Вопросы таможенного офицера и варианты ответа на них



English vocabulary for going through airport customs. – Английская лексика для прохождения таможни в аэропорту

Прохождение таможенного контроля редко вызывает положительные эмоции даже при отсутствии языкового барьера. В связи с этим, прохождение таможни на иностранном языке может вызвать дополнительный стресс и волнение. А, как известно, чем более обеспокоенным выглядит человек, проходящий таможенный контроль, тем больше вопросов он вызывает у таможенного инспектора. Чтобы чувствовать себя уверенно, предлагаю вам ознакомиться с английской лексикой и некоторыми нюансами прохождения таможенного контроля.

Прохождение таможни состоит из двух этапов: заполнение таможенной декларации (это вы делаете еще в самолете) и общение с таможенным офицером (непосредственно в здании аэропорта). Исходя их этого, вам необходимо владеть следующей английской лексикой:

  1. Объекты и люди, которые вас окружают в отделении таможенной службы
  2. Таможенная декларация
  3. Вопросы таможенного офицера и варианты ответы на них
  4. Названия запрещенных предметов и объектов подлежащих обязательному декларированию

Рассмотрим каждый пункт подробнее:

1. Объекты и люди, которые вас окружают в отделении таможенной службы и в аэропорту:

Red Channel — Красный коридор Green channel — зеленый коридор X-Ray screener – рентгеновская досмотровая установка Passport — Паспорт
metal detector – металоискатель ID card — удостоверение личности hand luggage — ручная кладь customs officer – таможенный инспектор
conveyor belt – транспортная лента / body scanner – досмотровый сканер boarding pass – посадочный талон  

Таможенная декларация – Customs declaration

Поскольку это только обзорная статья, то в ней нет детального перевода всего текста декларации, а только лишь основные фразы:

Кликните по изображению, чтобы просмотреть его в полном размере

Family name – Фамилия

First (Given) – Имя (Первое имя)

Birth date – Дата рождения

Number of family members – Количество членов семьи, путешествующих с вами (вы заполняете одну декларацию на одну путешествующую семью)

Address – Адрес

Passport issued by – Кем выдан паспорт

Passport number – Номер паспорта (серия и номер)

Residence – Постоянное место проживание (страна)

Countries visited – Посещаемые страны

Airline/Flight No. – Авиалинии/Номер рейса

Vessel name – Название судна

Currency or monetary instruments – валюта или денежные документы

Commercial merchandise — коммерческие товары

Total value of all goods – полная стоимость всех товаров

Total value of all articles – полная стоимость всех предметов

 

 

Вопросы таможенного офицера и варианты ответа на них

Самое главное, что вы должна помнить, отвечая на вопросы таможенного офицера это короткие и четкие ответы. Вам нужно не формулировать сложносочиненные предложения демонстрируя изощренные грамматические структуры, а коротко и по существу отвечать на вопросы.

What is your final destination? – Какой ваш конечный пункт назначения?

Назовите местность, в которую направляетесь

How long will you be staying in (the U.S.)? – Сколько времени продлится ваш визит в (Штаты)?

Until January 5 th . — До января

For two weeks. – в течение двух недель

I don’t have a return ticket yet. – У меня еще нет обратного билета.

I have an open ticket. – У меня билет с открытой датой.

What is the purpose of your visit? – Какова цель вашего визита?

To visit family. – Навестить родственников

Work/business. – Работа/бизнес

Vocation – Отпуск

Transit – Пересадка

Where will you be staying? – Где вы остановитесь?

Будьте готовы назвать точный адрес планируемого проживания

At the hotel / dorm / relative’s house – В гостинице/общежитии/дома у родственника

How much currency are you carrying (with you)? – Сколько наличных вы (с собой) везете?

Речь идет именно о бумажных деньгах, а не о кредитных картах, дорожных чеках и т.д. В разных странах есть разные ограничения, уточните эту информацию перед поездкой.

Who packed your bags? – Кто упаковывал ваши чемоданы?

Единственный правильный ответ – I did. – Я сам.

Иначе вас могут попросить показать содержимое чемодана.

Do you have anything to declare? – У вас есть вещи, подлежащие обязательному декларированию?

Yes, I have some goods to declare. – Да, у меня есть объекты подлежащие декларированию.

No, I have nothing to declare. – Нет, у меня нет объектов, подлежащих декларированию.

Could you open up your suitcase for me, please? – Вы бы не могли открыть свой чемодан, пожалуйста?


Дата добавления: 2021-05-18; просмотров: 102; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!