Частичный артикль употребляется также

Занятие № 3

Частичный артикль (L’article partitif)

Частичный, или партитивный артикль является одной из форм неопределенного артикля. Оба артикля близки по значению. Неопределенный артикль указывает на неопределенность исчисляемых существительных, а частичный — на неопределенность неисчисляемых существительных. Сравните употребление двух форм в следующем примере: Ils sont venus avec des gâteaux, du Champagne. — Они пришли с пирожными, с шампанским.                                                                                                                          Обратите внимание на различие форм: du, de la, de l’ — частичный артикль и du, de la, de l’ — сочетание предлога de с определенным артиклем. Так, из 4-х сочетаний:                                   Je mange du pain. Je parle du voyage. La maison du voisin. Il vient du Canada. —  только первое включает в себя частичный артикль.                                                                               Сравните: La cuisinière est contente de la soupe. (de + la) — Повариха довольна супом .
           
Elle mange de la soupe. (частичный артикль) — Она ест суп.

Частичный артикль употребляется:

1. Перед существительными - названиями вещества, указывая на неопределенное количество данного вещества:

Je voudrais du lait et du pain. — Мне хотелось бы хлеба и молока .
Apportez de l’eau chaude, dit-il. — Принесите горячей воды, сказал он.

2. Перед существительными, обозначающими абстрактные понятия, указывая, что данное понятие взято не в полном его объеме, и речь идет о конкретном проявлении такого общего понятия:

Ce garçon est doué. Il a du talent. — Этот мальчик способный . У него есть талант.
Il y avait de t’étonnement dans son regard. — В его взгляде было удивление.

Если неисчисляемое существительное обозначает вещество или абстрактное понятие во всем его объеме (обобщающее значение) или если это существительное определено в контексте, оно употребляется с определенным артиклем. Сравните:

J’ai acheté du fromage, le fromage est bon. — Я купил сыру , он вкусный.
Cet homme a de la patience. — У этого человека есть терпение.
La patience
est une belle qualité. — Терпение — прекрасное качество.
J’admire la patience de cet homme. — Я восхищаюсь терпением этого человека.

Обратите внимание! После глаголов типа aimer (любить), préférer (предпочитать) существительное — прямое дополнение употребляется с определенным артиклем, т. к. эти глаголы передают обобщенное значение. Сравните:

 

vendre acheter manger prendre boire du pain, de la viande, du thé, du café, de l’eau  etc aimer adorer préférer détester le pain, la viande, le thé, le café, l’eau etc

 

Если же такие существительные (вещества и абстрактные понятия) характеризуются с точки зрения их признаков, качеств, то они употребляются с неопределенным артиклем:

Cet homme a une patience exceptionnelle. — У этого человека исключительное терпение.
Ce garçon a un talent rare. — У этого мальчика редкий талант.
Faites-moi du café,
un café fort et bien chaud. — Приготовьте мне кофе , крепкий , горячий кофе .

Если существительное обозначает порцию вещества или отдельный предмет из него, то оно переходит в разряд исчисляемых, и перед ним употребляется неопределенный артикль: un sucre — кусок сахара, des vins — сорта вин, un pain — булочка, буханка хлеба, une bière — кружка пива и т. п.

J’ai commandé un fromage et un café. Я заказал порцию сыра и чашку кофе.

Частичный артикль возможен также и с другими типами имен. Он употребляется:

1. Перед существительными, обозначающими явления природы, в безличной конструкции: il fait du vent — ветрено,
                   il fait du soleil — солнечно, и т. п.                                                                                      2. Во многих устойчивых глагольных сочетаниях, где наиболее часто встречается глагол faire: faire du sport — заниматься спортом
        faire de la politique — заниматься политикой
        faire du ski — ходить на лыжах и др.

3. Перед конкретными исчисляемыми существительными, переводя их в разряд абстрактных, неисчисляемых и выражая качество, черты, свойственные этим предметам, лицам: Il y a du poè te en lui. — Он поэтическая натура.
C’est du roman, cette histoire. — Эта история похожа на роман.

4.Частичный артикль не употребляется после глагола в отрицательной форме и предлога sans. Elle ne mange pas de pain. – Она не ест хлеб .

    Voilà une confiture sans sucre. – Вот варенье без сахара .

 

Ex. Complétez les phrases :

1)Au petit déjeuner je prends ....... pain et .......... confiture. 2)Nous ne mangeons pas ......... viande, nous sommes végétariens. 3) Il boit ............ eau, mais pas ........... vin.

4) Ils mangent .......... viande à midi.5) Le matin, il boit ........... café au lait sans ..... sucre.

6) Je mets ......... sucre dans mon thé.

 

Expression de la quantité                                                    

Associez les mots

une paire de citron
un trousseau d'eau
un tube de jambon
une boîte de scotch
un morceau de dentifrice
une tranche d'allumettes
un zeste de lunettes
un rouleau d'adresses
un carnet de clés
une bouteille de sucre

2) Article partitif ou article défini contracté ?

1.    Tu bois du café ?                               2. Il se sert du pinceau de son ami.                 

3.    J'ai besoin de la boîte qui est là.       4. Elle a pris de la farine.                     

5.    Elle a perdu du temps.                       6. Il sort de la salle de classe.              

7.    Il a de la peinture plein les mains !       8. Ils ont de l'énergie.               

9.    Il s'occupe de l'enfant de sa voisine.           

 

3) Choisissez la réponse correcte:le, la, les, du, de la, de, des...

 

Chez Michel on mange beaucoup _____________légumes. Michel adore ___________légumes.

Est-ce que Michel prend _____________café? Mais non! Il ne boit pas __________ café .

Il trouve que ___________café est mauvais pour la santé. Il préfère _____________eau.

A midi, Michel prend _________œufs, _______ riz, et un verre ________eau. Comme dessert, il prend _________épinards. Popeye n'aime pas _______glace.  Michel déteste ______chocolat.

4) Choisissez la réponse convenable :

1. Je vais faire (des, de, les) _____ courses. 2. Je n'ai pas (de l', l' , d') _____ argent, alors j'irai à la banque. 3. Ensuite, je vais à l'épicerie où j'achèterai un kilo (du, de la, de le, la )_____ fromage. 4. J'adore (du, de la, de le, la) _____ fromage! 5. Normalement, je bois (de l' d' l') _____eau minérale.  6. Donnez-moi une boîte (du, de la, de le, la) _____ thon, s'il vous plaît. 7. Je déteste (du, de la, de, le, la ) _____ thon, mais mon chat l'aime bien.                                                   8. Maman! Il n'y a jamais (du de la de le la) _____ laitue dans cette maison! Oh!                   9. (Des D' Les) _____ oeufs sont bons pour le petit déjeuner.                                                       10. Nous allons manger (des de les) _____ croissants ce matin.                                                 11. Quoi? Il n'y a plus (du de la de le la)_____ vin? Catastrophe!                                                                         12. Tu sais, mon chéri, (du de la de le la) _____ vin n'est pas bon pour les enfants.               13. (Du, Des, De, Le, La, Les)_____ Français aiment bien manger.                                            14. (Des De Les La)_____ pommes qui sont sur la table ne sont pas bonnes.                        15. Il y a (des de les) _____  pommes dans le réfrigérateur.

5) Complétez avec  du, de la, de l’, des.

Au restaurant universitaire

-Qu’est-ce qu’il y a au menu aujourd’hui ?

-En entrée, vous avez ………. (1) salade de tomates ou............(2) pâté. Comme plat

principal,vous pouvez choisir entre.............(3) poulet avec.................(4) frites ou..............(5) saucisses avec................(6) purée. Après, il y a...............(7) fromage.

- Et comme dessert ?

.................(8) fruits, ..................(9) crème caramel ou...........(10) gâteau au chocolat.

6) Complétez avecle, la, les, du, de la, des.

 

Chez nous, tout le monde aime ……. lait. Le matin, les enfants prennent.................... chocolat au lait, ma femme, ................. thé au lait et moi, .................. café au lait. En plus, les enfants adorent................. croissants et.................... brioche. Le dimanche, je me lève tôt et je vais acheter................. croissants au beurre et ................. brioche. Ma femme et moi, nous préférons................ pain, alors je prends aussi................ pain bien chaud.

7) Complétez:

Hélène : Alors, pour le petit déjeuner je te propose................(1) café, ................(2) thé, ................. (3) pain, .................(4) croissants et .....................(5) confiture de fraises.

Bertrand : C’est tout ce que tu as ?

Hélène : Oui, pourquoi ? Ce n’est pas assez ?

Bertrand : Non, ça va, mais écoute, je ne bois pas .............(6) café le matin, je ne prends pas...............(7) pain au petit déjeuner, je n’aime pas...................(8) thé, je déteste...............(9) croissants ; le docteur m’interdit ..................(10) confiture.

Hélène : Tu es difficile ! Qu’est-ce que tu veux alors ? ..................(11) caviar et.............(12) champagne peut-être?

Bertrand : Non, merci, pas le matin. Je veux juste...................(13) chocolat froid, .............(14) oeufs au plat, ...................(15) biscottes et................(16) jus d’orange. Et attention, tu ne mets pas................(17) sucre dans le chocolat et pas................(18) sel sur les oeufs !

  Hélène : Excuse-moi, mais ce n’est pas un hôtel ici ! Alors, tu prépares ton petit déjeuner toi-même !

Частичный артикль употребляется также

1) перед существительным, выражающим отвлеченное понятие (абстрактные существительные), указывая на то, что данное понятие взято не в полном его объеме, и речь идет о конкретном проявлении такого общего понятия:

Cet homme a du courage (de la patience, de la modestie). — (досл.) У этого человека есть смелость (терпение, скромность).

2) перед существительным, выражающим природное явление (обычно в сочетаниях с глаголами avoir и faire):

Il fait du vent. — Ветрено. Il y a du brouillard. — Туман.

3) в сочетании с глаголом faire при выражении занятости чем-либо:

Il fait du sport. — Он занимается спортом.

Il fait de la politique. — Он занимается политикой.

Il fait de la musique. — Он занимается музыкой.

Il fait du ski.Он катается на лыжах

Il fait du théâtre.Он играет в театре

4) Частичный артикль входит в состав многих оборотов с глаголом avoir:

avoir du succès - иметь успех

avoir du talent - иметь талант, быть талантливым

avoir du goût - иметь вкус, быть со вкусом

avoir du courage  - быть смелым

avoir de la patience - быть терпеливым

avoir de la force - быть сильным

avoir de l’instruction - быть образованным

5) Частичный артикль входит в состав оборотов со многими другими глаголами:

mettre de l’ordre - навести порядок voir du pays - путешествовать gagner du temps - выиграть время faire du bruit - шуметь faire du feu - разжечь огонь faire de la lumière - зажечь свет

Внимание!

После глагола в отрицательной форме частичный артикль не употребляется, а заменяется на предлог de: Il n’ a pas acheté de pain. — Он не купил хлеба.

Если название вещества обозначает порцию или отдельный предмет, т.е. становится счисляемым:

C'est du fromage. - Это сыр. C'est un fromage. - Это головка сыра.

J'ai acheté du pain. - Я купил хлеба. J'ai acheté un pain. - Я купил буханку хлеба.

 

Перед именами счисляемыми частичный артикль заменяет неопределенный:

- если имя лица обозначает какие-либо черты, признаки (после il y a):

Il y a de l'enfant en lui. В нем есть что-то от ребенка.

 

- если название животного обозначает вид мяса.

 

un bœuf/du bœuf - бык/говядина            un veau / du veau - теленок/телятина

un mouton / du mouton - баран /баранина un poulet / du poulet - курица /куриное мясо

On y vend du veau et du mouton. - Там продаются говядина и баранина .

 

Идея количества

Если мы используем наречия количества (много, мало...) или слова, которые обозначают количество (килограмм картошки, чашка чаю...), то вместо частично артикля также ставится частичка de:

  • il a bu beaucoup de jus de pomme - он выпил много яблочного сока
  • un bouquet de fleurs - букет цветов

Количественные наречия, требующие после себя употребления предлога de:

beaucoup de — много                                   peu de — мало

un peu de — немного                                    assez de — достаточно

trop de — довольно, достаточно                 près de — около

plus de — более                                            moins de — менее

J’ai acheté beaucoup de fruits. — Я купил много фруктов .

Существительные, выражающие вес или объем (примерный список):

une boîte de — коробка                                  un bol de — бокал

un bouquet — букет                                        une bouteille de — бутылка

une cuillère de — ложка                                  une dizaine de — десяток

une douzaine de — дюжина                            100 grammes de — 100 грамм

un kilo de — килограмм                                  un litre de — литр

une livre de — полкило, фунт                         un morceau de — кусок

une pincée de — щепотка                                une tasse de — чашка

une tranche de — ломоть, кусок                      un verre de — стакан и т.п. ….

Исключения:

1) После слов из следующего списка необходимо ставить определенный артикль. Внимание на слитный артикль с предлогом de!

la plupart de — большинство                             la moitié de — половина

le reste de — остаток                                           bien de — много

la moitié du travail — половина работы

la plupart des gens — большинство людей

2) После количественных наречий и существительных дополнение должно употребляться с определенным артиклем, если в предложении есть указание на принадлежность этого объекта или далее идет придаточное предложение, являющееся определением этого существительного, или данное существительное определено по контексту. Обратите внимание на случаи слитного артикля с предлогом de!!!

J’aimerais un verre du jus que tu as apporté. — Я бы хотел стаканчик сока, которий ты принес.

3) Количественные наречия могут относится к глаголу, а не к дополнению. В этом случае перед дополнением-существительным ставится тот артикль, который необходим по контексту: Nous pensons beaucoup au voyage. — Мы много думаем о путешествии.

Исключения:

1) После глагола être в отрицательной форме изменения артикля на предлог de не происходит: C’ est une table. Ce n’ est pas une table. — Это стол. Это не стол.                            Ce sont des chaises. ce ne sont pas des chaises. — Это стулья . Это не стулья.

2) Если дополнение после глагола в отрицательной форме определено по ситуации / контексту (есть указание на принадлежность, придаточное предложение и пр.), перед ним ставится определенный артикль: Je n’ai pas vu les films que vous m’aviez recommandés. — Я не посмотрел фильмы, которые вы мне посоветовали. Il n’a pas eu la patience de nous attendre. — У него не хватило терпения нас дождаться .

Частичный артикль и неопределенный артикль множественного числа опускаются после предлога de (таким образом избегаются неблагозвучные сочетания de des, de du, de de la, de l’):

Les toits sont couverts de neige. — Крыши покрыты снегом.

La pièce est ornée de fleurs. — Комната украшена цветами.

Achète du jus de tomates. — Купи томатного сока.

Глаголы и прилагательные, требующие употребления перед дополнением предлога de:

plein de — полный                                   avoir besoin de — иметь необходимость

orner de — украшать                                couvrir de — покрывать, накрывать

remplir de — наполнять                           encombrer de — заваливать, загромождать

entourer de — окружать                           border de — обсаживать; окаймлять

charger de — нагружать                           être vêtu de — быть одетым

Ex.1

1. Nicole voudrait …….. eau minérale.

2. On veut ……….. bière irlandaise.

3. Vous buvez …….. vin blanc seulement?

4. Est-ce que tu bois …….. lait ou ....... jus?

5. Mariе mange ....... poulet et ...... frites.

6. Michael veut ........ laitue dans son hamburger.

7. Mes parents ont bu ....... alcool au dîner.

8. Erick mange ........ petits pois avec son sandwich au poulet.

9. Nous commandons souvent  ......  poisson au restaurant.

10. Les enfants commandent ...... boissons douces chez McDonald.

 

Ex.2

1. A midi, j'ai mangé .................... poulet et .................... frites. 2. Il boit .................... café tous les matins. 3. Au petit déjeuner, les Français mangent .................... pain avec .................... beurre et .................... confiture. 4. Les Chinois boivent très souvent .................... thé vert. 5. Le soir, je préfère manger .................... soupe ou .................... salade. 6. Elle ne mange pas .................... viande, elle est végétarienne.
7. Dans ce restaurant, on peut manger .......... frites excellentes. 8. Il nous a fait ............... spaghettis avec .................... saucisses grillées. 9. Tu as acheté .................... lait et ....... café. 10. Je n'ai pas ....... vin rouge ni ....... eau minérale.  11. Il n'a pas ....... argent.
12. Vous buvez ............. bière ou.......... champagne ? 13. Le plat du jour, c'est ............... bœuf bourguignon avec ......... riz. 14. Au menu, il y a ......... champignons, ......... carottes au lard et .......... fromage. 15. Je ne veux pas ......... pain, merci. 16. Il n'y a pas ............. électricité aujourd'hui. 17. J'écoute .................... musique tous les soirs. 18. Vous avez ........... poisson, s'il vous plaît ? 19. Ne prenez pas ......... médicaments.20. Il a mis ..... sel dans son café !!!

 

 

Ex.3

1. Chez le charcutier, on achète ___ jambon, ___ saucisson et ___ saucisses.

2. Au marché, on trouve ___ bananes, ___ raisin, ___ ail et ___ salade.

3. Chez l'épicier, on trouve ____ beurre, ___ glace, ___ huile et ___ épices.

4. Au restaurant, on commande ___ entrée, comme ___ crudités, et ___ plat principal, comme ___ coq au vin.

5. A la boulangerie, on trouve ___ pain, par exemple ___ baguette ou ___ croissant.

6. Au café, on commande ___ boissons (___ eau minérale, ___ café, ___ bière, etc.)

7. A la boucherie, on achète ___ viande, ___ canard et ___ dinde.

8. Chez le poissonier, on achète ___ saumon et ___ sole.

Ex.4

1. Julie prend _______________café.
2. On veut une bouteille ____________ limonade.
3. Ce sont  __________fruits?
4. Maman mange __________soupe.
5. En Allemagne, les hommes aiment boire  __________ bière.
6. Je demande un verre _________ jus d’orange à la serveuse.
7. Ils achètent  peu ________viande.
8. Nous buvons tous les jours 1 litre ________eau.
9. Pièrre voudrait  __________chocolat chaud.
10. Henri mange une assiette   _________salade.

AU RESTAURANT: EXPRESSIONS CLÉS                              

 

Serveur Client,e
Vous avez choisi?   Je vous conseille…   Qu’est-ce que vous désirez comme entrée/ plat fort/ dessert/ boisson ?   Et comme entrée/ plat fort/ dessert/ boisson ?   Et après/ ensuite ?   Votre viande, vous la voulez cuite/ à point/ saignante ? Qu’est-ce que vous avez comme plat du jour/ entrée/plat fort/ dessert/ boisson ?   Qu’est-ce que c’est…. ?   Qu’est-ce que vous me conseillez ?   Je vais prendre ….   Je préfère…   Vous pouvez m’apporter l‘addition, s’il vous plaît ?

Au restaurant                                                 

Un serveur : Bonjour Mademoiselle, une table pour une personne ?
Une cliente : Oui, s’il vous plaît.
Un serveur : Je vous apporte la carte immédiatement.
Une cliente : Ce n’est pas la peine, je voudrais juste le plat du jour.
Un serveur : Je suis désolé, il n’y en a plus. Voici notre carte.
Une cliente : Je vais prendre des raviolis au basilic.
Un serveur : Je regrette, il n’y en a pas aujourd’hui.
Une cliente : Eh bien donnez-moi un loup grillé.
Un serveur : Vraiment, je suis confus, notre barbecue électrique n’est pas encore allumé. Prenez le filet au poivre vert, il est très tendre.
Une cliente : Non, je ne mange jamais de bœuf ! Bon, qu’est-ce qui vous reste ?
Un serveur : Euh, je ne sais pas trop, je vais demander au patron.
Une cliente : Vous ne savez rien alors, vous êtes nouveau ici ?
Un serveur : Non mademoiselle. Vous savez, il n'y a personne en cuisine ce midi. Notre cuisiner est malade et c’est sa femme qui fait la cuisine. Je vous présente toutes nos excuses pour ce désagrément.
Une cliente : Ce n’est pas grave, donnez-moi un jambon-beurre.
Un serveur : Tout de suite, Mademoiselle. Merci de votre compréhension.

Les petits déjeuners en Europe

En Allemagne, le petit déjeuner est un repas important. Le dimanche surtout, quand toute la famille a le temps, il y a beaucoup de bonnes choses sur la table. Le petit déjeuner se présente alors comme un buffet, où l'on mélange le sucré et le salé, qui remplace souvent le repas de midi. On commence par un verre de jus de fruits et un bol de müsli; puis on a le choix entre différentes sortes de pains que l'on garnit, selon son goût, de charcuterie, de fromage, de confiture ou de miel. Œufs à la coque[1] et fruits font également partie du petit déjeuner. Le café et le thé sont les boissons les plus courantes, et pour les enfants le lait, le cacao ou la tisane.

En Suisse, le petit déjeuner est le même qu'en Allemagne, sauf qu'on renonce généralement à la charcuterie et au fromage.

En France en revanche, le petit déjeuner est plus simple. On boit un bol de café au lait, accompagné d'un morceau de baguette fraîche ou grillée, tartinée avec du beurre et de la confiture. Si le pain est rassis, on le trempe dans le café. Les croissants ne sont pas servis tous les jours en raison de leur prix. Un croissant coûte, en effet, aussi cher qu'une baguette entière.

En Russie, le petit déjeuner ____________________________________ ________________________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Chez moi (dans ma famille) le petit déjeuner ________________________________________________________________________________________________________________________  

 

 


[1] Un œuf à la coque est un œuf cuit de telle sorte que le blanc soit solide et le jaune liquide.


Дата добавления: 2022-12-03; просмотров: 33; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:




Мы поможем в написании ваших работ!