Официально-деловой стиль.
Общая характеристика: основная ыункциональная направленность стиля официального общения – определить условия для нормального сотрудничества сторон и достигнуть договоренности между ними.
Это одинаково справедливо и для деловой переписки между представителями разных организаций, и для обмена нотами (документами) между государствами и для установления прав и обязанностей солдата, местонахождения военного объекта и для разного рода собраний. Все эти отношения находят свое выражение в форме официального документа: письма, ноты, договоры, пакты, законы, уставы и т.д.
Стиль официально-делового общения предназначен для официальных документов.
Разновидности:
• Язык дипломатических отношений – коммюнике, послания, нота, протокол, соглашение, договор, акты военного управления;
• Язык юридических документов – все юридические договоры + обиходно-разговорный, деловой стиль (заявление и расписка – пишутся в произвольной форме, но имеют юридическую силу);
• Эпистолярный стиль
• Военно-документальный стиль
Официальный стиль на лексическом уровне характеризуется наличием книжной лексики или специфической терминологии или фразеологии, распространённостью заимствований и именных сцеплений.
全世界情勢とロシアの国際活動(zensekai jouseito roshia no kokusai katsudou)
漢語 – сочетание верхних чтений
和語 – сочетание нижних чтений
|
|
Чаще всего в официально-деловом стиле преобладает漢語
На уровне синтаксиса официальые документы характеризуются употреблением длинных предложений, многоступенчатых, очень растянутых синтаксических конструкций с использованием союзной связи, конструкций вежливости, характерной для переговоров и общения на выскоком уровне вежливости, и использование послелогов старописьменного японского языка типа にあたった. При переводе юридических документов очень важна точность выбора слов. Разбивка предложений на части.
Основная цель – достичь договорённостисторон.
Эпистолярныйподстиль японского языка:
候文(そうろうぶん) - старый эпистолярный или стиль соро – это один из стилей старописьменного языка бунго. Он отличается от других стилей бунго прежде всего, вежливостью речи, развитой системой показателей лично-вежливостных отношений и своим конструированием предложения.
1.употребление специальных показателей вежливости
2. употреблением вежливых показателей почтительности в речи об адресате;
3. онаходящихся в сфере 2 и 3 лица (сото) – употреблением специальных показателей скромности о себе и лицах в своей сфере окружения
|
|
Ныне используется в письмах и открытках.
Современный эпистолярный стиль характеризуется:
Употреблением ряда вежливых и почтительных глаголов –асобасу(почтительный)-суру- тсукамацуру(скромное)
Построением письма (структура письма идет по особым правилам).
Дата добавления: 2016-01-03; просмотров: 9; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!