Характеристика основных языковых уровней.
Ø Фонетика (произношение):
- экспрессивная окрашенность
- неполное произношение (менее отчетливое произношение звуков, сильное редуцирование, что связано с убыстренным темпом речи): Чтобтяващенафиг (выражение означает крайне негативное отношение одного собеседника к другому); Ма, ты мя зва? %гораздо более сильная, чем в кодифицированном языке, редукция гласных звуков, вплоть до полного их выпадения: «университет» - [ун'ив'ьрс'т'эт], [ун'ирс'т'эт];
%упрощение групп согласных: выразительно [выраз'ит'на], то(ль)ко, сто(ль)ко, нико(г)да.
- ударение порою не совпадает с ударением в боле строгих стилях речи: На плотинЕ останови, шеф! ПозвОнишь мне завтра, короче, насчет дОговора, средствА надо предусмотреть, ага, с меня десять тортОв.
- определенные типы интонации – фразовое и эмоционально-выразительное ударение, паузы, темп речи, ритм.
Ø Лексика
- нейтральная: в РСР, по сравнению с научным и официально-деловым, значительно выше удельный вес нейтральной лексики. Ряд стилистически нейтральных слов употребляется в переносных значениях, специфичных именно для данного стиля. Например, стилистически нейтральный глагол отрезать (‘отделить что-либо, часть чего-либо’) в разговорном стиле употребляется в значении ‘резко ответить, желая прекратить разговор’ (Сказал ¾ отрезал и больше не повторял), лететь (‘передвигаться, перемещаться по воздуху с помощью крыльев’) ¾ в значении ‘ломаться, портиться’ (Полетел двигатель внутреннего сгорания)..
|
|
- лексика бытового содержания широко используется: жадничать, тормошить, мигом, крошечный, невдомек, поделом, потихоньку, электричка, картошка, чашка, солонка, метелка, щетка, тарелка и т.п.
- распространено употребление слов с конкретным значением и ограничено с абстрактным
- нехарактерно использование терминов, иноязычных слов, еще не ставших общеупотребительными
- активны авторские неологизмы (окказионализмы)
- развита полисемия и синонимия, причем распространена ситуативная синонимия. Характерной особенностью лексической системы разговорного стиля является богатство эмоционально-экспрессивной лексики и фразеологии:
(трудяга, дармоед, старикан, глупыш; дурочка, вихрастый,
- сущ.: вранье, злюка, картошка, раздевалка, шумиха, толпень, ерунда-фигня (миллион примеров)
- прил: носатый, дотошный, сегодняшний, долговязый, расфуфыренный…
- глаг.: балагурить, прикорнуть, тараторить, любезничать, вопить, прихворнуть…
- наречия: баста, вконец, многовато, чуточку, наобум, нагишом, помаленьку…
- разг. местоим. (этакий, растакой), союзы (раз в значении если), частицы (авось, навряд ли), междометия (ну, эге, йо).
|
|
- семантические стяжения с помощью суффиксов: вечёрка (вечерняя газета), самоволка (самовольная отлучка);
- субстантивированные прилагательные, вычленившиеся из определительных словосочетаний путем опущения существительных: прокатка (прокатный цех), лабораторка (лабораторная работа);
- семантические стяжения способом устранения определяемого: диплом (дипломная работа), мотор (моторная лодка);
- семантические стяжения способом устранения определяющего: вода (минеральная вода), Совет (Ученый совет);
- глагольные сочетания - конденсаты (стяжения): окончить (учебное заведение), поступать (в учебное заведение);
- метонимии: тонкий Платонов (тонкий том А. Платонова).
Имя ситуации - это конкретное существительное, которое в определенном микроколлективе может обозначать какую-то актуальную для данного коллектива ситуацию: (в ситуации хлопот по установке телефона возможно высказывание) Ну как / кончился твой телефон? (т. е. хлопоты по установке телефона).
+ многозначные слова (они нейтральные в основном значении, но получают яркую эмоциональность при переносном значении: тряпка, курица, медведь)
+ слова с суффиксами субъективной оценки, (деточка, детина)
|
|
Что касается нелитературной лексики (жаргонизмов, вульгаризмов, грубых и бранных слов и т.д.) ¾ это не нормативное явление разговорного стиля, а скорее нарушение норм, так же, как и злоупотребление книжной лексикой, придающей разговорной речи искусственный характер.
Ø Словообразование
В большинстве случаев слова РСР образуются суффиксальным способом, реже – приставочным. Примеры разг.суффиксов:
- ак (-як): здоровяк, простак, мудак? - ан (-ян): грубиян, старикан, растоман? - ач: бородач, циркач, ОткидачJ
- аш: торгаш, алкаш (одно другому не мешает) - ак-а (як-а) – для слов общего рода: гуляка, забияка, задавака, кривляка, писака - ежк-а: зубрежка, дележка, кормежка - ень: баловень - л-а: воротила, громила, зубрила, водила, нудила
- н-я: возня, грызня, тусня, - отн-я: беготня, толкотня - тяй: лентяй, раздолбай, слюнтяй - ун: болтун, говорун, молчун, крикун, - ух-а: старуха, толстуха, грязнуха - ыш: крепыш, глупыш, малыш - яг-а: бедняга, бедолага, работяга, деляга
- ш-а: докторша, кондукторша, библиотекарша, кассирша - иц-а: нелепица, бессмыслица - к.-а: жилетка, конфетка,
- ишк-а (о): воришка, плутишка, человечишка, землишка, городишко, письмишко (разг. хар-р)
Таким образом, весьма продуктивны образования с суффиксами субъективной оценки со значением ласкательности, уменьшительности, пренебрежения, (не)одобрения, иронии и др. (доченька, дочушка, дочка, ручища, злющий, большущий).
|
|
Активны образования слов при помощи аффиксов, придающих разговорный или просторечный оттенок:
- сущ. + суфф. -ак(-як); -к-а; -ш-а; -ан(-ян); -ун; -ыш; -л-а; отн-я
- прилагательные с суфф. ущ(-ющ): большущий, худющий; - аст: глазастый, зубастый, носастый;
- прил. с приставкой пре-: предобрый, пренеприятный;
- глаголы преффиксально-суффиксального образования: похаживать, разгуливать, приговаривать, нашептывать;
- глаголы на -ничать: модничать, гримасничать, бродяжничать, столярничать;
- глаголы на (-а)-нуть: толкануть, ругнуть, пугнуть, буркнуть, ахнуть.
Разговорной речи в большей степени, чем книжной, свойственно использование многоприставочных глагольных образований (переизбрать, попридержать, поразмыслить, повыбрасывать). Употребляются приставочно-возвратные глаголы с яркой эмоционально-оценочной и образной экспрессией (набегаться, наработаться, договориться, додуматься), усложненные приставочно-возвратные образования (попринарядиться, понавыдумывать, поразговориться).
Удвоение слов, иногда с префиксацией (большой-большой, белая-белая, быстро-быстро, маленький-премаленький, высокий-превысокий). Характерна тенденция к сокращению наименований, замене неоднословных наименований однословными (зачетная книжка ¾ зачетка, десятилетняя школа ¾ десятилетка, мореходное училище ¾ мореходка, хирургическое отделение ¾ хирургия, специалист по глазным болезням ¾ глазник, больной шизофренией ¾ шизофреник). Широко используются метонимические наименования (Сегодня состоится заседание профбюро ¾ Сегодня профбюро; Словарь русского языка, составленный С.И. Ожеговым ¾ Ожегов).
Ø Синтаксис
На синтаксис влияют: неподготовленность речи, непринужденность общения, влияние обстановки.
- преимущественное использование формы диалога
- преобладание простых предложений (из сложных чаще используются ССП и бессоюзные)
- широкое использование вопросит. И воскл. Предложений
- употребление слов-предложений (утвердительных, отрицательных, побудительных): Да. Как же. Почти нет. Едва ли…Вон! Пожалуйста. Марш! Вон!
- употребление предложений-обращений: Вера! Вера! Ну помоги мне сдать этот экзамен
- широкое использование неполных предложений (в диалоге), эллиптических предложений (отсутствие сказуемогоà динамичность речи): Вдруг мне навстречу старушка. Один-мне штык в спину, другой-пулю в руку
- эллиптические конструкции, обусловленные ситуацией: Три по рублю (у киоска «Дело-Табак»)
- перерывы в речи, вызванные, например, подыскиванием нужного слова, волнением говорящего, неожиданным переходом от одной мысли к другой
- использование различных по значению вводных слов и словосочетаний, вставных конструкций, разрывающих предложение и вносящих доп.инфо, уточнения, пояснения, присоединительных конструкций
- широкое использование эмоциональных и императивных междометий (Ох! Баста! Батюшки! Айда и др.)
- лексические повторы (Да, да, да…я именно это и хотела сказать)
- инверсии с целью подчеркнуть смысловую роль слова (А я суп вот готовить не умеюL; Ближайший туалет не подскажете где?)
- особые формы сказ. – осложненное глагольное: повторение сказ. (ехали мы ехали), повторение сказ.с част.ТАК (любить так любить, гулять так гулять); инф.+личная форма того же глаг (учить-то она ну ни хрена не учит); сочетание однокорен.глаг и отрицания между ними (радуются они не нарадуются à полнота, напряженность, длительность действия); сочетания глаг со знач-ем состояния/движения и другого глаг в той же грамм.форме (пойдем погуляем, а?); сочетание глаг взять и др.глаг в той же форме (взял и вышел сейчас же, а он возьми и останься, скотина!); только и делает, что+глаг.; знай+глаг (знай себе прохлаждается)
- сказ. В междометной форме (шмыг, хрясь, стук, шасть; айда, ой-ой, фу-фу)
Ø Фразеология
Стилистическая выраз-ть, разнообразные экспрессивно-оценочные оттенки – иронические, пренебрежительные, шутливые + структурное разнообразие (различное сочетание именных и глагольных компонентов): ад кромешный, лезть из кожи вон, шиворот-навыворот, умишко с горошинку (Юлька, привJ), хлопать глазами, в кругу друзей клешней не щелкай…и др.
Фразеологизмы (наводить тень на плетень, брать за горло, лезть в бутылку, брать измором) в разговорной речи часто переосмысляются, изменяют форму, активны процессы контаминации и комического обновления фраземы. Слово с фразеологически обусловленным значением может употребляться как самостоятельное, сохраняя при этом значение целого фразеологизма: не суйся ¾ соваться ¾ совать нос не в свое дело, сорвалось ¾ сорваться с языка. В этом находит выражение закон экономии речевых средств и принцип неполноструктурности. Особую разновидность разговорной фразеологии составляют стандартные выражения, привычные формулы речевого этикета типа Как дела?; Доброе утро!; Будьте любезны!; Благодарю за внимание; Прошу прощения и т.п.
Ø Морфология
Можно отметить, во-первых, грамматические формы, которые функционируют преимущественно в разговорном стиле, а во-вторых, употребительность стилистически не маркированных грамматических категорий, их соотношение здесь иное по сравнению с другими функциональными стилями.
Морфологические особенности для сущ.:
- разг.формы П.П.: в отпуску, в цеху, килограмм сахару, стакан чаю
- формы И.П. мн.ч.: дороворА, секторА, бенкерА
- нулевая флексия в формах Р.П. мн.ч.: нет у меня ни апельсин дома, ни помидор (ни огурецJ); пять грамм мне налейте, товарищи!
Специфично количественное распределение падежных форм имен существительных: на первом месте по употребительности стоит именительный падеж, редко употребляется родительный со значением сравнения, качественной характеристики; не употребителен творительный со значением субъекта действия.
Морфологические особенности для прилагательных:
- Используются притяжательные прилагательные, синонимичные формам косвенных падежей имен существительных: пушкинские поэмы (поэмы Пушкина), бригадирова сестра (сестра бригадира), Катин брат (брат Кати).
- В предикативной функции обычно употребляется не краткая форма прилагательного, а полная: Женщина была немногословная; Выводы бесспорные (сравни книжн.: Настоящая мудрость немногословна; Выводы бесспорны). Краткие формы прилагательных активны лишь в усилительных конструкциях, где они характеризуются ярко выраженной экспрессивной окраской: Ну и хитер!; Больно уж она проста; Плохи твои дела!
- Форма сравнит.степени прил. сочетает с приставкой ПО- (получше, поумнее); имеет суфф.-ЕЙ (живей, теплей, скорей, наглей).
Местоимения: особенность- широкое использование местоимений, не только заменяющих существительные и прилагательные, но и употребляющихся без опоры на контекст. Например, местоимение такой может обозначать положительное качество или служить усилителем (Она такая женщина! ¾ прекрасная, великолепная, умная; Такая красота кругом!).
- Местоимение в сочетании с инфинитивом может заменить наименование предмета, т.е. исключить существительное. Например: Дай чем написать; Принеси что почитать; У тебя есть чем писать?; Возьми чего поесть.
За счет использования местоимений в разговорной речи ¾ снижается частотность употребления имен существительных и прилагательных. Незначительная частотность последних в разговорной речи связана также и с тем, что предметы и их признаки видны или известны собеседникам.
Глаголы: преобладают над существительными. Активность личных форм глагола возрастает за счет пассивности отглагольных существительных, а также причастий и деепричастий, почти не употребляющихся в разговорной речи. Из форм причастий активна только краткая форма страдательного причастия Прош. Вр. Ср.р. ед.ч. (написано, накурено, перепахано, сделано, сказано). Значительно количество адъективированных причастий (знающий специалист, работящий человек, раненый солдат, рваный сапог, жареная картошка). Яркой приметой разговорной речи является употребление глаголов многократного и однократного действия (читывал, сиживал, хаживал, крутанул, стеганул, долбанул), а также глаголов со значением ультрамгновенного действия (стук, бряк, прыг, скок, трах, шась).
Разг.варианты формы инфинитива – видать, слыхать, мерять (мерить).
Вроде ВЫВОДА: Разговорная речь - особая функциональная разновидность литературного языка. Если язык художественной литературы и функциональные стили имеют единую кодифицированную основу, то разговорная речь противопоставляется им как некодифицированная сфера общения. Кодификация - это фиксация в разного рода словарях и грамматике тех норм и правил, которые должны соблюдаться при создании текстов кодифицированных функциональных разновидностей. Нормы и правила разговорного общения не фиксируются. Разговорная речь характеризуется тремя экстралингвистическими, внешними по отношению к языку, признаками:
1) Доминанта: спонтанность, неподготовленность. Языковые разговорные особенности не осознаются, не фиксируются сознанием в отличие от кодифицированных языковых показателей + эмоциональность, краткость;
2) Сфера коммуникации: разговорное общение возможно только при неофициальных отношениях между говорящими;
3) она может реализоваться только при непосредственном участии говорящих.
Дата добавления: 2016-01-04; просмотров: 17; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!