XXXVII. Требования к применению технических устройств для проведения работ по ремонту и реконструкции скважин



1240. Все технические устройства, используемые во взрывоопасных зонах, должны применяться во взрывозащищенном исполнении, оснащаться аварийной световой и звуковой сигнализацией и системой освещения.

 

1241. Грузоподъемность агрегата по ремонту скважин (установки), вышки, мачты, допустимая ветровая нагрузка должны соответствовать максимальным нагрузкам, ожидаемым в процессе ремонта.

 

Агрегаты по ремонту скважин (установки) должны быть механизированы и оснащены самостоятельным пультом управления спускоподъемными операциями и средствами измерений, в том числе индикатором веса с записью нагрузки на крюке. С пульта управления агрегатом должны осуществляться все технологические процессы и операции на скважине при обеспечении в ходе их выполнения видимости мачты, лебедки и устья скважины.

 

Вышки и мачты агрегатов должны укрепляться оттяжками из стального каната. Число, диаметр и место крепления оттяжек должны соответствовать технической документации агрегата.

 

Агрегат должен быть оснащен искрогасителями и системой экстренной остановки двигателя.

 

Мачта агрегата должна иметь приспособление для подвешивания ролика кабеля ЭЦН. Ролик должен быть застрахован тросом диаметром 8-10 мм. На мачте должна быть размещена табличка, укрепленная на видном месте. На табличке должны быть указаны:

 

дата изготовления;

 

завод-изготовитель;

 

заводской номер установки;

 

грузоподъемность (номинальная) мачты;

 

дата проведения следующего технического освидетельствования агрегата.

 

Оценка технического состояния агрегатов по ремонту скважин, в том числе освидетельствование и испытание мачт, должна проводиться в сроки и в соответствии с требованиями нормативных технических документов.

 

1242. Агрегаты по ремонту скважин (установки) грузоподъемностью свыше 40 т должны отвечать следующим дополнительным требованиям:

 

в трансмиссии привода лебедки должен быть предусмотрен ограничитель грузоподъемности на крюке;

 

агрегат должен иметь автоматический ограничитель высоты подъема талевого блока с блокировкой движения барабана лебедки (противозатаскиватель талевого блока под кронблок);

 

агрегат должен иметь приборы, позволяющие устанавливать шасси в горизонтальное положение;

 

агрегат должен иметь устройство для фиксации талевого блока и защиты мачты от повреждений при передвижении;

 

система подъема мачты должна иметь дистанционное управление и обеспечивать безопасность при отказе элементов гидрооборудования;

 

уровни шума на постоянных рабочих местах не должны превышать предельно допустимые;

 

агрегат должен быть оснащен устройством аварийного отключения двигателя;

 

агрегат должен быть оснащен всем необходимым для освещения рабочих мест, трансформатором-выпрямителем постоянного тока на 24 В, устройством для подзарядки аккумуляторов и цепью постоянного тока на 24 В для аварийного освещения;

 

агрегат должен быть оборудован лестницей, оснащенной приспособлением для безопасного подъема по ней верхового рабочего и устройством для его аварийной эвакуации;

 

агрегат должен быть оснащен гидравлическими опорными домкратами с механическими замками и фундаментными балками под них;

 

агрегат, если это предусмотрено конструкцией, должен быть оснащен укрытием рабочей площадки высотой 2,5 м с одинарными дверьми с каждой стороны платформы, двустворчатой дверью со стороны рабочей площадки. Укрытие рабочей площадки верхового рабочего следует производить с использованием прочного, плотного материала;

 

кронблок должен иметь 1 ролик под канат диаметром 13 мм вспомогательной лебедки, два ролика под канат диаметром не менее 10 мм для подвески машинных ключей и приспособление для подвески гидравлического ключа;

 

агрегат должен иметь звуковую и визуальную сигнализацию выдвижения и посадки второй секции мачты;

 

пневмосистема агрегата должна быть оснащена осушителем воздуха;

 

агрегат, если это предусмотрено техническим заданием на разработку и изготовление, должен обеспечивать возможность вертикальной установки труб и включать комплект оборудования и инструмента для работы с НКТ, бурильными трубами диаметром 60, 73, 89 мм и насосными штангами диаметром 19, 22, 25 мм при установке их за "палец" балкона.

 

1243. Передвижные насосные установки, предназначенные для работы на скважинах, должны снабжаться запорными и предохранительными устройствами, иметь приборы, контролирующие основные параметры технологического процесса, выведенные на пульт управления.

 

1244. Колтюбинговые установки с гибкими непрерывными трубами должны быть оборудованы и оснащены следующими контрольно-измерительными системами контроля и регистрации:

 

нагрузок, возникающих при спускоподъемных операциях;

 

глубины спуска;

 

наработки гибкой трубы;

 

давления при прокачивании через гибкую трубу жидкостей в процессе технологических операций;

 

давления на устье скважины;

 

расхода промывочной жидкости;

 

совмещенного мониторинга нагрузок и давлений в реальном режиме времени;

 

автоматического отключения привода в случае превышения допустимых нагрузок.

 

Колтюбинговые установки с гибкими трубами должны быть оборудованы комплектом устройств на устье скважины для спуска труб под давлением, рассчитанным на максимально возможное устьевое давление.

 

1245. Подготовка площадки, монтаж и эксплуатация, а также контроль утонения труб колтюбинговых установок должны производиться в соответствии с техническими условиями и инструкцией по эксплуатации завода-изготовителя.

 


Дата добавления: 2021-02-10; просмотров: 83; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!