ФОНЕТИЧЕСКИЕ УПРАЖЕНЕНИЯ (слова)
Корейский язык и письменность
1) Корейский язык
· Корейский язык - родной язык корейского народа, расселенного на территории двух государств Корейского полуострова: Республики Корея на юге и КНДР на севере.
· Значительное число корейцев проживает за пределами Кореи: в Северо-Восточном Китае, в Японии, в США, в России и других странах СНГ. В общей сложности на корейском языке говорят около 77 млн. человек.
2) Корейская письменность(한글자모)
· Корейская письменность хангыль – это оригинальное буквенно-фонетическое письмо.
· Корейская письменность была создана в 1443 году государем Сечжоном Великим. В то время она называлась Хунминчонъым «Наставление народу о правильном произношении».
· До создания корейской письменности корейцы использовали иероглифическое письмоханча, заимствованное из Китая. Эта письменность заняла прочное место среди господствующего класса и стала базой традиционного образования в Корее. С созданием корейской письменности простой народ также получил доступ к грамотности.
· Цель создания нового алфавита и основополагающие принципы изложены в книге «Наставление народу о правильном произношении».
· Согласно книге «Наставление народу о правильном произношении», основополагающие буквы, обозначающие согласные звуки были созданы, исходя из соответствующего положения органов речи.
· Основополагающие буквы, обозначающие гласные звуки, были созданы, имитируя образ неба, земли и человека.
|
|
Небо Земля Человек
Все остальные буквы были созданы способом комбинирования основных черт:
гласные ㅏ (ㅣ + ∙ ), ㅗ ( ∙ + ㅡ)
согласные ㄱ → ㅋ
Слогисостоят из начального, срединного и конечного звуков:
한, 국
Графические формы корейского фонетического письма чрезвычайно просты. Буквы (две, три или четыре) записываются в одном воображаемом квадрате, причем одна или две из них (последние) располагаются под первыми двумя. Такой комбинированный графический знак служит для передачи слога, поэтому корейское письмо называют буквенно-слоговым письмом.
Помимо корейского письма в Корее, преимущественно в Южной, до сих пор используются также китайские иероглифы для записи знаменательных слов китайского происхождения. В Республике Корея установлен иероглифический минимум из 1850 иероглифов, обязательных для усвоения.
По звуковому составу и фонетическому строю корейский язык значительно отличается от русского языка. В корейском языке насчитывается 40 фонем: 8 простых гласных, 12 дифтонгоидов, 1 дифтонг и 19 согласных. Характерной особенностью согласных является наличие 4 групп шумных согласных, в каждой из которых насчитывается по три фонемы - слабые, сильные и придыхательные. Стечение согласных в начале и в конце слова невозможно. В определенных случаях действует закон гармонии гласных. Ударение разноместное, т.е. в дву- и трехсложных словах ударение чаще всего падает на последний слог. При изменении формы слова и увеличении числа слогов ударение перемещается на последний слог.
|
|
Для грамматического строя корейского языка характерны следующие особенности.
1) В предложении твердый порядок слов, определяемый двумя основными законами:
сказуемое (с группой непосредственно относящихся к нему слов) всегда находится в конце предложения;
подчиненный член предложения предшествует тому, от которого зависит. Исходя из этого, подлежащее всегда стоит перед сказуемым, дополнение - перед сказуемым, определение - перед определяемым словом.
2) Корейский язык по своей морфологической структуре относится к группе агглютинативных языков(агглютинация («приклеивание»)). Сущность агглютинации заключается в том, что в процессе словообразования, словоизменения и формообразования к корню присоединяется аффикс (суффикс, префикс или окончание), при этом корень остается, как правило, без изменения.
|
|
3) По составу грамматических категорий, свойственных тем или иным частям речи, корейский язык значительно отличается от русского.
Имена существительные в корейском языке не имеют грамматической категории рода. Своеобразна и категория числа: в зависимости от контекста имя существительное может выражать как единственное, так и множественное число. Как и в русском языке, существительные могут выступать в предложении в роли подлежащего, дополнения, определения, именной части сказуемого. В зависимости от синтаксической позиции существительные принимают форму соответствующего падежа. Местоимения в силу наличия грамматических категорий, отсутствующих в русском языке, также имеют свои особенности. Местоимения и числительные склоняются так же, как и существительные, и поэтому объединяются с ними в одну общую группу, называемую “именами”.
Глагол в корейском языке в отличие от русского языка не имеет грамматических категорий лица, числа и рода. Зато корейскому глаголу свойственны специфические грамматические категории: категория конечной сказуемости, категория личного отношения и др. Как и в русском языке, глагол в корейском языке характеризуется также категориями наклонения, времени, залога и др. В предложении глагол выступает преимущественно в роли сказуемого, определения (причастные формы), срединного сказуемого и обстоятельства (деепричастные формы). Характерной особенностью корейского языка является спряжение прилагательных, которые изменяются так же, как глаголы и поэтому объединяются с ними в одну общую группу, называемую “предикативами”.
|
|
Буквы корейского алфавита очень удобны в использовании на клавиатурах мобильного телефона или компьютера.
· В ЮНЕСКО отдельному человеку или организации, внесшим вклад в ликвидацию неграмотности в разных странах мира, вручается ежегодная премия, это –Премия имени короля Сечжона за распространения грамотности.
· Труд «Наставление народу о правильном произношении» внесен в списокписьменных памятников мировой культуры.
· Корейский язык является одним из 10 языков, установленных в Договоре о патентной кооперации. На корейском языке можно составлять заявки или заказывать поиск по международной заявке.
이름표기를통해발음차이설명(정인순, )
Перед тем, как приступить к основному уроку, хочу отметить один очень важный момент.
Урок 1
БУКВЫИ ЗВУКИ
Гласные (8 простых) = монофтонг(гласный звук, не распадающийся на два элемента.)
Буквы | Порядок написания | Описание |
ㅏ | [ a ] -соответствует русскому звуку «а». | |
ㅓ | [ ŏ] - звук, отсутствующий в русском языке, но напоминающий неогубленный русский звук «о». | |
ㅗ | [ о ] - огубленный гласный звук, губы округлены и выдвинуты вперёд. На слух очень сходен с русским «о». | |
ㅜ | [ у ] - на слух сходен с русским «у». | |
ㅡ | [ ы ] - напоминает русский звук «ы», в отличие от русского произносится коротко. | |
ㅣ | [ и ] - на слух сходен с русским «и». | |
ㅐ | [ э ] - на слух соответствует безударному русскому «э», как в слове «этаж». | |
ㅔ | [ э ] - практически не отличается от предыдущего звука. |
Согласные (4 сонорных)
Буквы | Порядок написания | Описание |
ㅁ | [ м ] - соответствует русскому «м». | |
ㄴ | [ н ] - соответствует русскому «н». | |
ㅇ | [ нъ ] - в русском языке такого звука нет. Произносится так, как английское «ng», причем следует обращать внимание на отсутствие взрыва звука «g». Этот звук произносится только в конце слога или слова. | |
ㄹ | [ р/л ] - имеет в корейском языке два варианта [ р ] и [ л ] в зависимости от позиции в слове. Звук [ л ] возможен в конце слова и в середине слова перед согласными. В этом случае он произносится как русский мягкий звук «л». Звук [ л ] становится долгим, если один слог заканчивается, а другой начинается с этого звука. Звук [ р ] возможен в начале слова и между гласными. |
Ø Принцип записи слога и слова
Каждый слог записывается путём комбинации букв в один, два или три яруса, размещаясь в пределах квадрата. Он записывается в один или два яруса, если гласный этого слога основан на вертикальной черте (буквыㅏ, ㅓ, ㅣ, ㅐ, ㅔ). Открытый слог в этом случае занимает один ярус (слева - согласная, справа - гласная, причём в этом случае гласные пишутся длиннее), например: 나, 미, 내 и др. Закрытый слог занимает два яруса (в верхнем - согласная с гласной, а в нижнем - одна согласная, в этом случае гласные пишутся короче), например: 난, 민, 님, 멘 и др.
Слог записывается в два или три яруса, если гласный этого слога основан на горизонтальной черте (буквы ㅗ, ㅜ, ㅡ). Открытый слог занимает два яруса (вверху - согласная, внизу - гласная), например: 노, 무 и др., закрытый слог - три яруса ( вверху - согласная, в середине - гласная, внизу - согласная ), например: 몸, 논, 문 и др.
Запись слога в корейском языке всегда должна была начинаться с согласной буквы, поэтому, если первого согласного, начинающего слог, нет, на его месте обязательно пишется буква ㅇс нулевым звуком, например: 아[а], 우[у].Эту букву нельзя путать с её графическим эквивалентом, обозначающим носовой звук: 앙 [анъ], 웅[унъ] и т. д.
Ø Слово
Слово в корейском языке может состоять из одного, двух или нескольких слогов, которые записываются в горизонтальную или вертикальную строку.
Обратите внимание: в двусложных и многосложных словах графическая граница слога не всегда совпадает с фонетической границей слога, например: 언어[ŏ-нŏ], 문어[му-нŏ].
Ø Ударение
Современному корейскому языку свойственно разноместное силовое ударение.В дву- и трёхсложных словах ударение чаще всего падает на последний слог, например, 나이 [на-и] «возраст», 어머니 [ŏ-мŏ-ни] «мать». При изменении формы слова и увеличении числа слогов ударение перемещается на последний слог.
ФОНЕТИЧЕСКИЕ УПРАЖЕНЕНИЯ (слова)
Дата добавления: 2018-04-04; просмотров: 383; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!