Нормы построения словосочетаний (именных, глагольных).
Краткая сравнительная характеристика основных синтаксических единиц (типы, способы выражения отношений, виды связи).
Как известно, предметом изучения синтаксиса является грамматический строй речи на уровне словосочетания, предложения и высказывания как сложного синтаксического целого. Следует оговориться, что высказывание, или текст как наиболее сложная комплексная синтаксическая единица заслуживает отдельного рассмотрения, что и будет сделано далее (см. лекцию 9). Здесь же остановимся подробно на характеристике таких единиц, каксловосочетание и предложение.
В языкознании приняты следующие определения.
Словосочетание – это соединение двух или более слов, из которых одно главное слово, а другое – зависимое, которые связаны между собой по смыслу и грамматически и служат для наименования предметов, явлений объективной действительности.
В свою очередь, предложение – это грамматически организованное соединение слов (или слово), обладающее определенной смысловой и интонационной законченностью.
Из данных определений следует, что, хотя и словосочетание, и предложение являются единицами одного уровня, между ними есть существенные отличия.
Прежде всего это проявляется в их функциональном предназначении.
Словосочетание призвано называть явления, а предложение сообщать о них. Значит, словосочетание выполняет номинативную функцию, а предложение – коммуникативную. Отсюда вытекает еще ряд отличительных свойств: предложение представляет собой суждение, может обладать категорией модальности, определенной интонацией, а словосочетание такими характеристиками не обладает. И последнее: словосочетание, как и слово, является строительным материалом для предложения, а следовательно, в отличие от предложения, оно несамостоятельно и не обладает категорией предикативности, т.е. выражением отношения содержания высказываемого к действительности. В своих рассуждениях мы будем придерживаться точки зрения академика В.В. Виноградова. Известно, что ученый относил к словосочетанию не все соединения слов, а лишь те, которые служат организации предложения, но сами по себе, изолированно предложением не являются. Например, пары, образуемые подлежащим и сказуемым, не считаются словосочетанием, поскольку здесь налицо предикативные отношения, характерные именно для предложения.
|
|
Таковы общие характеристики основных единиц синтаксиса.
Но для понимания природы нормированности синтаксических компонентов, конструкций, выраженных словосочетаниями и предложениями, необходимо представлять себе их типы, способы выражения в них синтаксических отношений и виды синтаксической связи.
|
|
Типы словосочетаний и предложений.
Вспомним и назовем сначала известные типы словосочетаний, которые могут различаться:
1) по степени связности – несвободные и свободные(бить баклуши, без году неделя; контрольная работа, два человека);
2) по структуре – простые и сложные (осенний день; провести месяц за границей);
3) по главному слову – глагольные, именные (беседовать с друзьями, говорить вполголоса, просить помочь; рисунок тушью, раннее утро, опубликованная статья, желание учиться, готовый на подвиг, оба студента);
4) по характеру отношений между словами – определительные, объектные и обстоятельственные (интересная книга, читать книгу, читать с интересом, очень интересно).
Среди предложений выделяются следующие типы:
1) по количеству предикативных единиц – простые (Шел дождь.) и сложные (Шел дождь и дул ветер.);
2) по характеру отношения к действительности – утвердительные и отрицательные (Сегодня будет лекция. Сегодня не будет лекции);
3) по цели высказывания – повествовательные, вопросительные, побудительные (Это театр. Это театр? Это театр!);
4) по количеству главных членов – односоставные и двусоставные(Мороз.; Не спится.; Мы приехали.; Ребенок здоров.);
|
|
5) по наличию второстепенных членов – нераспространенные и распространенные(Директор ушел.; Наш директор давно ушел.);
6) по наличию или отсутствию всех необходимых членов данной структуры – полные и неполные (Я иду в библиотеку.; Ты куда? – В библиотеку.).
Способы выражения синтаксических отношений и в словосочетании, и в предложении имеют свои особенности. Общими способами для них являются такие, как:
– форма слова: с помощью окончаний оформляется связь между компонентами словосочетания и предложения (второе дыхание, увлечение спортом, отзыв о книге, рецензия на книгу и пр.);
– предлоги, благодаря которым обеспечивается связь между членами предложения и словосочетания (скучать по вас, согласно приказу, в соответствии с правилами и пр.).
Но круг способов выражения синтаксических отношений для предложения как более сложной единицы несколько шире, чем для словосочетания, среди них:
– союзы:
или осенью, или зимой; первый,
но не последний; в первый и в последний;
– порядок слов:
Ранняя осень (атрибутивные отношения).
Осень ранняя(предикативные отношения).
|
|
Семь грамм(точное обозначение количества).
Грамм семь(приблизительное количество).
– интонация:
Придешь домой, позвонишь (интонация перечисления).
Придешь домой – позвонишье отношения).(интонация обусловленности указывает на временны
Напомним, что различаются два вида синтаксической связи слов: сочинение и подчинение.
Сочинение – это соединение равноправных, не зависящих одна от другой частей; отношения между элементами при сочинительной связи обратимы.
Сравните: студенты и преподаватели;
преподаватели и студенты.
Вокруг не было ни души – было тихо.
Было тихо: вокруг не было ни души.
Подчинение – это соединение синтаксически неравноправных элементов (слов, частей сложного предложения).
Сравните: интересная книга, два новых журнала,
знать предмет, знание физики,
думать о предмете, уметь читать,
читать быстро, достаточно хорошо.
Когда наступил вечер, в комнате зажгли свечи.
В предложении используются оба вида связи, а в словосочетании – только подчинительная связь. Именно в этом заключается одно из важных отличий словосочетания от предложения.
Таким образом, в ходе сравнительной характеристики двух синтаксических единиц мы уточнили содержание важных лингвистических понятий, объясняющих их природу, и выявили общие и отличительные свойства, как предложения, так и словосочетания.
Нормы построения словосочетаний (именных, глагольных).
А теперь попытаемся проследить особенности норм, характерных для словосочетаний, выявить зоны наибольших трудностей и прокомментировать правила, которые позволят вам избежать ошибок.
Как уже было сказано, словосочетание организуется на основе подчинительной связи, устанавливая главное и зависимое слово. Основными видами подчинения являются согласование, управление и примыкание. При согласовании мы наблюдаем морфологическое уподобление: новая книга; при управлении – требование определенной падежной формы: читать книгу, книга по искусству; примыкание же означает, что зависимость между компонентами носит логико-смысловой характер: читать вслух.
Логичен вопрос: при каком виде связи возникают наибольшие затруднения? – Конечно, при управлении. – А почему? Ответ прост: это связано с многообразием словоизменительных элементов и обусловленностью грамматическими требованиями главного слова, которое согласно классификации является или именем, или глаголом. Поэтому выделяют именные и глагольные словосочетания.
Так, при составлении именных словосочетаний нередко к затруднению выбора падежных форм приводит смешение близких по значению слов и слов однокоренных.
Сравните:
руководитель чего? НО! заведующий чем?
итоги чего? НО! выводы в чем?
мемориал кого? НО! памятник кому?
вера во что? НО! уверенность в чем?
несогласие в чем? с кем-чем? НО! несогласованность в чем?
идентичный чему? НО!сходный с чем?
полный чего? НО! наполненный чем?
свойственный чему? НО! характерный для чего?
В словосочетаниях, в которых содержатся количественные числительные, также отмечается ряд особенностей. Следует запомнить, что вместо слова человек со сложными и составными числительными употребляются более конкретные наименования.
Сравните:
с пятью человеками
НО! с двумястами инженерами.
Кроме того, если существительное сочетается с числительным два, три, четыре или с составными числительными, то согласуемое с ним прилагательное мужского и среднего рода употребляется в форме родительного падежа множественного числа. Например, два знакомых специалиста, три новых предмета. Но употребление прилагательных женского рода может колебаться. При этом допустимы две формы: одержать три убедительных победы и одержать три убедительные победы. После остальных числительных в именительном падеже прилагательные ставятся в родительном падеже множественного числа: двести восемьдесят золотых монет. Место размещения прилагательного или причастия в словосочетаниях также влияет на выбор их падежной формы. Прокомментируем два примера, в которых прилагательное употребляется в именительном падеже:
1) первые три, четыре дня; последние два слова; каждые четыре часа;
2) два окна, занавешенные шторами; три площади, находящиеся в центре…
Примеры показывают, что именительный падеж прилагательных и причастий употребляется, если определение стоит перед числительным или находится после сочетания числительного с существительным.
Нужно знать, что согласно принятой норме в словосочетаниях с количественными дробными числительными управляет дробь, а не целое число. Поэтому мы говорим: шесть целых восемь десятых метра (секунды, балла).
По принципу аналогии правильная форма существительного в словосочетании типа: тридцать пять и пять процента (вариант формы родительного падежа множественного числа процентов ошибочен).
Наблюдаются также колебания в выборе падежных форм в словосочетаниях с собирательными числительными. Слабая норма в данном случае объясняется тем, что собирательные числительные могут согласовываться не со всеми существительными, а только с некоторыми группами, среди которых выделяют следующие.
1. Одушевленные существительные, обозначающие лиц мужского пола и общего рода. Использование в указанных словосочетаниях существительных женского рода является нарушением.
Сравните: семеро друзей НО! семь подруг
двое сирот две девочки
2.Одушевленные существительные, называющие детенышей животных: семеро козлят, четверо медвежат.
Следует заметить, что в данных случаях параллельное употребление тоже возможно: два друга, два козленка. Более того, начиная с пятеро предпочтительнее употреблять количественные числительные. Лучше говорить: пять, шесть, семь козлят. А для обозначения взрослых животных используются только количественныечислительные: два медведя, три оленя.
Надо сказать, что в русском языке есть группы существительных, которые исключают варианты употребления и сочетаются только с собирательными числительными,а именно:
1) существительные мужского рода на -а : мужчина, слуга – двое мужчин, слуг;
2) неодушевленные существительные, не имеющие форм единственного числа: двое ножниц, пятеро саней, двое суток;
3) с существительными, обозначающими парные предметы: двое чулок, трое сапог. Использование в данной ситуации количественныхчислительных меняет значение. Например, два чулка – имеется в виду два разных чулка, т.е. не пара;
4) с личными местоимениями: Нас было трое;
5) при употреблении числительного в роли подлежащего:
Семеро одного не ждут;
6) с существительными дети, ребята: семеро детей, трое ребят.
Два замечания о согласовании числительного оба, которое, как и все собирательные числительные, указывает на совокупность объектов.
Слово оба изменяется по родам (оба, обе). Это различие сохраняется и в косвенных падежах: у обоих студентов, у обеих студенток. В именительном падеже числительные оба, обе требуют после себя родительного падежа единственного числа.
Иногда нарушения в управлении словосочетаний связано с незнанием точного значения иноязычных слов. Например, употребление слова иммунитет. Как сказать: иммунитет против, от гриппа, на грипп или к гриппу? Современная норма допускает сочетания с предлогами к и против, а от и на – ошибочны. Почему? Это объясняется латинским происхождением слова, которое переводится на русский язык как невосприимчивость организма к чему-либо, соответственно и предпочтительное управление будет такое же.
Существуют варианты норм падежных окончаний в словосочетаниях при согласовании существительных с географическими названиями, выступающих в роли грамматических приложений.
Как надо сказать: в городе Кемерове или в городе Кемерово?
Названия городов на-одопускают две формы, но в других случаях мы будем наблюдать полное согласование между двумя именными формами.
Существуют рекомендации, которыми мы должны пользоваться при выборе форм географических названий. Приведем примеры и сделаем выводы.
1) На улице Остоженке, Но! на улице Арбат – названия улиц принято согласовывать только в женском роде; в мужском и среднем, а также в составных названиях формы остаются без изменений.
2) В городе Киеве, рядом с городом Одессой, к городу Пскову – названия городов мужского и женского от рода принято согласовывать во всех падежах, кроме составных названий типа Набережные Челны, которое остается без изменений.
3) На реке Волге, у реки Енисея, НО! на реке ЗападныйБуг – действуют те же правила, что и для названий городов.
4) Рядом с заливом Аляска, в проливе Босфор, через бухту Золотой Рог – названия проливов, заливов, озер, бухт не изменяются, не согласуются в падежах с родовыми существительными.
5) На острове Новая Земля, под горой Казбек, в пустыне Каракумы – без изменений, если названия относятся к горам, пустыням, островам.
6) К станции Москва-Пассажирская, из порта Николаев – названия портов, станций тоже не согласуются.
7) К планете Венера, Марс – названия планет не изменяются.
8) В республике Боливии, НО! с республикой Куба (Кипр) – принято согласовывать только названия на -ия.
Могут быть трудности в понимании словосочетаний, состоящих из согласованной цепочки форм родительного или творительного падежей типа: для решения задачи ускорения повышения уровня знаний студентов. Здесь лучше использовать иные конструкции, например, сочетание придаточного цели и определительного: чтобы решить задачу, цель которой ускорить …. Тем более что русский язык обладает большими возможностями выражения одной и той же информации разными средствами.
Как мы видим, нормы управления и согласования далеко не всегда устойчивы: довольно часто они носят диспозитивный характер или подвергаются искажению. Эти процессы мы можем наблюдать и при образовании глагольных словосочетаний.
Проанализируем на следующих примерах правила употребления родительного падежа после глаголов с отрицанием.
1) Однако ж я не терял ни бодрости, ни надежды – двойное отрицание при однородных членах.
2) Я не купил к чаю конфет – указание на часть предметов.
3) Он не терял времени даром – употребление абстрактного существительного.
Винительный падеж, напротив, ослабляет отрицание. Рассмотрим примеры, в которых эта форма употребляется в глагольных словосочетаниях.
1) Этот журнал я не возьму – указание на конкретный предмет.
2) Свою Тамару не брани – в составе словосочетания одушевленное существительное.
3) Девушка не могла не понимать музыку–двойное отрицание при глаголах.
4) Два века ссорить не хочу – в словосочетание входит составное глагольное сказуемое.
В других случаях употребляется как родительный, так и винительный падеж, правда, наблюдаются стилистические предпочтения: глагольные словосочетания с родительным падежом имеют книжную окраску (Художник не отрывал от девушки очарованного взгляда), а с винительным – носят нейтральный или разговорный характер (Ты не терзай мне душу!).
Следует обратить внимание на управление однородных именных или глагольных словосочетаний.
Сравните: 1) думать и анализировать факты;
2) слушать и записывать факты;
3) наблюдение и подбор фактов;
4) анализ и выбор фактов.
В первом и третьем примерах допущены ошибки. Норма предусматриваетналичие общего дополнения в словосочетаниях с однородными членами,если у них одинаковое управление. Следовательно, правильно построены второе и четвертое словосочетания.
Однако не только знаменательные, но и служебные слова предполагают определенное управление. Так, многие именные предлоги требуют после себя использования родительного падежа: в отличие от чего? в течение, в продолжение чего? против чего? В то же время есть группа предлогов, на которую закон языковой аналогии не распространяется, например: благодаря, согласно, вопреки, наперекор – после них употребляется дательный падеж. В данном случае нужно говорить: согласно приказу, а не приказа, наперекор обстоятельству, а не обстоятельства.
Таким образом, анализ норм построения словосочетаний показал, что наиболее частые нарушения происходят при управлении и обусловлены они действием ложной аналогии или незнанием точного значения слова, его грамматических особенностей, а также ситуации его употребления.
Дата добавления: 2018-02-15; просмотров: 5539; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!