Другие дополнительные минимальные ключи доступа
Ключи | Репрезентативная система | ||
Визуальная | Аудиальная | Кинестетическая | |
Напряжение мышц | Напряжение, особенно в шее, плечах и животе | Ровное мышечное напряжение, малозаметные ритмические движения | Расслабление мышц и движений |
Дыхание | Неглубокое дыхание | Ровное диафрагмальное или грудное, обычно с долгим выдохом | Глубокое д. Низом живота |
Цвет кожи | Бледный | Промежуточный | Румянец |
Тембр | Высокий тон, напряжение голоса | Четкий резонирующий голос | Низкий, глубокий грудной голос |
Темп речи | Быстрый, торопливый | Ровный, ритмичный | Медленный с паузами |
Жестикуляция | Живая, показывающая, на уровне лица или груди | Телефонные позы | На уровне пояса |
Дистанция | Максимальная | Промежуточная | Минимальная |
Репрезентативная система используемая для вывода информации может оцениваться по «предикатам», т.е. по словам, которые использует человек для описания своих переживаний.
Речевые предикаты репрезентативных систем.
Полимодальные | Визуальные | Аудиальные | Кинестетические | Вкусовые, Обонятельные |
Понимать Отражать Воспринимать Верить Сознавать Считать Знать Сознающий Помнить Догадываться | Видеть Рисовать Яркий Ясный Смутный в фокусе вспышка перспектива темный разноцветный | Слышать Звучать Громкий Мелодичный Шумный Гармоничный Скрежет Крик Визг Звенящий | Чувствовать Трогать Теплый Мягкий Гладкий Удобный Схватить Зажатый Грубый Тупой | Пробовать Нюхать Свежий ароматный выдохшийся сладкий пикантный кислый горький соленый |
|
|
Учет типа репрезентативной системы используемого клиентом в данный момент позволяет более полно присоединиться к его переживаниям и внутренему миру.
Резюме: гипнотические словесные шаблоны, модель Милтона Эриксона. (По Дж.Гриндеру, Р.Бэндлеру, сокращ.)
Основные шаблоны наведения транса.
А. Использование неопределенных слов:
1) Существительные, прилагательные и наречия, не относящиеся к определенной модальности: «Знания, любовь, обучение, подсознание, интересный, любопытно, трудность, решение, впечатление, способность, переживание и т. д.».
2) Неопределенные глаголы: «Делать, сосредотачиваться, решать, расслабляться, изменяться, удивляться, понимать, думать, осознавать, учиться, вспоминать, переживать, знать и т.д.»
Б. Трюизмы и неопределенные обозначения: «Все могут расслабляться», «Этому можно легко научиться», «Вы можете осознать некое ощущение».
В. Причинно-следственное связывание.
1) Причинно-следственное связывание необязательного типа: использование союза «и» («Вы слышите мой голос и можете начать расслабляться»).
|
|
2) Причинно-следственное связывание более обязательного типа: использование оборотов «тогда как», «когда», «в течение», «в то время как», «по мере того как», «чем …, тем …», «после», «потому что» («В то время как вы сидите и улыбаетесь, вы начинаете погружаться в состояние транса»).
3) Причинно-следственное связывание наиболее обязательного типа: использование слов «заставляет», «причиняет», «требует» («Покачивание головой заставляет вас еще больше расслабиться»).
В. Ограничение диапазона представлений слушателя:
1) Сверхобобщенные понятия: использование слов «все», «каждый», «всегда», «никто», «никогда» и т. п. («И теперь вы можете любым способом погрузиться в состояние транса»).
2) Понятия, обозначающие отсутствие выбора: использование слов типа «нужно», «должно», «обязаны», «не можете», «не будете» («Вы заметили, что не можете открыть глаза?»).
Дополнительные шаблоны наведения и использования транса.
А. Предположения:
1) Подчиненные предложения, указывающие на время — обороты речи типа «до того как», «после того как», «по мере того как», «в течение», «прежде чем» и др. («Не хотели бы вы присесть, в то время как вы будете погружаться в состояние транса?»).
|
|
2) Использование порядковых числительных. («Может быть, вы удивитесь тому, какая половина вашего тела начнет расслабляться первой »).
3) Иллюзия выбора — использование союза «или» («Вы хотите погрузиться в транс с открытыми или с закрытыми глазами?»).
4) Предписание сознания — использование слов «знать», «понимать», «осознавать» и т. п. («Осознаете ли вы, что ваше подсознание погружает вас в транс?»).
5) Предположение в вопросе. («Приятен ли вам процесс расслабления? Как глубоко вы погрузились в транс»).
6) Глаголы, относящиеся к течению процесса — «начинать», «продолжать», «завершать» и т.п. («Вы можете продолжать расслабляться»).
7) Комментарии с помощью прилагательных и наречий — «удачно», «к счастью», «искренний» и т.п. («Хорошо, что вы так успешно погружаетесь в транс. И у вас появляются искренние бессознательные движения»).
Б. Речевые шаблоны, опосредованно возбуждающие реакцию.
1) Скрытые команды. («Можете начать расслабляться. Я не знаю, как скоро вы почувствуете себя лучше»).
2) Инструкции, рассеянные в тексте (техника рассеивания).
3) Разговорные постулаты (вопросы, рассчитанные на ответы «да» или «нет», но обычно вызывающие более развернутый ответ) («Вы не могли бы закрыть глаза и расслабиться?»).
|
|
4) Расплывчатость выражений. («Все правильно, так и должно быть, вы уже начали расслабляться»).
В. Метафоры и цитаты.
1) Передача смысла в подсознание через метафору. («В то время, когда вы путешествуете в автобусе, ваши глаза устремлены вперед, поза застывшая, и шум двигателя автобуса заставляет вас расслабиться и уснуть").
2) Использование цитат. («И тогда он подошел ко мне и сказал: "Войди в транс!"»).
Дата добавления: 2018-02-28; просмотров: 200; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!