Художественно-выразительные средства поэтической речи (тропы)
Системы стихосложений
| Название системы | Характеристика | Пример |
| Силлабическая | Система стихосложения, в которой ритмичность создается повторением стихов с одинаковым количеством слогов, а расположение ударных и безударных слогов не упорядочено; обязательная рифма | С одной страны гром, С другой страны гром, Смутно в воздухе! Ужасно в ухе! Набегли тучи Воду несучи Небо закрыли, В страх помутили! (В.К.Тредиаковский) |
| Силлабо-тоническая | Система стихосложения, в основе которой лежит выравненность числа слогов, количества и места ударений в стихотворных строках | "Ты хочешь знать, что видел я На воле? - Пышные поля, Холмы, покрытые венцом Дерев,разросшихся кругом, Шумящих свежею толпой, Как братья, в пляске круговой" (М. Ю. Лермонтов) |
| Тоническая | Система стихосложения, ритмика которой организуется повторением ударных слогов; число безударных слогов между ударениями варьируется свободно | Вьется улица-змея. Дома вдоль змеи. Улица - моя. Дома - мои. (В.В.Маяковский |
Стихотворные размеры
| Н азвание | Характеристика | Пример |
| Хорей | Двухсложная стопа с ударением на первом слоге в силлабо-тонической системе сложения | Терек воет, дик и злобен, Меж утесистых громад, Буре плач его подобен, Слезы брызгами летят. (М. Ю. Лермонтов) |
| Ямб | Двухсложная стопа с ударением на втором слоге в силлабо-тонической системе сложения | В передней толкотня, тревога; В гостиной встреча новых лиц, Лай мосек, чмоканье девиц, Шум, хохот, давка у порога..(А. С. Пушкин) |
| Дактиль | Трёхсложная стопа с ударением на первом слоге в силлабо-тонической системе сложения | Кто бы ни звал - не хочу На суетливуюнежность Я променять безнадежность И, замыкаясь, молчу. (А. А. Блок) |
| Амфибрахий | Трёхсложная стопа с ударением на втором слоге в силлабо-тонической системе сложения | Не ветер бушует над бором, Не с гор побежали ручьи - Мороз воеводадозором Обходит владеньясвои. (Н. А. Некрасов) |
| Анапест | Трёхсложная стопа с ударением на третьем слоге в силлабо-тонической системе сложения | Пропаду от тоски я и лени, Одинокая жизнь не мила, Сердце ноет, слабеют колени, В каждый гвоздик душистой сирени, Распевая, вползает пчела.(А. А. Фет) |
Чтобы запомнить трёхсложные размеры стихотворений, нужно выучить слово ДАМА. ДАМА расшифровывается так: Д - дактиль, ударение на первый слог, АМ - амфибрахий на второй слог, четвёртая буква А -анапест, ударение на третий.
Рифма и строфа поэтического текста
Рифма (греч. rhythmos - соразмерность, ритм, согласованность) - звуковой повтор в двух и более стихотворных строках, преимущественно в стихотворных окончаниях.
Строфа (греч. strophe - круг, оборот) - группа из определённого числа стихов (стихотворных строк), повторяющая в произведении, объединённая общей рифмовкой и представляющая собой ритмико-синтаксическое целое, резко отделённое от смежных стихосочетаний большой паузой.
Виды рифм
Смежная - рифмовка смежных стихов: первого со вторым, третьего с четвертым (аабб) (одинаковыми буквами обозначаются рифмующиеся друг с другом окончания стихов).
Это наиболее распространенная и очевидная система рифмовки. Этот способ подвластен даже детям в детском саду и имеет преимущество в подборе рифм (ассоциативная пара появляется в уме сразу же, она не забивается промежуточными строками). Такие строфы обладают большей динамикой, быстрейшим темпом прочтения.
Выткался на озере алый свет зари,
На бору со звонами плачут глухари.
Плачет где-то иволга, схоронясь в дупло.
Только мне не плачется - на душе светло.
Следующий способ - перекрестная рифмовка - пришелся по душе также большому количеству пишущей публики.
Перекрёстная - рифмовка первого стиха с третьим, второго - с четвертым (абаб)
Хоть схема такой рифмовки с виду как бы чуть сложнее, но она более гибка в ритмическом плане и позволяет лучше передать необходимое настроение. Да и учатся такие стихи проще - первая пара строк как бы вытягивает из памяти вторую, рифмующуюся с ней пару (в то время, как при предыдущем способе все распадается на отдельные двустишия).
Люблю грозу в начале мая,
Когда весенний первый гром,
Как бы резвяся и играя,
Грохочет в небе голубом.
Третий способ - кольцевая (в других источниках - опоясанная, охватная) - уже имеет меньшее представительство в общей массе стихотворений.
Кольцевая (опоясанная, охватная) - первый стих - с четвертым, а второй - с третьим.(абба)
Такая схема может даваться начинающим несколько сложнее (первая строка как бы затирается последующей парой рифмующихся строк).
Глядел я, стоя над Невой,
Как Исаака-великана
Во мгле морозного тумана
Светился купол золотой.
И наконец, сплетенная рифма имеет множество схем. Это обще наименование сложных видов рифмовки, например: абвабв, абввба и др.
Вдали от солнца и природы,
Вдали от света и искусства,
Вдали от жизни и любви
Мелькнут твои младые годы,
Живые помертвеют чувства,
Мечты развеются твои.
Художественно-выразительные средства поэтической речи (тропы)
| Название тропа | Характеристика | Пример |
| Эпитет | Образное определение, дающее дополнительную художественную характеристику предмета или явления в виде сравнения | Под нами с грохототомчугунным Мосты мгновенные гремят. (А. А. Фет) |
| Постоянный эпитет | Один из тропов народной поэзии: слово-определение, устойчиво сочетающееся с тем или иным определяемым словом и обозначающее какой-нибудь характерный, всегда наличествующий родовой признак | Выезжает из села да добрый молодец, Старый казак да Илья Муромец... (Былина "Три поездки Ильи Муромца") |
| Простое сравнение | Простой вид тропа, представляющий собой прямое сопоставление одного предмета или явления с другим по какому-либо признаку | Дорога, как змеиный хвост, Полна народу, шевелится... (А. С. Пушкин) |
| Метафора | Вид тропа, перенос названия одного предмета на другой на основании их сходства | Не жалею, не зову, плачу, Все пройдет, как с белых яблонь дым. Увяданья золотом охваченный, Я не буду больше молодым. (С. А. Есенин) |
| Олицетворение | Особый вид метафоры, перенесение изображения человеческих черт на неодушивленные предметы или явления | Никнет трава от жалости, а дерево с горем к землеприклонилось. ("Слово о полку Игореве") |
| Гипербола | Вид тропа, основанный на преувеличении свойств предмета, явления с целью усиления выразительности и образности художественной речи | И полусонным стрелкам лень Ворочаться на циферблате, И больше века длится день И не кончается объятье. (Б. Л. Пастернак) |
| Литота | Образное выражение, в котором содержится художественное преуменьшение свойств предмета с целью усиления эмоционального воздействия | Только в мире и есть, что тенистый Дремлеющих кленов шатер (А. А. Фет) |
| Метонимия | Вид тропа, перенос названия с одного предмета на другой, смежный (близкий) с ним; художественное отожествление предметов, понятий, явлений по принципу смежности | Не дай мне Бог сойти с ума. Нет, легче посох и сума; Нет, легче труд и глад. (А. С. Пушкин) |
| Синекдоха | Разновидность метонимии, замещение слова или понятия другим, находящимся с ним в отношениях "меньшее - большее"; "часть - целое" (количественная метонимия) | Белеет парус одинокой В тумане моря голубом!.. Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном?.. (М. Ю. Лермонтов) |
| Оксюморон | Вид тропа, сочетание несочетаемого, противоположных по значению слов | Я сидел у окна в переполненном зале. Где-то пели смычки о любви. Я послал тебе черную розу в бокале Золотого, как небо, аи. (А. А. Блок) |
| Перифраз | Вид тропа, замена названия предмета или явления описанием его признаков | И вслед за ним, как бури шум, Другой от нас умчался гений, Другой властитель наших дум. Исчез, оплаканный свободой, Оставя миру свой венец. Шуми, взволнуйся непогодой: Он был, о море, твой певец. (А. С. Пушкин) |
| Ирония | Вид художественного тропа, употребление слова или выражения в противоложном значении тому, что подразумевается на самом деле, с целью насмешки | "Ты все пела? это дело: Так поди же, попляши!" (И. А. Крылов) |
Дата добавления: 2022-06-11; просмотров: 44; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!
