Тема 7. Речевое поведение в лингвокультурологическом аспекте



Лекция 11. Коммуникативное поведение как объект лингвокультурологи

Понятие национального дискурса. Аспекты взаимосвязи дискурса и культуры (поддерживаемые культурой речевые жанры, коммуникативные ценности, темы общения и др.). Особенности коммуникативного поведения разных народов как проявление типологических характеристик культур.

Лекция 12. Культура и речевой этикет

Этнокультурный компонент речевого этикета. Формы выражения вежливости/ невежливости в разных лингвокультурных сообществах. Негативная и позитивная вежливость. Русский речевой этикет в аспекте национальной специфики и его современное состояние.

.

Тема 8. Язык и дискурс носителей конкретных лингвокультур

Лекции 13-14

«Национальная (русская, англосаксонская, американская, японская, французская и т.д.) лингвокультура». Лекции сопровождаются презентацией студенческих проектов (защитой творческих работ). В содержание лекций и  творческих работ входят все изучаемые в курсе аспекты взаимодействия языка, коммуникации, ментальности и культуры, а именно:

1. Ключевые слова культуры и ключевые концепты;

2. Лингвокультурологическая информация, извлекаемая из национальных пословиц, поговорок, фразеологии. Образные средства языка;

3. Этностереотипы представителей данной лингвокультуры (авто- и гетеростереотипы);

4. Особенности речевого поведения, их обусловленность типологическими характеристиками культуры;

5. Национально-специфические особенности этикета и речевого этикета.

Студенты заранее делятся на группы по 2-3 человека, выбирают лингвокультуру, находят литературу, видеоматериалы для презентации.

       6. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации и учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов.

Формой промежуточной аттестации является зачет.Вопросы к теоретической части зачета указаны в Приложении 1. Практическойсоставляющей зачета является участие в подготовке проекта и его презентации. Формой текущего контроля является собеседование. Собеседование проводится на лекционных занятиях по итогам подготовки домашних заданий. Домашние задания включают чтение учебной литературы, выполнение заданий репродуктивного и творческого характера. Цель данной формы текущего контроля успеваемости – помочь студентам лучше усвоить материал. К собеседованию не предъявляется специальных требований. Образец задания см. в Приложении 2.

 

Учебно-методическое обеспечение дисциплины

Обязательная литература:

Название Количество
 1. Хроленко А.Т. Основы лингвокультурологии : учеб. пособие для филологов. 3-е изд., испр. - М : Флинта : Наука, 2006.- 181 с. 2. Красных В.В. Свой среди чужих: миф или реальность? М., 2003. 3. Гуц Е. Н., Орлова Н. В. Этнос и социум: лингвистические модели сознания. Вестник ТГУ. Бюллетень оперативной научной информации. № 37. Октябрь 2004.   7 экз. 2006 года, 2 экземпляра –2005 года.     5, Электронный ресурс     50 экз. в словарном кабинете факультета филологии и медиакоммуникаций

Дополнительная:

  1. Арутюнова Н.Д. О стыде и совести // Логический анализ языка. Языки этики. М, 2000. С. 54-78.
  2. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. М., 1999.
  3. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.,1996.
  4. Воркачев С.Г. Счастье как лингвокультурный концепт – М., «Гнозис», 2004. 236 с.
  5. Гачев Г. Д. Ментальности народов мира. М., 2003.
  6. Гуц Е. Н., Орлова Н. В. Этнос и социум: лингвистические модели сознания. Вестник ТГУ. Бюллетень оперативной научной информации. № 37. Октябрь 2004.
  7. Женщина. Гендер. Культура. М, 1999.
  8. Земская Е. А. , Китайгородская М. А. .Розанова Н, Н. Особенности мужской и женской речи // Русский язык в его функционировании / Под ред. Е. А. Земской и Д. Н. Шмелева. М.,1993. с.90-136.
  9. Колесов В. В. Жизнь происходит от слова. М., 1999.
  10. Колесов В.В. Язык и ментальность. СПб., 2004.
  11. Лебедева Н.М. Введение в этническую и кросс-культурную пси­хологию. М., 1998.
  12. Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. За справедливостью пустой // Логический анализ языка. Языки этики. М, 2000. С. 281-292.
  13. Национально-культурная специфика речевого поведения. М., 1977.
  14. Пименова М. В. Этногерменевтика языковой наивной картины внутреннего человека. Кемерово, 1999.
  15. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1988.
  16. Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты.
  17. Этнокультурная специфика языкового сознания. Под ред. Н. В. Уфимцевой. М., 1996. С. 67-96.
  18. Этнопсихолингвистика . М., 1988.
  19. Язык и национальное сознание. Материалы региональной научно-теоретической конференции. Воронеж, 1998.
  20. Зиновьева Е.И., Юрков Е.Е. Лингвокультурология: теория и практика. СПб, 2009.
  21. Маслова В.А. Лингвокультурология. Учеб. пособие для студентов высших учебных заведений. М., 2001.
  22. Мокиенко В.М. Образы русской речи. Историко-этимологические очерки фразеологии. 3-изд, М.: Флинта: Наука, 2009. 464 с.
  23. Орлова Н. В. Наивная этика: лингвистические модели. Омск, 2005.
  24. Телия В. Н. Русская фразеология: семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М., 1996. С. 238-271.
  25. Тхорик В.И., Фанян Н.Ю. Лингвокультурология и межкультурная коммуникация. М., 2006.

26. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий. / Отв. редактор В.Н. Телия. М., 2006.


Дата добавления: 2022-01-22; просмотров: 83; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!