Девушка видит Даниэля-Париса, он летит рядом с ней. Их лица почти соприкасаются.
— Ты выиграла сражение, но ты не выиграла войну, сестренка.
— Я не люблю готовые фразы, — отвечает Кассандра. — Мне кажется, что обратный смысл этого выражения вернее. Мы выиграли это сражение, и поэтому выиграем войну.
— Мы боремся с самым страшным врагом на свете: с человеческой глупостью. Она безгранична.
— Люди не глупы, — говорит Кассандра, планируя в небе над Колхидой. — Они просто боязливы.
— Это слепое, стремящееся к самоубийству стадо, — произносит Даниэль-Парис.
— Это стадо, испытывающее страх, — поправляет его Кассандра.
— Мы не можем им помочь. Они смотрят, но не видят. Они слушают, но не слышат. Они знают, но не понимают.
— Мы должны найти слова, мы должны найти выход, мы должны сделать все для того, чтобы они поняли. Надо использовать примеры, метафоры, легенды, произведения искусства. Плохи не ученики, а учителя.
Даниэль Катценберг летит рядом с сестрой, их движения сливаются воедино. Он протягивает ей сжатый кулак с запиской.
— Черт, как же больно! Ар-р-р!
Орландо ван де Пютт рывком приподнимается в кровати. Своим резким движением он будит Кассандру, которая по-прежнему держит его за руку. Все бегут к ним.
Фетнат Вад меняет повязку на животе легионера. Ким Йе Бин приносит стол, стулья, тарелки и предлагает впервые поесть «по-буржуйски».
Все садятся за стол и с некоторым недоверием смотрят на вилки, ножи и даже разноцветные салфетки, лежащие рядом с тарелками. Котелок с кипящим ватерзуйи стоит на блюде. Фетнат шумно сморкается в свою салфетку и бросает ее под ноги.
Дата добавления: 2015-12-18; просмотров: 12; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!