Институт марксизма-ленинизма при ЦК КПСС 15 страница



1 89

P.S. Пожалуйста, пошлите мне наш проект и наше заявление О нашей брошюре (= докладе) Гримм ни слова! Ну и жулик! !

Написано 19 сентября 1915 г.

Послано из Зёренберга (Швейцария)

в Берн

Впервые напечатано в 1930 г.                                                         Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XIV                                                                 Перевод с немецкого

145 В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.! Брошюры мы еще не получили. Хотим выпустить двойной № ЦО с отчетом о международной конференции левых в Берне. Как дела с Кузьмихой? Можно ли подмаслить ее уплатой за брошюру (у вас ведь есть деньги в кассе?). Или безнадеж­но? и в близком будущем нельзя выпустить? Черкните, пожалуйста, можно ли знать что-либо или ничего узнать нельзя.

Егора письма получил и отвечу ему на днях через Вас.

Жму руку. Ваш Ленин

Написано 19 сентября 1915 г.

Послано из Зёренберга (Швейцария)

в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.                                                         Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XI

Имеется в виду брошюра «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)», немецкое издание ко­торой было роздано на международной социалистической конференции в Циммервальде 5—8 сентября 1915 г. Ред.


_______________________ M. M. ХАРИТОНОВУ. 19 СЕНТЯБРЯ 1915 г._____________________ 147

146 В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.! Посылаю «Journal de Genève» — я заложил его, оказалось, перед отъ­ездом и забыл. Ужасно рад, что нашлось и что я не оказался совсем свиньей перед Ва­ми.

Насчет ЦО Григорий советует издавать его в Берне (этот № — двойной — 4 страни­цы о конференции левых), если нет надежды на Кузьмиху. Черкните об этом «для вер­ности» (ибо я отлично уже знаю наше общее бессилие перед Кузьмихой).

Насчет реферата. Хотел бы прочесть около половины октября на тему: «Интерна­циональная социалистическая конференция 5—8. IX. 1915»183. Если подходит, органи­зуем заранее (может быть напечатаете афиши и для других городов с пропуском го­рода и даты) — может ли дать доход (мне чертовски нужны деньги), время ли и т. д. О конференции будут печатать все (социалисты-революционеры, «Наше Слово» и пр.), но я бы рассказал подробности.

Пишу в Цюрих Харитонову .

Лучшие приветы! Ваш Ленин

P. S. Прилагаю письмо для с.-р. «Егора». Пожалуйста, прочтите и передайте ему. Если Вам удобно, поговорите с ним и черкните Ваше мнение о нем и его друзьях. Что это за люди?

Написано 19 сентября 1915 г.

Послано из Зёренберга (Швейцария)

в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.                                                         Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XI

M. M. ХАРИТОНОВУ

19/IX. 1915.

Дорогой товарищ! Я бы хотел прочесть в Цюрихе около половины октября реферат об «Интернацио-

* См. настоящий том, стр. 147—148. Ред.


148__________________________ В. И. ЛЕНИН

нальной конференции 5—8 сентября 1915» . Если подходит тема и может дать доход хоть малый, черкните. (Я пишу и в Женеву об этом; надо заранее списаться о датах, я прошу их в Женеве напечатать общие афиши с пропуском города и даты.) Сообщите Ваше мнение поскорее.

Кстати. Не пришлете ли вышедшую в Цюрихе на днях немецкую брошюру Аксель­рода о задачах интернациональной социал-демократии? Любопытно посмотреть.

(О конференции будем печатать мы в ЦО — затем и «Наше Слово» и социалисты-революционеры и проч. и проч. Но я расскажу поподробнее, чем в печати, и дам оценку и выводы.)

Лучшие приветы!

Ваш Ленин

Послано из Зёренберга (Швейцария) в Цюрих

Впервые напечатано в 1930 г.                                                         Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XIV

148 А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

19/IX.

Дорогой Александр! Получили Ваши письма с известием о хорошем ходе транспор­та и чрезвычайно обрадовались им. Насчет литературы в Вардё постарайтесь сберечь и спасти все — нам прислать комплекты «Пролетария» и «Впереда», брошюры (старые, 1905 г.) тоже используем, их стоит отправлять в Россию, раз будет вообще возмож-ность транспорта .

1 И(~\

Известие о «разгоне» Думы прочел вчера в заграничных газетах . Явно, что реак­ция либо напугана блоком левых, либо спекулирует на какие-нибудь «военные» шансы (или на сепаратный мир?). Наше отношение к революционерам-шовинистам (вроде Ке­ренского и части эсдеков-ликвидаторов или патриотов), по-моему, не может быть вы­ражено формулой: «поддержка».


_______________________ А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. 19 СЕНТЯБРЯ 1915 г._____________________ 149

Между революционерами-шовинистами (революция для победы над Германией) и ре-волюционерами-пролетарскими интернационалистами (революция для пробуждения пролетариата других стран, для объединения его в общей пролетарской революции) — пропасть слишком велика, чтобы тут могла идти речь о поддержке. Мы должны ис­пользовать всякий протест (даже робкий и путаный, à la Горький), используем и рево­люционную работу шовинистов, от случая к случаю не откажемся от «совместных дей­ствий» (согласно резолюциям нашей партии 1907 г., Лондонский съезд, и 1913 г., наше совещание) , но не далее. На практике сейчас: мы не будем выпускать общих воззва­ний и манифестов с революционерами-патриотами, будем избегать думских «блоков» с ними, избегать «объединения» с ними при выступлениях на съездах, манифестациях и т. п. Но технические взаимные услуги, раз на них пойдут патриоты, будут, вероятно, возможны (как до 1905 с либералами), и мы от них не откажемся. Отношения должны быть прямые, ясные: вы хотите свергнуть царизм для победы над Германией, мы для интернациональной революции пролетариата.

Из России имеем невероятно мало вестей. Просто обида, что такое сравнительно простое дело, как конспиративная переписка с Россией {вполне возможная и в воен­ное время), оказывается из рук вон плохо налаженным. Это — одно из самых насущ­ных дел. (Надеюсь, Вы с Надеждой Константиновной во всех деталях списались об этом и спишетесь еще как можно обстоятельнее.) Установить правильные сношения, выписать из России хотя бы двух-трех руководящих рабочих хотя бы только в Швецию для детальнейшей беседы и переписки, чтобы «спеться» вполне, это — самое насущное дело. Надеюсь, поездка Беленина внесет в эту область серьезное улучшение: в короткое время обернуться, собрать связи, собрать вести — в этом сейчас гвоздь всей работы,

1 QQ

без этого нечего и думать о дальнейшем

Мы обдумываем план издания прокламаций и листовок для транспорта в Россию. Не решили еще, где


150__________________________ В. И. ЛЕНИН

издавать, здесь или в скандинавских странах. Надо выбрать самое дешевое, ибо рас-

* стояние не важно .

Крепко жму руку и желаю всего лучшего.

Ваш Ленин

Написано 19 сентября 1915 г.

Послано из Зёренберга (Швейцария)

в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г.                                                         Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике II

149 АЛЕКСАНДРОВИЧУ

19/IX. 1915.

Уважаемый товарищ! Товарищ Коллонтай переслала мне Ваше письмо. Я прочел и перечел его с вниманием. Мне понятен Ваш горячий протест против эмиграции, кото­рая, очевидно, совсем Вас не удовлетворила. Но опыт 1905 года, на мой взгляд, дока­зал, что есть эмиграция и эмиграция. Часть эмиграции, вырабатывавшая до 1905 г. ло­зунги и тактику революционной социал-демократии, сразу оказалась в 1905—7 годах тесно связанной с массовым революционным движением рабочего класса во всех его формах. То же будет, по-моему, и теперь. Если верны лозунги, если правильна тактика, то масса рабочего класса на известной ступени развития ее революционного движения неизбежно подойдет к этим лозунгам. Вы пишете, что для народа «Плеханов — звук пустой». Я не могу с этим согласиться — хотя, быть может, разногласие здесь между нами только кажущееся. Плеханов самый яркий и в России благодаря буржуазной и ли­квидаторской прессе популярный выразитель очень распространенного «народного» патриотизма. Разоблачая Плеханова, мы отвечаем, по существу, на тьму вопросов, мыслей, сомнений и т. д., возникающих у народа. Но, конечно, дело умного пропаган­диста и агитатора перекладывать

В рукописи две последние фразы зачеркнуты. Ред.


_______________________ АЛЕКСАНДРОВИЧУ. 19 СЕНТЯБРЯ 1915 г._____________________ 151

спор революционного марксиста-интернационалиста с Плехановым на иной язык, иначе подходить к делу, учитывать свойства среды и т. д. и т. п.

Впрочем, Вы сами, должно быть, смотрите так же, ибо выделяете только плевые те­чения» (социалистов-революционеров и социал-демократов), а наш спор с Плехановым и К0 есть именно определение и отделение течений.

Насчет насущности задачи посылки людей в Россию Вы вполне правы. И что можем, мы делаем в этой области именно в последнее время.

Я на днях получил еще письмо от одного социалиста-революционера, который пи­шет, что после конференции трудовиков + народных социалистов + социалистов-революционеров в России (шовинистской конференции)189 он махает рукой на партию социалистов-революционеров. Мне думается тоже, что едва ли в ней есть жизнеспособ­ные элементы. Во всяком случае, фактом я считаю, что в России теперь 2 основных ре­волюционных течения: революционеры-шовинисты (свергнуть царя, чтобы победить Германию) и революционеры-пролетарские интернационалисты (свергнуть царя для помощи интернациональной революции пролетариата). Дальше отдельных «совмест­ных действий» от случая к случаю сближение между этими течениями, по-моему, не­возможно и вредно. Война связала вместе пролетариат всех великих держав Европы, война поставила на очередь дня задачу осуществления пролетарской солидарности. Трудная задача, слов нет, но она поставлена жизнью, и ее не обойдешь.

Если Вы будете работать в России и захотите помочь левым социалистам-революционерам и левым социал-демократам, я бы посоветовал отделить помощь тем и другим, помочь связать группы тех и других — как в разных местах меж собой, так и с центрами за границей. Отдельно социал-демократов, отдельно социалистов-революционеров. Тогда польза будет наверное, склоки

От установления таких связей выиграет литература, станет живее, полезнее, ближе народу и у со­циалистов-революционеров и у социал-демократов.


152__________________________ В. И. ЛЕНИН

будет меньше. Сближение, когда возможно, пойдет нормальнее. Доверия будет боль­ше.

Желаю всяких успехов и всего лучшего.

С соц. приветом Ленин

P. S. Писать мне можно по адресу, печатаемому в нашем женевском «Социал-Демократе».

Послано из Зёренберга (Швейцария)                                            Печатается впервые, по рукописи

в Христианию (Осло)

150 Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

Дорогой Г. Л. !

Я решительно не понимаю, что с Радеком. Много раз прошу у него:

1) копию с нашего (т. е. Τ TTC + латышской + P. S. D. + шведской + норвежской +
Borchardt + Platten) проекта резолюции (по-немецки);

2) копию с нашего (тех же групп) заявления на конференции о голосовании (почему
мы, не согласные с манифестом, голосуем за);

3) копию с нашего (те же группы + Roland-Hoist) заявления протеста против ульти­
матума Ледебура190.

Радек не отвечает!

А мне необходимо для Центрального Органа.

Ради бога, сходите и выясните дело. (Если нет у Радека, неужели Гримм не дает для копии? Это верх наглости ! )

Привет! Ваш Ленин

Написано между 19 сентября

и 11 октября 1915 г.

Послано из Зёренберга (Швейцария)

в Берн

„                                 ,.,.                                                               Печатается по рукописи

Впервые напечатано в 1929 г.

в Ленинском сборнике XI

151 К. Б. РАДЕКУ

Дорогой Радек!

Спасибо за Бюллетень191.

Вопрос о деньгах обсудим с Григорием. Мы сейчас сидим без денег! !


_________________________ Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. СЕНТЯБРЬ 1915 г._______________________ 153

Но самое важное: почему Вы молчите о нашем (Вашем последнем) проекте ре­ золюции? Мне он нужен обязательно немедленно (и наше заявление по по­воду голосования манифеста)! ! !

У Вас же должен быть экземпляр! Почему Вы мне не посылаете его?

Или Гримм? Неужели он Вам не разрешает снять копию? Пр о шу ответить.

«Лояльность» Гримма — лишь фраза. Борхардта он нарочно не упоминает — без­образие.

Привет! Ваш Ленин

Написано позднее 21 сентября

1915 г.

Послано из Зёренберга (Швейцария) в Берн

Впервые напечатано в 1930 г.                                                         Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XIV                                                                 Перевод с немецкого

152 Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю Axelrod'a , «Neue Zeit» (не теряйте и не отдавайте другим) и № 1 Bulletin. Жду немецкой брошюры.

Письмо к японцам так не годится, по-моему. Тон на разрыв: если рвать, то не из-за этого. Либо пошлите такое от себя, либо переделаем совершенно (в тоне дружеского увещания и осторожного указания ошибки).

Посылаю письмо Радека (верните). Он наивен до святости. Гримм — мерзавец, за которым надо смотреть в оба. (Я до сих пор не могу добиться нашего Resolutionsentwurf! ! !)

Прилагаю письмо Каменева. Ответил я ему с указанием, что положение (испорчено) серьезно и поправлять надо серьезно.

Передовицу в Центральный Орган пишите, но не более 10 000 букв. (Не влезет ина­че!) Надо обязательно

Вот идиот! «Интернационализация тактики» = интернационализации рабочего законодательства! ! К этому уже Мартушка в «Нашем Слове» подбирался, но куда ловчее. Я хотел бы в «Коммунисте» хоро­шенько разоблачить Axelrod'a.


154__________________________ В. И. ЛЕНИН

вставить в нее разнос листовки Организационного Комитета (3. IX. 1915 «Задачи рос­сийского пролетариата») с лозунгом (либеральным) Учр едителъного со б ρ ания. За наши 3 кита, против кадетов, против революционеров-шовинистов и за интернацио­нальную революцию пролетариата .

Подождите денек (не пишите пока о России в ЦО).

Завтра я пришлю Вам «Задачи российского пролетариата» и свой, может быть, про­ект.

Привет! Ленин

Написано позднее 21 сентября

1915 г.

Послано из Зёренберга                                                        Печатается впервые, по рукописи

в Гертенштейн (Швейцария)

153 Г. Л. ШКЛОВСКОМУ"

Дорогой Г. Л. !

1) Дайте, пожалуйста, Людмиле 50 frs. Мы с Вами сосчитаемся по приезде.

2) Нельзя ли достать еще Бюллетень (Гримма) № 1, штук 5—10? Если нельзя даром,
купите 5 штук.

Написано 26 сентября 1915 г.

Послано из Зёренберга (Швейцария)

в Берн

Впервые напечатано в 1929 г.                                                         Печатается по рукописи

в Ленинском сборнике XI

154 Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ"

Посылаю письмо Гримма и проект ответа.

Мы должны налечь и проявить себя.

С ЦО скандал. Послано на 75 тысяч букв (всего 843/4) и забыл декларацию францу-

193

зов + немцев .

С ней все заполнится.

Этот абзац в рукописи зачеркнут. Ред. ** Данное письмо является припиской к письму Н. К. Крупской. Ред.


А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. СЕНТЯБРЬ 1915 г.


155


Предлагаю: посвятить этот № только конференции (а следующий России).

Среди напечатанных приложений к «Жизни» только перевод Бюллетеня № 1. «Наше Слово» все белое194.

Привет! Ленин

Бухарину я ответил подробно. ΝΒ || Надо ему писать поподробнее, почаще.

Если согласны с ответом Гримму, шлите Шкловскому, чтобы он шел к Радеку и перевел с ним. Если не согласны, верните.

Мы едем в Берн в воскресенье или понедельник.

Посылаю письмо японцев. Верните. Как быть с собранием редакции? (О кон­ференции надо бы 2 статьи в № 3 «Коммуниста»).


Написано между 26 сентября

и 5 октября 1915 г.

Послано из Зёренберга

в Гертенштейн (Швейцария)


Печатается впервые, по рукописи


155 А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

195

Дорогой Александр! Насчет листовок очень и очень хорошо, что Вы беретесь . Мы составляем подробный план их и вскоре шлем Вам и Н. И-чу. Но, знаете ли, все же без­условно желательно, чтобы Н. И. писал листовки в двух экземплярах сразу (копиро­вальным карандашом с прокладной черной бумагой), и второй экземпляр Вы бы (или он же сам) тотчас же посылали нам. Ибо листовки — вещь очень ответственная и из всех видов литературы самая трудная. Поэтому обдумывать тщательнее и совещаться коллективно необходимо. При медленности набора, печатания и транспорта потеря времени на посылку сюда сравнительно невелика и, во всяком случае, не имеет значе­ния по сравнению с важностью обдуманных призывов.

Как думаете подписывать листовки? Вы забыли об этом написать.


156__________________________ В. И. ЛЕНИН

Брошюра Коллонтай хороша по замыслу. Но тема архитрудная; написать с такой степенью популярности архитрудно . По-моему, требуются исправления. Я ей уже написал об этом, прося ее согласия на исправления. Если она даст его, я имею уже го­товый проект исправлений, и дело тогда двинется быстро.

Насчет поездки в Вашу страну197 дело у нас затягивается, во-1-х, недостатком фи­нансов (и дорога дорого, и жизнь там), во-2-х, полицейской сомнительностью. Будем ждать, пожалуй, возвращения Беленина и его вестей с родины.

Крепко жму руку.

Ваш Ленин

Написано позднее 26 сентября

1915 г.

Послано из Зёренберга (Швейцария) в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г.                                                         Печатается по рукописи


Дата добавления: 2021-03-18; просмотров: 112; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!