А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я



Абдулов О. Н. 2 : 217, 247, 292

Аверкиев Д. В. 2 : 265

Агранович Л. Д. 2 : 285, 288

Азерский В. А. 2 : 69

Азеф Е. Ф. 2 : 283

Акимов Н. П. 1 : 253; 2 : 391

Аксенов И. А. 1 : 163, 254; 2 : 68

Александр I 1 : 28, 50

Александр III 2 : 147

Александр Сергеевич — см. Пушкин А. С.

Алперс Б. В. 2 : 404, 405

Алчевский И. А. 2 : 212

Альмединген Б. А. 2 : 6

Алябьев А. А. 1 : 174, 255, 263, 265

Амханицкая А. С. 1 : 156, 217, 245, 246

Андриевский П. И. 2 : 316

Ан-ский С. (Раппопорт С. А.) 2 : 387

Антонов В. М. 1 : 11

Апанова М. Я. 2 : 396

Аренский А. С. 2 : 392

Аристофан 2 : 337

Арнштам Л. О. 1 : 108, 139, 140, 155, 255, 263

Архангельский А. А. 2 : 311

Асафьев Б. В. (Глебов И.) 1 : 154, 157, 171 – 174, 188, 189, 265, 266, 268, 271; 2 : 115, 180

Асеев Н. Н. 1 : 61, 177

Асеикова В. Н. 2 : 100, 111

Атьясова А. Я. 1 : 156, 217, 221, 2 : 58, 74, 148, 158, 171

Афиногенов А. Н. 1 : 13, 14, 251

 

Бабанова М. И. 1 : 29, 30, 128, 130, 133, 139, 143, 144, 156, 203, 256, 261, 267; 2 : 396

Багорская Е. П. 1 : 30

Бакулин В. Ф. 1 : 12; 2 : 39

Бакунин М. А. 1 : 173, 189, 214

Балиев Н. Ф. 1 : 131, 261

Балтрушайтис Ю. К. 1 : 132

Бальзак О. де 2 : 37, 55, 63, 68, 275, 321, 324, 408, 409, 414 – 416, 421

Бальмонт К. Д. 1 : 132, 241

Барабанов Н. С. 2 : 315

Баранов А. А. 2 : 239

Барант Э. 2 : 382

Барков И. С. 1 : 171, 265

Басилов Н. А. 2 : 101 – 103

Басов О. Н. 1 : 156, 234, 235, 244, 269

Бат Е. А. 2 : 42, 388

Бах И.-С. 1 : 155, 189; 2 : 47

Бахтадзе Г. Т. 1 : 122, 260

Бахтин А. С. 2 : 149, 190, 192, 194

Башкатов К. А. 1 : 9, 12, 16, 29, 30, 62, 80, 98, 100, 103, 104, 122, 124, 125, 128, 137, 138, 163, 257, 262; 2 : 8, 19, 39, 41, 42, 46, 47, 68, 148, 149, 181 – 190, 192, 196, 389, 394

Бебутов В. М. 1 : 98; 2 : 395, 397

Бедный Д. 2 : 397

Безыменский А. И. 1 : 251

Белинский В. Г. 2 : 45, 221, 287, 304, 361

Белицкий Г. Е. 2 : 394

Белов И. П. 2 : 263

Белый А. 1 : 58, 82, 151, 152, 179, 258, 264; 2 : 397, 407

Бельский Б. В. 1 : 12, 78, 127, 257, 260

Беляев М. Д. 2 : 310, 311

Бенгис Е. Б. 1 : 9, 11, 62, 156, 238, 241, 250, 256, 270

Бенкендорф А. Х. 2 : 382

Бенуа А. Н. 1 : 68

Беранже П.-Ж. 2 : 390

Березовский Н. И. 1 : 29, 30, 98, 100, 102, 104, 125

Бернар С. 1 : 21, 78, 80, 81, 257; 2 : 57, 65, 68

Бескин Э. М. 1 : 205

Бестужев А. А. 1 : 263, 264

Бетховен Л. ван 1 : 155, 171 – 175, 188, 189, 221, 242, 266; 2 : 142, 337

Бибинова О. Н. 2 : 339

Блажевич Ф. В. 1 : 12, 30, 98, 100, 102, 160, 197, 238, 241, 266, 270

Блок А. А. 1 : 39, 179; 2 : 237, 296, 297, 315, 317, 321, 335, 338, 368, 398

Блюм В. И. 1 : 205

Блюм Л. 2 : 293

Богданов-Березовский В. М. 2 : 101, 102

Боголюбов Н. И. 1 : 9, 12, 16, 18, 21, 29, 30, 59, 60, 98, 102, 121, 138, 139, 155, 156, 163, 178, 189 – 194, 238, 245, 252, 255, 264 : 2 : 8, 9, 16, 20, 21, 24, 26, 27, 149, 198 – 202, 204, 206 – 210, 215, 224, 228, 234, 239, 263, 264, 277, 281, 282, 284, 291, 299, 301 – 303, 396

Бодров И. Н. 2 : 9

Боккаччо Дж. 1 : 131, 134, 261

Болконский Б. А. 2 : 316, 323, 329, 332, 333, 341, 342, 346, 353, 359, 361, 362, 366, 367, 369, 370, 374, 375

Борис Годунов 2 : 213, 226, 227, 242, 287

Борисов А. Ф. 2 : 364, 365

Борисов Б. С. 2 : 13, 387

Бородин А. П. 2 : 393, 397

Боттичелли С. 2 : 57, 87

Бочарников Т. П. 1 : 30; 2 : 62, 389

Боярский Я. О. 2 : 98, 283, 390, 398

Брехт Б. 2 : 403, 407, 408, 411, 414, 417

Бродский И. И. 2 : 174

Бройде М. О. 1 : 29

Бромлей Н. Н. 2 : 316, 341, 343, 349, 350, 353

Брюллов К. П. 2 : 36, 379, 400

Брюсов В. Я. 1 : 61; 2 : 194, 227, 300, 390

Брянский А. А. 1 : 167

Буденный С. М. 2 : 336, 337

Будяковский А. Е. 2 : 103

Бузанов К. П. 2 : 8, 263 – 265, 285, 389

Булгаков М. А. 2 : 390, 404, 408, 414, 419

Булгарин Ф. В. 1 : 154; 2 : 266, 320

Бутенко Г. Д. 2 : 262, 264

Бухарин Н. И. 2 : 228, 396

 

Вагнер Р. 2 : 240, 396

Валновская Т. П. 1 : 156

Вальяно Н. К. 2 : 316

Варламов А. Е. 1 : 263

Варпаховский Л. В. 2 : 58, 69, 95, 149, 150

Васильев Н. И. 2 : 329

Васильева А. Л. 1 : 12, 21; 2 : 9, 34, 37, 58

Васнецов В. М. 2 : 251

Ватто А. 1 : 220; 2 : 333

423 Вахтангов Е . Б . 2 : 387

Ведринская М. А. 2 : 316

Вейль К. 2 : 407, 411

Веласкес Д. 2 : 174, 333

Велижев А. Б. 1 : 29, 70, 163, 264

Великанов Я. А. 1 : 11

Вельтер Н. Л. 2 : 102, 119, 131, 132, 219, 391

Веневитинов Д. В. 2 : 8

Венецианов А. Г. 1 : 52, 88, 105; 2 : 171

Верлен П. 1 : 244, 270; 2 : 390

Верстовский А. Н. 1 : 232, 263

Верхарн Э. 2 : 398

Вивьен Л. С. 2 : 310, 312, 314, 315, 386, 401

Виктор Алексеевич — см. Громов В. А.

Вин З. Х. 1 : 14

Висковатов П. А. 1 : 266

Витухин Л. Я. 2 : 290, 291, 298

Вишневский В. В. 1 : 13, 251; 2 : 251

Вишня С. И. 1 : 191, 266

Владимир Алексеевич — см. Пяст В. А.

Владимиров В. К. 1 : 270

Волков Н. Д. 2 : 54, 309

Волошин М. А. 2 : 227

Волькенштейн В. М. 1 : 78; 2 : 54

Вольпин Н. Д. 1 : 265

Вольф-Израэль Е. М. 2 : 313, 316, 319, 323, 325, 341, 344, 349, 351, 357, 367, 369, 378, 380, 399

Воронин С. П. 2 : 101, 102

Воронский А. К. 1 : 243

Врубель М. А. 1 : 61; 2 : 144, 304, 351, 354, 365, 400

Вяземский П. А. 2 : 326

 

Гаварни П. 2 : 72, 84, 85, 327, 414, 415, 421

Гайдаров В. Г. 2 : 316, 320, 322, 327, 334, 359, 360, 363, 366, 371, 374, 379, 383, 384

Галицкий Г. С. 1 : 18; 2 : 27, 414

Ганако 1 : 241

Гарин Э. П. 1 : 12, 29, 30, 40, 55, 59, 62, 64, 69, 72, 74, 75, 84, 85, 89, 90, 109, 111 – 113, 115 – 119, 122, 126, 135, 136, 138, 140, 143, 144, 155, 156, 161, 163, 168, 171, 181, 185 – 188, 194, 201, 211, 215, 227, 233, 234, 238, 239, 254, 256 – 260, 264; 2 : 8, 58, 65, 216, 389, 404, 405, 409, 411, 413, 419

Гаркави М. Н. 2 : 98, 390

Гаррик Д. 2 : 318, 415

Гаук А. В. 2 : 316

Гауптман Г. 1 : 264

Гвоздев А. А. 2 : 103

Ге Г. Г. 1 : 55; 2 : 312

Генина Р. М. 1 : 156, 217, 245, 246; 2 : 72

Герман Ю. П. 2 : 389

Германова М. Н. 2 : 239, 403

Герцен А. И. 2 : 421

Гете И.-В. 2 : 76, 228, 248, 296

Гидони Е. О. 2 : 316

Гильбер И. 2 : 70

Гисин С. Н. 2 : 101

Гительман Л. И. 2 : 309

Гитлер А. 2 : 408

Глаголин А. Б. 1 : 122, 260

Глаголин Б. С. 1 : 161 – 163, 167, 263

Гладков А. К. 2 : 103, 148 – 150, 213, 218, 248, 268, 392 – 394, 396, 404

Гладков Ф. В. 1; 158, 263

Глазунов А. К. 1 : 38; 2 : 311, 316, 325, 368, 398

Глеков А. П. 1 : 156, 182, 222, 266

Глинка М. И. 1 : 263; 2 : 311, 398

Глюк К.-В. 1 : 155, 189

Гнедич П. П. 2 : 312

Гнесин М. Ф. 1 : 11, 29, 50, 70, 108, 256; 2 : 14, 398

Говоркова Т. А. 1 : 12, 156, 203, 209, 210; 2 : 58, 88, 149, 157, 181 – 184, 186, 187, 189, 190, 192, 195, 394

Гоголь Н. В. 1 : 26, 27, 30, 31, 38, 39, 41, 44 – 47, 49 – 51, 54, 56, 58, 60, 61, 64, 66 – 73, 78, 80, 82 – 84, 88, 89, 106, 108, 130, 139, 144, 148, 151, 152, 158, 180, 254, 256, 257, 259, 262; 2 : 24, 26, 35, 36, 61, 84, 85, 184, 185, 189, 206, 214, 228, 289, 309, 329, 372, 390, 395, 403 – 405, 407, 409 – 413, 418

Гойя Ф. 2 : 405

Голейзовский К. Я. 1 : 144

Голицын Ю. Н. 1 : 263

Голованов Н. С. 2 : 387

Голованова М. И. 2 : 148, 277

Головин А. Я. 1 : 28, 29, 45, 244, 253, 270; 2 : 308 – 311, 314, 317, 334, 368, 369, 383, 399

Головина О. Н. 2 : 102, 119

Голубева Н. А. 2 : 317

Голубович Г. С. 2 : 259, 285, 290, 298

Гольдони К. 2 : 167

Гольцева К. И. 1 : 30, 241; 2 : 247, 397

Гонзаго П. 1 : 205

Гончаров И. А. 2 : 184

Гончарова Н. Н. — см. Пушкина (Гончарова) Н. Н.

Горбунов И. Ф. 2 : 327

Горбунова Е. Н. 2 : 150

Горев-Смольский П. К. 1 : 122, 156, 260

Горин-Горяинов Б. А. 2 : 7, 19, 309, 316

Горич А. М. 2 : 377, 380, 400

Горький А. М. 2 : 215, 271

Гофман Э.-Т.-А. 2 : 11, 12

Грассо Дж. 2 : 26, 387, 414

Грибоедов А. С. 1 : 6, 67, 132, 154, 162 – 165, 167, 168, 179, 181, 183, 184, 187, 194, 196, 200, 243, 244, 264, 270; 2 : 214, 287, 288, 327, 330, 340, 375, 402, 404, 409, 412, 413

Грибунин В. Ф. 2 : 37

Григ Э. 2 : 147, 392, 395

Григоровская Н. О. 1 : 260

Григорьев, пионер 1 : 156, 267

Григорьев А. А. 1 : 245, 270

Грильпарцер Ф. 2 : 324

Гринтух Н. Б. 2 : 388

Грипич А. Л. 1 : 251; 2 : 311

Грис И.-Д. 2 : 398

Громов В. А. 2 : 147 – 149, 155, 166, 171 – 175, 177 – 179, 195, 196, 213, 215, 217, 218, 226, 227, 229, 247, 263, 264, 270, 272, 277, 292, 293, 392 – 394, 398

Громов П. П. 2 : 7

424 Грохольский В . П . 2 : 102, 119

Гуно Ш. 2 : 248

Гурвич А. С. 2 : 317

Гурилев А. Л. 1 : 263

Гущин В. А. 2 : 341

 

Давыдов В. Н. 1 : 75, 77, 256; 2 : 6, 311

Давыдова А. Д. 2 : 216

Давыдова Е. В. 1 : 155, 188

Далматов В. П. 1 : 18, 54, 64; 2 : 309

Далькроз — см. Жак-Далькроз Э.

Дальский М. В. 2 : 17, 26, 361, 387, 414, 415

Дальцев З. Г. 1 : 167, 264

Д’Аннунцио Г. 1 : 252; 2 : 390

Дантес Э. 2 : 130, 320, 326

Даргомыжский А. С. 1 : 28, 50, 255, 263; 2 : 212

Де-Колиньи А. К. 1 : 11

Дельсарт Ф.-А.-Н. 1 : 107; 2 : 24

Державин Г. Р. 2 : 8

Державин К. Н. 2 : 213

Джабарлы Д. 2 : 396

Джакометти П. 2 : 397

Джотто ди Бондоне 2 : 271

Дзержинский И. И. 2 : 401

Дзиган Е. Л. 2 : 396

Дидро Д. 2 : 228

Дикий А. Д. 2 : 262

Диккенс Ч. 1 : 109, 117, 230; 2 : 15, 37, 350, 398, 403, 409, 414, 415

Дмитриев В. В. 1 : 27, 28, 31, 32, 35, 36, 40, 48 – 51, 114, 117, 133, 264

Дмитриев-Мамонов Э. А. 1 : 254

Димитрий Иванович, царевич 2 : 246

Добужинский М. В. 1 : 69; 2 : 327

Домье О. 1 : 105, 230; 2 : 10, 12, 15, 72, 84, 327, 414, 415, 421

Донской Ю. Ф. 2 : 58, 259, 268

Достоевский Ф. М. 1 : 176, 263; 2 : 160, 250, 281, 317, 372, 409, 414, 417, 418

Дрейден С. Д. 2 : 317

Дубицкая Л. Я. 2 : 316, 335, 336, 339

Дузе Э. 1 : 76; 2 : 65, 195

Дунаевский И. О. 2 : 369

Дункан А. 1; 220

Дурылин С. Н. 1 : 254

Дюканж В. 1 : 263

Дюма А. (отец) 1 : 247; 2 : 397

Дюма А. (сын) 2 : 54, 55, 58, 59, 62, 63, 83, 389, 421

Дюрер А. 1 : 43

 

Евреинов Н. Н. 2 : 385

Егоричев В. И. 1 : 12

Егоров А. И. 2 : 150, 229

Егоров П. И. 1 : 62, 255, 256

Екатерина II 1 : 92, 147, 200; 2 : 42, 100

Енукидзе А. С. 2 : 20, 414

Ермолаева Н. А. 1 : 12, 88, 92, 156, 241, 257, 270; 2 : 8, 29

Ермолова М. Н. 2 : 63, 66, 224, 225, 247, 375, 415

Есенин К. С. 2 : 268

Есенин С. А. 1 : 61, 73, 80, 166, 177, 179, 257, 265; 2 : 50, 213, 246, 278, 382, 397, 411, 412

Есенина Е. А. 1 : 257

 

Жак-Далькроз Э. 2 : 111, 179

Жакоб 1; 253

Жанна д’Арк 2 : 55

Жаров М. И. 1 : 9, 27, 50, 64, 65, 88, 92, 255 – 257

Железнова Н. М. 2 : 313, 316

Жемье Ф. 2 : 57

Живокини В. И. 2 : 164, 420

Жоффр Ж.-Ж. 2 : 57

Жуве Л. 2 : 356, 400

 

Забелин И. Е. 2 : 277 – 279

Завадский Ю. А. 1 : 156

Зайцев М. И. 2 : 9

Зайчиков В. Ф. 1 : 9, 29, 30, 58, 72, 76, 98, 100 – 102, 123, 155, 156, 159, 161, 238, 249, 255, 257, 258; 2 : 8, 9, 11, 17, 20, 29, 39, 48, 58, 60, 61, 63, 77, 93, 94, 149, 181, 182, 204, 206, 208, 217, 218, 223, 224, 228, 236, 389, 395, 396

Зандин М. П. 1 : 28, 253

Захава Б. Е. 1 : 9, 11, 12, 127, 260; 2 : 389

Захаров Р. В. 2 : 391

Зилов А. 2 : 149, 394

Зилоти А. И. 2 : 338

Зинаида Николаевна, Зиночка — см. Райх З. Н.

Зингерман Б. И. 2 : 405

Зиновьева-Аннибал Л. Д. 1 : 180

Злобин З. П. 1 : 9, 12, 29, 30, 56, 64, 72, 109, 112 – 115, 257, 258; 2 : 68

Золотницкий Д. И. 2 : 7, 314

Зосима — см. Злобин З. П.

Зудерман Г. 1 : 167

Зюзина Д. В. 2 : 396

 

Ибсен Г. 1 : 59; 2 : 95, 258, 389

Иван (Иоанн) IV Грозный 2 : 107, 226, 239, 242, 281, 284

Иванов А. 2 : 384

Иванов В. И. 2 : 296

Иванов К. К. 2 : 384

Иванов М. Н. 1 : 95

Иванов-Разумник Р. В. 1 : 264

Ивановский Н. П. 2 : 385, 400

Игорь Владимирович — см. Ильинский И. В.

Идеи А. 2 : 293

Извеков Н. П. 1 : 191, 266

Ильинский И. В. 1 : 9, 11, 12, 78, 84, 156, 159, 160, 176, 181, 182, 185, 187, 191 – 197, 232, 234, 238, 239, 252, 253, 257, 263, 269; 2 : 8, 18, 20, 21, 23, 28, 29, 39, 42, 47, 48, 50, 66, 148, 150, 157, 161 – 175, 177, 178, 197, 201, 272, 387 – 389, 393, 398

Ингер Т. И. 1 : 11

Ипполитов-Иванов М. М. 2 : 297, 398

Исполнев И. Я. 1 : 9

 

К. С. — см. Станиславский К. С.

Казакова Е. С. 1 : 11

Казанова Дж. 1 : 71; 2 : 113, 417, 418

425 Калло Ж . 2 : 11, 12, 100, 126, 315, 391, 415

Кальдерон де ла Барка П. 2 : 243, 296, 297, 319, 320, 397, 398

Капабланка Х.-Р. 2 : 361

Капралов П. В. 2 : 148, 170

Капустина Е. М. 2 : 316

Карабанов Н. В. 1 : 9, 11, 30, 58, 60, 72, 76, 100, 104 – 106, 108, 126, 255, 257

Карабчевский Н. П. 2 : 299

Карамзин Н. М. 2 : 219, 226, 249, 287, 295

Карамзины 1 : 266

Каратыгин В. А. 2 : 243, 319, 335, 357, 398

Каратыгин П. А. 1 : 67

Карельских К. Д. 2 : 285, 290

Карузо Э. 2 : 117

Качалов В. И. 1 : 241; 2 : 223, 225, 240, 345, 396

Кейтон — см. Китон Б.

Келлерман Б. — 1 : 264

Кельберер А. В. 1 : 9, 11, 12, 30, 62, 74, 109 – 111, 115, 118, 121, 139, 143, 144, 161, 164, 256, 263; 2 : 58, 65, 71, 95, 149, 183, 185 – 188, 190 – 193, 196, 197, 243, 389, 394

Керенский А. Ф. 1 : 77, 257

Керженцев П. М. 1 : 47; 2 : 218, 283, 314

Килигин С. А. 2 : 216, 252, 258, 262 – 265, 270, 272 – 274

Кин Э. 2 : 318, 415

Кипренский О. А. 1 : 52, 88, 199; 2 : 35

Кириллов М. Ф. 1 : 9, 156, 161, 193, 228, 263

Киров С. М. 2 : 420

Киршон В. М. 2 : 221

Киселев В. П. 1 : 29

Киселева 1 : 9

Китон (Кейтон) Б. 1 : 108, 259, 262

Клейнер В. Л. 2 : 329, 330

Клодель П. 1 : 254; 2 : 396

Ключарев И. А. 2 : 19

Ключевский В. О. 2 : 107, 226, 227, 295

Коваленко М. В. 2 : 311

Коваленская Н. Г. 2 : 309

Коваль-Самборский И. И. 1 : 9, 11, 12, 20

Ковальский Н. И. 2 : 101 – 103, 118, 119, 123, 124, 129, 130, 132, 135, 137, 138, 143, 219

Коган Е. Я. 1 : 156, 217, 241, 246, 248, 271

Кожанов Д. Н. 1 : 9, 175

Кожич В. П. 2 : 400

Козиков С. В. 1 : 9, 11, 29, 30, 47, 58, 62, 68, 72, 76, 82, 92, 106, 108, 109, 113, 115, 128, 137, 138, 256, 259; 2 : 8, 9, 42, 58, 148, 149, 174, 208, 387, 393, 395

Козинцев Г. М. 1 : 255

Козловский И. С 2 : 201

Козловский К. Н. 2 : 329, 339

Кок П., де 1 : 132, 148

Коклен Б.-К. 1 : 78; 2 : 228

Колотушкин В. И. 2 : 329

Комиссаржевская В. Ф. 2 : 353, 398

Комиссаржевский Ф. Ф. 1 : 130

Кондратьев А. М. 2 : 66, 389

Коновалов Н. Л. 2 : 9, 15, 42

Консовский А. А. 1 : 12; 2 : 9, 42, 43, 58, 70, 74, 76, 83, 93 – 95, 390

Константин, Костя — см. Есенин К. С.

Константин Сергеевич — см. Станиславский К. С.

Кончаловский М. П. 2 : 166, 393

Кончаловский П. П. 2 : 279, 398

Корвин-Круковский Ю. В. 2 : 331, 337, 399

Коренев М. М. 1 : 26 – 32, 34, 38 – 40, 43, 47 – 50, 52, 66, 72, 74, 79, 98, 106, 117, 128, 129, 151, 154, 155, 157, 169, 171, 174 – 176, 178, 179, 182, 190, 193 – 195, 202, 228, 240, 253 – 255, 257, 259, 260, 263 – 266, 269; 2 : 16, 19, 55, 57, 58, 216 – 218, 227, 243, 246, 261, 262, 264, 280, 290, 387

Корин П. Д. 2 : 271

Корнакова Г. 2 : 54

Корнеев Ю. Б. 1 : 269

Корнель П. 1 : 235, 269; 2 : 304

Корнилов Б. П. 2 : 54, 224

Корто А.-Д. 2 : 221, 225, 227, 228

Корш Ф. А. 1 : 77; 2 : 76

Коршунов Ф. П. 1 : 156, 250

Костомаров Н. И. 2 : 226

Котляревский Н. А. 2 : 224

Коутс А. 2 : 338

Крапчитов Н. Т. 2 : 230, 233, 396

Кроммелинк Ф. 1 : 58, 264

Крунчак Н. А. 2 : 339, 362

Крути И. А. 1 : 251

Крыжицкий Г. К. 1 : 255

Крылов И. А. 2 : 324

Крюзе Дж. 1 : 254, 262

Кугель А. Р. 2 : 312

Кудлай П. В. 2 : 254, 262 – 265, 269, 277, 397

Кузмин М. А. 1 : 70; 2 : 311, 317, 398

Кузнецов В. С. 1 : 9, 98, 100, 105, 125, 259

Кузнецов Г. К. 2 : 329, 339, 361, 372, 373, 379

Кузнецов С. Л. 1 : 75, 256

Кулябко-Корецкая А. И. 2 : 42, 43, 58, 70, 74, 75, 94, 148, 149, 277, 388, 390

Курбский А. М. 2 : 260

Кустов Н. Г. 2 : 8, 29

Кустодиев Б. М. 1 : 31, 69; 2 : 35, 400

Кустодиев К. Б. 2 : 368, 400

 

Лабиш Э.-М. 1 : 105

Лаврентьев А. Н. 2 : 6, 309, 316

Лавров Ю. С. 1 : 29

Лазаренко В. Е. 1 : 101

Ламанова Н. П. 1 : 45, 254

Лансере Е. Е. 1 : 69

Ларский Н. М. 1 : 59, 255

Ласкер Э. 1 : 71; 2 : 361

Левидов М. Ю. 2 : 388

Левицкий Н. В. 2 : 339

Легар Ф. 2 : 147

Лейстиков И. И. 2 : 58

Лелива И. В. 2 : 102

Ленский А. П. 1 : 53, 80, 168, 176, 177, 179, 183, 245, 270; 2 : 63, 64, 167, 177, 198, 221, 224, 225, 228, 272, 275, 324, 332, 389, 402, 413, 420

Леонардо да Винчи 2 : 271

Леонидов Л. М. 1 : 254

Леонов Л. М. 1 : 270

426 Лермонтов М . Ю . 1 : 38, 47, 54, 55, 136, 156, 166, 186, 200, 233, 250, 266; 2 : 28, 119, 237, 249, 270, 302, 308 – 310, 317 – 320, 324, 327 – 332, 336 – 340, 343, 347, 351, 354, 355, 357, 363, 365 – 367, 371, 372, 382 – 384, 386, 398 – 400, 409, 411, 412, 416 – 418

Лесс Л. Л. 1 : 156, 217, 271

Лешков П. И. 2 : 311

Лешковская Е. К. 1 : 241

Лещенко Ф. А. 2 : 262, 264

Липман Д. Я. 1 : 11, 30, 131, 258, 262

Лист Ф. 1 : 173, 189, 266; 2 : 219

Литвинов М. М. 2 : 293

Литовский О. С. 2 : 81, 297, 388

Лишин М. Е. 1 : 9, 11

Ллойд Г. 1 : 131

Логинов А. В. 1 : 9, 11, 30, 49, 58, 61, 81, 98, 100, 107, 123, 124, 127, 137, 139, 156, 162, 163, 166, 168, 238, 249, 258, 271; 2 : 157, 216, 243, 247 – 249, 392

Логинова Е. В. 1 : 9, 30, 156, 189, 191, 195, 197, 203, 222, 223, 234, 257, 269; 2 : 148, 165, 170 – 178, 393, 394

Лойтер Н. Б. 1 : 164; 2 : 178 – 180, 234, 394, 396

Локшина Х. А. 1 : 28, 39, 48, 156, 157, 171, 174, 217, 221, 263 – 265, 269, 271

Лопе де Вега 1 : 24; 2 : 251

Лосева В. К. 1 : 9

Луве де Кувре Ж.-Б. 2 : 389

Лужская П. А. 1 : 218, 267

Лужский В. В. 1 : 218, 254, 267

Лукьянов 1 : 175

Луначарский А. В. 1 : 9, 260; 2 : 59, 397

Любимов Ю. П. 2 : 408, 419

Людовик XIV 2 : 12, 16, 62

Людовик XV 2 : 66

 

М. М. — см. Коренев М. М.

Майоров С. А. 1 : 98

Макагонова Т. М. 2 : 8

Макаревская А. Д. 1 : 29, 72, 164, 165, 167

Макаров М. Я. 1 : 11; 2 : 10

Маковицкий Д. П. 2 : 255

Маковский К. Е. 2 : 304

Макс Э., де 1 : 18, 252

Макшеев В. А. 1 : 77

Малько Н. А. 1 : 175

Мальро А. 2 : 157, 251, 321, 392

Мальцева Т. П. 1 : 156, 216, 217, 220, 269, 271

Малютин Я. О. 2 : 313, 315, 367 – 369, 377, 381, 383

Мандель А. Г. 2 : 28, 388

Мандельштам О. Э. 2 : 414, 419

Мане Э. 2 : 58, 66, 69, 85, 240, 415, 421

Мария Николаевна — см. Ермолова М. Н.

Марков П. А. 1 : 77; 2 : 396, 411, 414

Мартинсон С. А. 1 : 29, 30, 56 – 58, 72, 163, 257, 258; 2 : 8, 13, 52

Мартынов А. Е. 2 : 164, 420

Мартынов Н. С. 2 : 320, 382

Мартынов С. В. 1 : 271

Маслацов В. А. 1 : 9, 11, 29, 30, 98, 100, 103, 104, 125, 127, 128, 139, 141, 143, 144, 156, 169, 237, 240, 242, 258, 260, 263, 269; 2 : 39, 41, 42, 58, 149, 157, 158, 291, 294, 392

Масленников И. И. 1 : 156

Маслюков Б. М. 1 : 260; 2 : 39, 42

Массалитинова В. О. 2 : 50

Матросов К. С. 2 : 316

Мацкин А. П. 1 : 5, 30; 2 : 102, 317, 404

Маяковский В. В. 1 : 47, 61, 65, 158, 177, 251, 256, 265; 2 : 10, 50, 206, 224, 327, 391, 404, 412, 416

Мей Л. А. 1 : 248

Мекк Н. Ф. фон 2 : 109, 391

Мемлинг Х. 2 : 57

Мендельсон-Бартольди Я.-Л.-Ф. 2 : 191

Мережковский Д. С. 1 : 108, 259

Мериме П. 1 : 247

Меркурьев В. В. 2 : 316, 321

Мерцалов А. А. 2 : 329, 331, 333, 334

Мессерер А. М. 1 : 155, 246; 2 : 393, 394

Метерлинк М. 2 : 66, 248, 408

Мехамед И. Д. 2 : 8, 9, 27, 42, 69, 94, 390

Микеланджело 2 : 175, 271

Миклашевский К. М. 1 : 8

Минкова Ю. Я. 2 : 29, 388

Мистингетт (Буржуа Ж.) 2 : 70, 390

Михаил Михайлович — см. Коренев М. М.

Михаил Фабианович — см. Гнесин М. Ф.

Михайлов В. М. 1 : 12, 98, 100, 125; 2 : 10, 239, 290

Мичурин Г. М. 1 : 12, 16, 18, 19, 22 – 24, 252; 2 : 8 – 11, 14 – 16, 58, 89, 90, 158, 173, 216, 387, 393

Моисеи С. 2 : 24

Мологин Н. К. 1 : 9, 11, 29, 30, 47, 72, 76, 108, 109, 113, 115, 123, 128, 130, 175, 264; 2 : 58, 92, 149, 197, 290, 291, 392

Мольер Ж.-Б. 1 : 23, 63, 82, 105, 130, 131, 144, 218, 261; 2 : 12, 37, 62, 390, 402, 404, 410, 413

Монахов Н. Ф. 2 : 179

Москалева А. Я. 1 : 11

Москвин И. М. 2 : 51, 272, 415

Мосолова В. И. 1 : 205, 267; 2 : 45

Мотль Ф. 2 : 111, 338

Моцарт В.-А. 1 : 155, 172; 2 : 119

Мочалов П. С. 1 : 18, 145, 263; 2 : 14, 21, 26, 219, 221, 304, 361, 373, 387, 414, 415

Музиль Н. И. 2 : 205, 255, 257

Муне-Сюлли Ж. 2 : 302, 361, 415

Мунт О. М. 2 : 398

Муромцев Ю. В. 1 : 155, 198, 208, 266

Мусоргский М. П. 2 : 212, 254, 262, 392

Муссолини Б. 2 : 417, 418

Мухин М. Г. 1 : 9, 11, 12, 15, 16, 29, 30, 52, 56, 62, 68, 77, 81, 122, 155, 156, 159, 162, 166, 189, 190, 210, 211, 215, 234, 238, 252, 256; 2 : 9

Мэй Ланьфан 2 : 102, 415

Мюльберг Е. Э. 2 : 285

Мюссе А. 2 : 39

 

Н. П. — см. Ивановский Н. П.

Надсон С. Я. 1 : 164, 165, 167, 264; 2 : 117, 225, 402, 411

427 Назаров А . И . 2 : 314

Наполеон Бонапарт 1 : 82, 134, 173, 208; 2 : 47, 155, 160, 286, 306, 370, 417

Наполеон III 2 : 57

Направник Э. Ф. 2 : 338

Натали, Наталья Николаевна — см. Пушкина (Гончарова) Н. Н.

Некрасов Н. А. 2 : 296

Нелидов А. П. 2 : 334

Немирович-Данченко Вл. И. Г. 254; 2 : 37, 109, 226, 233, 239, 395, 403

Неофитов 1 : 11

Нестеров А. Е. 1 : 171, 174, 264; 2 : 69

Нестеров М. В. 2 : 235, 236, 240

Неустроев М. М. 1 : 30, 105, 122, 128, 156

Нещипленко В. Д. 1 : 12; 2 : 262, 277, 302

Никитин А. А. 2 : 8, 16, 58, 71, 74, 81, 83

Никитин Ю. П. 1 : 16, 252

Николай I 1 : 173; 2 : 100, 241, 265, 266

Николай Павлович — см. Ульянов Н. П.

Никольский Ю. С. 1


[1] Пропуск в стенограмме.

 

[2] По усмотрению, сколько угодно ( латин .).

 

[3] Пропуск в стенограмме.

 

[4] Неразлучная, неотделимая ( франц .).

 

[5] Четыре искусства ( франц .).

 

[6] От франц. viveur — прожигатель жизни, жуир.

 

[7] Изумительно ( франц .).

 

[8] Расход ( франц .).

 

[9] Не совпадает, не связывается ( нем .).

 

[10]     Буквально: «идет вместе» — связывается ( нем .).

 

[11]     Графиня ( франц .).

 

[12]     Обнаженная натура ( франц .).

 

[13]     Практичная, будничная ( франц .).

 

[14]     Н. К. Печковским.

 

[15]     Порядковые номера картин в четвертом акте не употреблялись. Деление на эпизоды стало основным.

 

[16]     Похоронный ( франц .).

 

[17]     Технический термин ( латин .).

 

[18]     От франц. nonchalant — небрежный, беспечный.

 

[19]     Пропуск в стенограмме.

 

[20]     Пропуск в стенограмме.

 

[21]     Компаньонка ( франц .).

 

[22]     Театральные шутки ( франц .).

 

[23]     Причина ( франц .).

 

[24]     Саму по себе ( нем .).

 

[25]     Grosso modo ( итал .) — грубым образом, приблизительно.

 

[26]     Местный колорит ( франц .).

 

[27]     Широко, на широкую ногу ( франц .).

 

[28]     Оборот речи ( франц .).

 

[29]     Символ веры, изложение убеждений ( франц .).

 

[30]     Скорый поезд ( франц .).

 

[31]     Пропуск в стенограмме.

 

[32]     Стенографистка не разобрала фамилии студентов.

 

[33]     Оживленно ( итал .).

 

[34]     Очень тихо ( итал .).

 

[35]     Замедляя ( итал .).

 

[36]     Оживленно, взволнованно ( нем .).

 

[37]     Исключено ( нем .).

 

[38]     Пропуск в стенограмме.

 

[39]     Уютность, добродушие ( нем .).

 

[40]     По открытой книге ( франц .).

 

[41]     Кокетство ( франц .).

 

[42]     От франц. démon или démoniaque — демон, демонический.

 

[43]     Почтовые открытки с репродукциями (от франц. carte postale).

 

[44]     Возмутительно ( англ .).

 

[45]     В соответствии ( франц .).

 

[46]     Классические спектакли Мейерхольда этих лет тщательно разобраны и описаны во многих статьях и книгах. См. например: «Ревизор» в Театре имени Вс. Мейерхольда. Л., 1927; Алперс Б. Театр социальной маски. — В кн.: Театральные очерки, М., 1977; Рудницкий К. Режиссер Мейерхольд. М., 1969; Мацкин А. На темы Гоголя. М., 1984; Гладков А. Поздние вечера. М., 1986; Гарин Э. С Мейерхольдом. М., 1974.

 

[47]     См.: Зингерман Б . И. Классика и советская режиссура 20‑х годов. — В сб.: В поисках реалистической образности. М., 1981, с. 250.

 

[48]     Брехт Б. Театр. Т. 5/1. М., 1965, с. 291.

 


[i] М. А. Чехов сыграл роль Муромского в спектакле МХАТ 2‑го «Дело» (премьера — 8 февраля 1927 г.). Мейерхольд видел этот спектакль на генеральной репетиции 7 февраля и в этот же день послал М. А. Чехову письмо: «Дорогой Михаил Александрович, вы чудесны в роли Муромского. Поздравляю вас с новой победой. И спектакль в целом — превосходный спектакль. Привет. В . Мейерхольд» (Мейерхольд В . Э. Переписка, с. 262).

 

[ii] Это замечание Мейерхольда касается не только роли Муромского, на которую вначале были назначены Г. М. Мичурин, П. И. Старковский и С. В. Козиков, а на премьере играл Н. В. Сибиряк; исполнители других ролей также менялись в процессе репетиций.

 

[iii] Роль Муромского в Александрийском театра А. Ф. Новинский играл в 1918 году.

 

[iv]     С этой просьбой по поручению Мейерхольда к С. М. Эйзенштейну обратился М. М. Коренев. 11 февраля 1933 г. Эйзенштейн ответил Мейерхольду небольшим письмом, которое закончил словами: «Домье ждет вас, и вас же жду я» (Мейерхольд В . Э. Переписка, с. 324).

 

[v] «Гадибук» — спектакль Театра-студии «Габима» по пьесе С. Ан-ского, поставленный Е. Б. Вахтанговым в 1922 г.

 

[vi]     Б. С. Борисов — драматический актер, много выступал на эстраде с куплетами и музыкально-вокальными пародиями.

 

[vii]    По-видимому, Мейерхольд видел в Париже не сам театр Кабуки, а одну из японских трупп, работавших в той же манере. (Сообщила японская исследовательница К. Сато.)

 

[viii]   Здесь Мейерхольд говорит уже о «Каменном госте» А. С. Пушкина.

 

[ix]     Речь идет о спектакле, поставленном Мейерхольдом в Александрийском театре в 1917 г. и сохранявшемся в репертуаре (с небольшими перерывами и вводами новых исполнителей) до 1943 г.

 

[x] 26 ноября в Большом театре был дневной концерт из произведений С. С. Прокофьева и с его участием. В программе: Сюита из «Игрока» («Портреты»), Классическая симфония, Сюита из балета «Стальной скок», фортепианные произведения. Дирижировал Н. С. Голованов. Мейерхольд был на этом концерте.

 

[xi]     Имеется в виду переход Ю. М. Юрьева из Малого театра в ГосТИМ, куда он был приглашен также на роль Кречинского. Как вспоминает И. В. Ильинский, это была сенсация и для Москвы, и для Ленинграда. Впрочем, проработав в ГосТИМе всего один сезон, Юрьев вернулся в свой родной Александрийский театр, где с 1936 г., при очередном возобновлении «Свадьбы Кречинского», продолжал играть эту роль.

     Характерно, что в последние годы своей сценической деятельности Юрьев играл только две роли — Кречинского и Арбенина, — обе сделанные под руководством Мейерхольда.

 

[xii]    Имеется в виду гражданская жена А. В. Сухово-Кобылина Луиза Симон-Деманш, по профессии модистка. Она была убита в Москве неизвестными лицами. На Сухово-Кобылина пало подозрение в убийстве. Дело тянулось семь лет, писатель дважды арестовывался. В тюрьме он написал большую часть пьесы «Свадьба Кречинского». А сами судебные перипетии дали ему материал для следующих двух пьес трилогии.

 

[xiii]   Это не буквально. Мейерхольд имеет в виду актера, равного по темпераменту П. С. Мочалову или М. В. Дальскому (Мочалов не дожил до написания «Свадьбы Кречинского», Дальский роль Нелькина не играл).

 

[xiv]   Дж. Грассо — итальянский актер (сицилианец), обладавший яркой эмоциональностью, неистовым темпераментом.

 

[xv]   На реплику Кречинского: «… Я вам сорву голову» — Нелькин кричит: «Нет, я вам ее сорву…»

 

[xvi]   {388} А . Г . Мандель — помощник директора ГосТИМа . В декабре 1932 г . в репетициях участвовала актриса Еврейского театра Ю . Я . Минкова , но премьерный и последующие спектакли играла актриса ГосТИМа Е . А . Бат .

 

[xvii]  Репетиция на квартире Мейерхольда.

 

[xviii] В спектакль была введена роль француженки при Атуевой — ее играла А. И. Кулябко-Корецкая.

 

[xix]   В спектакле все обращения Лидочки — «тетенька», «папенька» — были сняты.

 

[xx]   «Голубым периодом» в творчестве П. Пикассо обычно называют период с 1901 по 1904 год — большинство картин этого времени написано в холодной сине-зеленой гамме.

 

[xxi]   «Обмолвка» — так дважды записано рукой опытной стенографистки Н. Гринтух. По-видимому, это слово образовано и употреблено Мейерхольдом от глагола «обговорить» («обмолвить») — сцена, где обговаривается будущая женитьба Кречинского на Лидочке.

 

[xxii]  И. В. Ильинский вспоминает, как Мейерхольд настаивал, чтобы Кречинский в течение всего I акта не показывал своего лица публике под разными сценическими предлогами. «Юрьев ограничился только первыми двумя-тремя кусками роли, где он не показал лица. Но делал это как-то не очень четко, скомканно, а затем, спустя некоторое время, и вовсе отказался от этого приема, опасаясь, видимо, как бы он не обратился в чисто формальный. Мейерхольд не стал настаивать на своем предложении» («Театр», 1958, № 12, с. 165). Но, даже не до конца воплощенная, мысль режиссера произвела на критику впечатление логически оправданного театрального приема. М. Ю. Левидов писал после московской премьеры: «И естественно вполне, что в первом акте играет лишь спина, лишь руки Кречинского: налетчик из логова Кречинский, а не светский фат, и свое лицо он прячет» («Вечерняя Москва», 1933, 12 мая).

 

[xxiii] У А. В. Сухово-Кобылина Расплюев впервые появляется во II акте. Мейерхольд сделал попытку ввести его в спектакль раньше: в конце I акта Расплюев молча показывается в доме Муромских, как бы зайдя за Кречинским.

 

[xxiv] Роль Щебнева, который во II акте приходит к Кречинскому требовать карточный долг, перед московской премьерой была вообще снята; разговор Кречинского со Щебневым происходил за сценой («в передней»), а подслушивающий Федор пересказывал содержание разговора ожидающему Кречинского Вощинину.

 

[xxv] Кроме Крапа в спектакль было введено еще несколько «сообщников аферистского кружка “Кречинский и Ко”»: Вощинин, Стервицкий, Загребышев, Шпак и др. Но отдельные реплики (из монолога Федора в начале II акта) были даны только Крапу и Вощинину. Остальные персонажи были фактически бессловесными, если не считать хоровых восклицаний и междометий.

 

[xxvi] Роль Карпа в «Лесе» А. Н. Островского Н. В. Сибиряк играл со дня премьеры спектакля в 1924 году.

 

[xxvii] Обе сцены Атуевой с Муромским в I акте (явления 3 и 7) были основательно сокращены.

 

[xxviii] В спектакле роль Нелькина прозвучала значительно ярче, чем была написана у автора и традиционно толковалась многие годы. Критика, в частности О. С. Литовский («Советское искусство», 1933, 14 мая), упрекала Мейерхольда в неоправданном возвеличении Нелькина, придании ему чуть ли не героических черт.

 

[xxix] Беседа Мейерхольда после прогона — перед премьерой в Москве, состоявшейся 8 мая 1933 года.

 

[xxx] Первый акт был разделен на две картины занавесом — «сообщением о событиях», в котором был изложен монолог Кречинского: «Женюсь, женюсь…»

 

[xxxi] В Ленинграде премьера «Свадьбы Кречинского» проходила в помещении Дома культуры Московско-Нарвского района.

 

[xxxii] Такая конференция по творческому методу Государственного театра имени {389} Вс . Мейерхольда была проведена с 6 по 11 июня 1933 г . в Харькове во время гастролей там ГосТИМа . Мейерхольд сделал обстоятельный доклад о биомеханике 8 июня и выступил с заключительным словом 11 июня ( ЦГАЛИ , ф . 963, оп . 1, ед. хр. 58).

 

[xxxiii] Обе беседы — 7 и 9 июня — проходили в харьковской гостинице «Южная», в номере Мейерхольда.

 

[xxxiv] «Союз молодежи» Г. Ибсена, поставленный Мейерхольдом в Театре РСФСР Первом в августе 1921 г., при возобновлении в Театре актера в 1922 г. назывался «Авантюра Стенсгора». В. Ф. Зайчиков играл роль Люннестеда.

 

[xxxv] Карп и Вощинин в «Свадьбе Кречинского» — сообщники аферистского кружка «Кречинский и Ко». Эти персонажи ввел в спектакль Мейерхольд.

 

[xxxvi] Анаис — персонаж «Дамы с камелиями», появляется только на балу у Олимпии в IV акте, ей принадлежит всего несколько реплик, почти каждая из которых в афористической форме утверждает цинизм и бездушие буржуазной морали.

 

[xxxvii] Когда Мейерхольд и Райх бывали в Париже, они обычно останавливались у подруги детства З. Н. — Ольги Павловны Сосиной. Ее, по-видимому, и называет Мейерхольд «секретаршей».

 

[xxxviii] Т. П. Бочарников был одним из нескольких исполнителей роли Восмибратова в «Лесе» в 1931 – 1933 гг. В основном эту роль после ухода Б. Е. Захавы играли А. А. Темерин, К. А. Башкатов, К. П. Бузанов.

 

[xxxix] М. А. Чехов в начале 1931 г. арендовал в Париже театр и объявил о создании театральной школы. С апреля этого же года и по октябрь 1932 г. он работал в Литве (Ковно — теперь Каунас) и Латвии.

 

[xl]     Об этом А. П. Ленский пишет в «Заметках актера» («Артист», 1894, № 36, 43).

 

[xli]    По-видимому, речь идет об одной из репетиций «Ревизора» (эпизод «После Пензы»), где в присутствии Заезжего офицера — А. В. Кельберера Хлестаков — Э. П. Гарин слышит о приходе городничего и со словами «Как он смеет…» прячется под одеяло с наброшенным на лицо платком.

 

[xlii]   Имеется в виду спектакль «Свадьба Кречинского»: Ю. М. Юрьев — Кречинский, И. В. Ильинский — Расплюев.

 

[xliii]  А. М. Кондратьев — режиссер, затем главный режиссер Малого театра, проработавший там около полувека.

 

[xliv]  Н. И. Пожарский действительно проделал огромную работу по подбору материалов о пьесе А. Дюма-сына и ее сценической истории. Весь этот материал сохранился в личном фонде Мейерхольда в ЦГАЛИ.

 

[xlv]   Иматра — водопад в Финляндии.

 

[xlvi]  Герой романа Ж.‑Б. Луве де Кувре «Приключения шевалье де Фобласа» (в записи неразборчиво).

 

[xlvii] Праздник «четырех искусств» (Bal des Quatre arts) — в XIX – начале XX века выпускные балы студентов Высшей художественной школы в Париже.

 

[xlviii] «Ресторан» — сцена из спектакля ГосТИМа «Вступление» по пьесе Ю. П. Германа (премьера 28 января 1933 г.). Действие происходит в берлинском ресторане, где профессор Кельберг встречается со своими однокашниками. Начало сцены у автора было очень однообразным: двенадцать человек поочередно входят и представляются всем присутствующим. Мейерхольд построил весь кусок как «игру в представления», где участники были пьяны и каждый по-своему отрекомендовывался.

 

[xlix]  Город Винница, Театр имени Ленина.

 

[l] После статичной сцены де Варвиля и Нанин появлялась Маргерит, погоняя хлыстом двух как бы впряженных юных поклонников — Артюра и Джиголо. Следом за ними бежала с теплым шарфом (единственный намек на болезнь героини) Адель.

 

[li] {390} Было несколько вариантов построения этого дивертисмента в середине I акта. Сначала должны были петь куплеты и Адель и Прюданс. Кроме того, Прюданс должна была изображать Медею. Позже в эту сцену включили песню Маргерит. В окончательном виде пение Адель отпало — она читала отрывок из Мольера, Прюданс пела «Жанетту» — фривольную песенку на стихи П. Беранже.

 

[lii] Мистингетт (наст. имя — Жанна Буржуа) — французская эстрадная актриса конца XIX – начала XX века.

 

[liii]    И. Л. Рубинштейн — актриса-любительница, выступала в балете, драме, кино. В ее спектаклях принимали участие крупные режиссеры, художники, драматурги, композиторы. Мейерхольд в 1913 г. поставил в Париже с ее участием «Пизанеллу» Д’Аннунцио.

 

[liv]    Судя по суфлерскому экземпляру спектакля, на балу у Олимпии Адель не имела никакого текста. Возможно, она участвовала в общем канкане, которым начинался акт. Пение Анаис также было снято — она только танцевала.

 

[lv]     Реплика Гастона.

 

[lvi]    Арман читал стихотворение П. Верлена:

«Мне часто видится заветная мечта

Безвестной женщины, любимой и желанной.

Но каждый раз она и не совсем не та,

И не совсем одна

И это сердцу странно.

Но ею я любим любовью неустанной,

Для ней одной, увы, моя душа чиста,

Для ней одной в душе светлеет, что туманно,

И счастье мне дают одни ее уста».

     ( Пер . В . Я . Брюсова )

 

[lvii]   «Мертвые души» Н. В. Гоголя в инсценировке М. А. Булгакова поставлены во МХАТе 28 ноября 1932 г. Режиссеры — В. Г. Сахновский и Е. С. Телешева. Художественный руководитель постановки — К. С. Станиславский.

 

[lviii]  Фактотум — лицо, которое участвует во всех делах дома, исполняет поручения и вмешивается во все («всюду сует свой нос»).

 

[lix]    Мейерхольд имеет в виду фильм С. М. Эйзенштейна «Старое и новое», вышедший на экраны в 1929 году. Там крупным планом показана крестьянка, которая доит корову.

 

[lx]     Оба персонажа — Кокардо и Джиголо — были введены в спектакль Мейерхольдом. Кокардо появляется с маскарадными костюмами вскоре после прихода Маргерит. Джиголо, один из поклонников Маргерит, ругает книгу Флобера «Лексикон прописных истин», которую Кокардо настоятельно рекомендует всем читать. По первоначальному замыслу Мейерхольда, роль Кокардо заключалась именно в «подкидывании» флоберовских прописных истин, бичующих буржуазную среду, что Кокардо и делает на балу у Олимпии (IV акт). Но к премьере большинство реплик Кокардо было снято, поэтому так важно было прозвучать этой короткой полемике в I акте между Кокардо и Джиголо (последнего играл А. Д. Шорин).

 

[lxi]    И. Д. Мехамед — помощник режиссера в ГосТИМе.

 

[lxii]   Второй эпизод I акта — «Одна из ночей». Адель (А. И. Кулябко-Корецкая) должна была изображать трагическую актрису, Артюр (А. А. Консовский) конферировал. В суфлерском экземпляре эта сцена вычеркнута. Однако мемуаристы утверждают, что Адель читала монолог из комедии Мольера «Амфитрион» на французском языке и на этом фоне шло объяснение Маргерит и Армана.

 

[lxiii]  Возможно, речь идет о В. Ю. Про — управляющем делами Дирекции Большого театра.

 

[lxiv]  Здесь перечислены инициаторы и создатели Клуба работников искусств в Старопименовском пер.: председатель ЦК РАБИС Я. О. Боярский, первый и многолетний директор клуба Б. М. Филиппов и популярный конферансье М. Н. Гаркави.

 

[lxv]   {391} По воспоминаниям Н . Л . Вельтер , на эту первую встречу с актерами МАЛЕГОТа Мейерхольд пришел вместе с С . А . Самосудом , Д . Д . Шостаковичем , И . И . Соллертинским , Н . П . Акимовым , В . В . Софроницким и другими музыкантами и художниками . Руководство театра также принимало участие в этой встрече .

 

[lxvi]  Переписка П. И. Чайковского с Н. Ф. фон Мекк (в 3‑х томах) издавалась с 1934 по 1936 г. (М.‑Л., Госиздат).

 

[lxvii] В МАЛЕГОТе опера Д. Д. Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда» была поставлена 22 января 1934 г.; почти одновременно — 24 января — состоялась премьера этой оперы под названием «Катерина Измайлова» в Московском музыкальном театре имени Вл. И. Немировича-Данченко.

 

[lxviii] С. В. Рахманинов работал дирижером Большого театра в 1904 – 1906 гг. Под его музыкальным руководством была осуществлена новая постановка «Пиковой дамы» в 1904 г.

 

[lxix]  Мейерхольд имеет в виду, по-видимому, постановку «Кориолана» в «Комеди Франсэз» (конец 1933 г., режиссер — Э. Фабр) в явно реакционной трактовке, возвеличивающей диктатуру сильной личности и вызывающей злободневные ассоциации с захватом власти в Германии фашистами.

 

[lxx]   В первоначальном варианте либретто в этой сцене был Чекалинский, далее он был заменен Чаплицким. В окончательном варианте (и в программе) — опять Чекалинский (стенографистка записала: «Чапельский»).

 

[lxxi]  Мейерхольд в этой сцене собирался вместо чтения Германом письма Лизы дать титры с текстом письма. Титры предполагалось использовать и в некоторых других сценах. В дальнейшем от этой идеи Мейерхольд отказался. Денщик тоже не появлялся. Эпизод начинался сразу с чтения Германом письма Лизы.

 

[lxxii] По окончательной нумерации — двенадцатый.

 

[lxxiii] Здесь и далее сохранены обращения Мейерхольда к исполнителям по именам персонажей — так записано стенографисткой, по-видимому, как и Мейерхольд, не знавшей фамилий актеров в незнакомом коллективе.

 

[lxxiv] Имеется в виду первый вариант либретто, сделанного В. И. Стеничем. В процессе репетиций либретто неоднократно переделывалось.

 

[lxxv] В 7‑м эпизоде на балу для гостей исполнялась интермедия «в манере Калло», поставленная на этюд В. Н. Соловьева балетмейстером Р. В. Захаровым. По сюжету пантомимы влюбленная Смеральдина вручала записку Тарталье, и Герман, повторяя интригу разыгрывавшегося спектакля, передавал записку сидящей впереди него Лизе.

 

[lxxvi] Графиня поет в 11‑м эпизоде («Комната Германа»): «Я пришла к тебе против воли, но мне велено исполнить твою просьбу. Спаси Лизу, женись на ней, и три карты, три карты, три карты выиграют сряду. Запомни! Тройка, семерка, туз!» (повторяется три раза). В последнем, 14‑м эпизоде («Больница») Герман повторяет эти же слова.

 

[lxxvii] На репетициях Мейерхольд пользовался книгой: Чехов А . П. Пьесы, изд. А. Ф. Маркса, 1902.

 

[lxxviii] К сожалению, ни письма Мейерхольда В. Д. Шестакову, ни ответного письма Шестакова найти не удалось.

 

[lxxix] В личном фонде Мейерхольда сохранились машинописные выписки и картотека (около 100 карточек) о водевиле вообще и о трех репетируемых водевилях Чехова в частности. Возможно, это и есть тот материал, который был собран Н. В. Сибиряком.

 

[lxxx] {392} Двух эстрад в спектакле не было . Оркестр располагался на своем обычном месте — в оркестровой яме . Поскольку музыка для спектакля не писалась специально , а подбиралась из произведений Чайковского , Грига и других композиторов , этот замысел мог быть осуществлен лишь частично — в музыкальной обработке дирижера А . Г . Паппе .

 

[lxxxi] В. А. Громов вспоминает, что Мейерхольд даже предполагал расположить в верхней части сцены экран, на который бы проецировались порядковые номера обмороков. Но в спектакле этого зрительного фиксирования обмороков не было — они выделялись только музыкой.

 

[lxxxii] Фраза Чубукова («Предложение»).

 

[lxxxiii] Фраза Ломова («Предложение»).

 

[lxxxiv] А. К. Гладков записывает: «После первых репетиций “Юбилея” Мейерхольд не один раз жаловался: “Трудная пьеса”, “Я не думал, что так трудно”… и далее: “Чехов мог бы развить Шипучина до размеров Хлестакова. Если нам этого не найти — и не стоит давать "Юбилея". Ради одних "шуток, свойственных театру", — не стоит”» (ЦГАЛИ, ф. 963, оп. 1, ед. хр. 1080, л. 13а, 19).

 

[lxxxv] Судя по сохранившимся стенограммам и записям, чтения подряд всех водевилей не было. На следующий день после этой беседы началась работа над «Предложением», с 1 декабря — над «Юбилеем». Но были и пробные, «незапланированные» читки. Например, 11 ноября, после репетиции «Предложения», Мейерхольд предложил актерам читать «Юбилей». Хирина читал А. В. Логинов, Шипучина — Н. К. Мологин (ЦГАЛИ, ф. 963, оп. 1, ед. хр. 1083, л. 18). 6 февраля и до премьеры репетировался «Медведь», который сразу наметили вторым в расположении водевилей в спектакле. В. А. Громов записал фразу Мейерхольда, которой нет в стенограмме: «Я еще не решил вопроса о порядке водевилей. Знаю только, что “Медведь” должен идти вторым» (см.: Громов В . А. «33 обморока». — В сб.: Встречи с Мейерхольдом, с. 481). Фактически порядок расположения водевилей был предрешен Мейерхольдом в начале этой беседы — таким он и остался в спектакле.

 

[lxxxvi] ГосТИМ находился на гастролях в Ленинграде с сентября по начало ноября 1934 г. (65 дней). Никаких записей о первых читках водевилей не сохранилось.

 

[lxxxvii] Французский летчик и писатель Андре Мальро летом 1934 г. впервые приезжал в Москву — на Первый съезд писателей СССР. Он встречался с Мейерхольдом, намеревался предложить ГосТИМу инсценировку своего романа «Условия человеческого существования». Мейерхольд, со своей стороны, делился с Мальро планами возобновления «Клопа» Маяковского.

 

[lxxxviii] По-видимому, Мейерхольд имеет в виду разницу в росте: Е. А. Тяпкина и Н. И. Серебрянникова были высокого роста, а коренастый В. А. Маслацов рядом с ними казался маленьким.

 

[lxxxix] Не совсем точно. После «Трех сестер» (1900) был еще написан «Вишневый сад» (1903).

 

[xc]   Записи стажеров свидетельствуют, что о Чайковском пока речи не было. Рассчитывая в этот период на специально написанную музыку, Мейерхольд, по своему обыкновению, искал вместе с пианисткой на репетициях подходящие по настроению музыкальные отрывки. В этот день, например, пианистка играла музыку В. И. Ребикова.

На следующий день — 11 ноября — Мейерхольд просит играть под обмороки музыку более тупую. Пианистка опять играет Ребикова.

«Мейерхольд. Еще тупее.

Пианистка играет “Два еврея” М. П. Мусоргского.

Мейерхольд. Это восточное.

Пианистка играет “Быдло” Мусоргского.

Мейерхольд. Слишком глубокомысленно.

Пианистка играет полонез Аренского.

Мейерхольд. Слишком мелодраматично…

{393} Остановились на “Похоронном марше” Бородина» . ( Запись стажера из Германии Э . Хельд . — ЦГАЛИ , ф . 963, оп . 1, ед. хр. 1083, л. 15).

 

[xci]   Начало спора Ломова с Натальей Степановной о Воловьих Лужках.

 

[xcii]  Н. Б. Тагер при расшифровке записи сама дала пояснение: «За несколько дней до этого на одном вечере ГосТИМа читал свои стихи молодой поэт Смеляков, который в одном стихотворении, построенном на постоянном перечислении, загибал пальцы, делая эти перечисления». Скорее всего, здесь имеется в виду стихотворение Я. Смелякова «Ну, как мне, девочка, о том грустить…» (1933). Следует заметить, что Смеляков был частым гостем в ГосТИМе, дружил с молодыми актерами и сотрудниками театра. В воспоминаниях о Мейерхольде Смеляков упомянут в числе тех, кто бывал в доме Мейерхольдов.

 

[xciii] Речь идет об известном терапевте Максиме Петровиче Кончаловском.

 

[xciv] Была введена роль девочки Машки. Уже 19 ноября эту роль репетирует актриса С. П. Фефер.

 

[xcv] Эти «наклоны» и «отклони» Ломова от Натальи Степановны были замечены критикой. Так, Ю. Юзовский упрекал и Мейерхольда, и Ильинского в излишнем натурализме, даже патологии в поведении Ломова. У критика создалось впечатление, что Ломов, прежде чем что-то сказать Наталье Степановне, каждый раз ее «обнюхивает» (см. Юзовский Ю. Спектакли и пьесы. М., 1935).

 

[xcvi] Репетиция 17 ноября помимо не очень «читабельной» стенограммы имеет многоплановую запись научных сотрудников и стажеров. Каждый из них ставил своей целью показать репетицию только в одном ракурсе. Публикуемая запись принадлежит А. К. Гладкову и посвящена Мейерхольду, репетирующему с И. В. Ильинским.

 

[xcvii] Эта сцена спора о собаках, которую актеры шутя называли «собачьей пантомимой», пользовалась большим успехом и у зрителя, и у критики (см.: Громов В . А. «33 обморока». — В сб.: Встречи с Мейерхольдом, с. 488).

 

[xcviii] В финале водевиля Мейерхольд сначала наметил три поцелуя. Н. Б. Тагер указывает, что в спектакле был только один поцелуй.

 

[xcix] На следующей репетиции, 21 ноября, Мейерхольд еще раз показывает финальную сцену «Предложения» и говорит: «Все балетные приемы. Пусть Мессерер нам тут поставит. ( Мейерхольд опять и опять показывал , вызывая аплодисменты у присутствующих .) Я бы балет хорошо поставил! Ни разу еще не ставил балет, балет и цирк надо мне еще поставить!» (ЦГАЛИ, ф. 998, оп. 1, ед. хр. 299, л. 86).

 

[c] Эта репетиция проводилась после длительного отсутствия Мейерхольда, который в декабре и январе работал в Ленинграде над выпуском «Пиковой дамы» в МАЛЕГОТе. Но все это время репетиции «Предложения» продолжались под руководством Н. В. Сибиряка, который работал практически с полностью обновленным составом исполнителей: роль Чубукова репетировал В. А. Громов (с ним Мейерхольд начал работать еще до отъезда — 27 ноября); на роль Натальи Степановны вводилась Е. В. Логинова; С. В. Козиков заменял отсутствовавшего около двух недель И. В. Ильинского.

 

[ci]     В спектакле, по мнению Ю. Юзовского, получился слишком большой крен в сторону Ломова. «Ильинский заполняет собой весь спектакль», — писал критик (Юзовский Ю. Спектакли и пьесы).

 

[cii]    В сцене спора о собаках Чубуков кричит: «… я подстрелю тебя из поганого ружья, как куропатку». Далее следовала введенная Мейерхольдом реплика Чубукова: «Машка! Поганое ружье!» Мейерхольд построил на этой реплике игру с вещью — Чубукову действительно приносили ружье. Но остальные вещи — шляпа и ягдташ — были добавлены Громовым и отменены Мейерхольдом на этой репетиции.

 

[ciii]   Г. М. Мичурин в спектакле «Вступление» играл главную роль — профессора Кельберга. В сцене «Ресторан» профессор Кельберг встречается со своими бывшими однокашниками.

 

[civ]   {394} Машка в исполнении С . П . Фефер органически вписалась в чеховский водевиль . «В “Предложении” очень долго , не шелохнувшись , бессмысленно глядя в одну точку , косо держа метлу , стоит невозмутимая “девка Машка” . Это можно считать лейтмотивом спектакля — символ бездумного и бездушного быта» . (Белицкий Г. Трагикомедия обморока. — «Литературный Ленинград», 1935, 8 сент.)

 

[cv]   Н. Б. Лойтер был режиссером-лаборантом ГосТИМа.

 

[cvi]   Имеется в виду М. А. Чехов, с которым В. А. Громов работал несколько лет и по рекомендации которого, вернувшись из-за границы, пришел работать к Мейерхольду в ГосТИМ.

 

[cvii]  Е. В. Логинова была членом режиссерской группы по спектаклям «Окно в деревню», «Земля дыбом» (возобновление 1928 г.) и дежурным режиссером по некоторым выездным спектаклям.

 

[cviii] Первая читка в присутствии Мейерхольда (пометка Н. Б. Тагер).

 

[cix]   Так указано в стенограмме: Татьяна Алексеевна — Е. А. Тяпкина, Мерчуткина — Т. А. Говоркова. На самом деле Говоркова читала роль Татьяны Алексеевны.

Возможно, что Тяпкина пробовала читать роль Мерчуткиной. Точно установить это не удалось, так как в карточках вызовов на репетиции названы только фамилии исполнителей без указания ролей.

[cx]   Эта фраза, Шипучина стала началом водевиля (см. репетицию от 8 декабря).

 

[cxi]   Пляска святого Витта — средневековое название ревматического заболевания, для которого характерны постоянные подергивания.

 

[cxii]  Этот персонаж назывался «Член банка». Играл его Н. А. Поплавский.

 

[cxiii] Здесь разнобой в записях. В стенограмме исполнители не указаны, но из текста ясно, что роль Татьяны Алексеевны репетировала Т. А. Говоркова. Стажер А. Зилов зафиксировал, что 8 декабря состоялась «планировочная репетиция на сцене. Играют: Башкатов, Кельберер, Тяпкина и фигуранты» (ЦГАЛИ, ф. 963, оп. 1, ед. хр. 810). О том, что роль Татьяны Алексеевны репетировала Е. А. Тяпкина, упоминает и А. К. Гладков. Исполнительницы роли Мерчуткиной в этот день не было.

 

[cxiv] А. К. Гладков записал в этот день: «… Дав доиграть до поздравления Хирина, Мейерхольд говорит: “Еще раз сначала”. В перерыве Мейерхольд читает пьесу не поднимая головы и вдруг диктует поправку текста — новое начало “Юбилея”» (ЦГАЛИ, ф. 963, оп. 1, ед. хр. 1080). Таким образом, «Юбилей» стал начинаться с этой фразы, Шипучина.

 

[cxv] В этом огромном трехстворчатом шкафу, стоящем в глубине сцены, поочередно прячутся все персонажи водевиля. И из этого шкафа они все должны будут появиться в финале. Хирин, спасаясь от поющей Татьяны Алексеевны, залезает в этот шкаф.

 

[cxvi] Так записала Н. Б. Тагер. Более подробная запись есть в блокноте А. К. Гладкова: «Репетиция в невыносимых условиях в фойе, причем зрители и научные сотрудники сидят сбоку, рядом с обедающими. Перед началом репетиции Тяпкина жалуется на головную боль. Репетиция идет под аккомпанемент стука тарелок, ножей, вилок» (ЦГАЛИ, ф. 963, оп. 1, ед. хр. 1080).

 

[cxvii] Имеются в виду куплеты Прюданс из «Дамы с камелиями».

 

[cxviii] Н. К. Печковский — тенор Ленинградского театра оперы и балета имени С. М. Кирова, пользовавшийся огромной популярностью в 1930‑е гг.

 

[cxix] Выдумка с елочной хлопушкой принадлежит Мейерхольду. Суть ее в следующем. На сцене после ухода Мерчуткиной один Хирин, он в обмороке. Под музыку вальса выбегает Татьяна Алексеевна с долговязым служащим (Мейерхольд 10 декабря: «Чтоб Мессерер был, это сцена Мессерера!»). Молодой человек во время танца обнимает и целует Татьяну Алексеевну. Очнувшийся Хирин, видя это, со словами: «Напустили баб полон банк» — стреляет из револьвера вверх. Татьяна Алексеевна падает в обморок, молодой человек наскакивает на нее и опять целует — это видят прибежавшие на выстрел служащие. На реплику вошедшего, Шипучина: «Выстрел?» — молодой человек {395} вытаскивает трубочку - сверток : «Елочная хлопушка» . Отсюда аплодисменты и вспышки ревности , Шипучина .

 

[cxx] В финальной сцене служащие приносили чучело медведя, к которому обращался близорукий член банка с чтением поздравительного адреса. По-видимому, от портрета Мейерхольд отказался.

 

[cxxi] Комедия Н. В. Гоголя «Женитьба» имеет подзаголовок: «Совершенно невероятное событие в двух действиях».

 

[cxxii] В дальнейшем ширмы были заменены подушками.

 

[cxxiii] Тит Титыч Брусков — персонаж пьесы А. Н. Островского «В чужом пиру похмелье» — тип дореформенного купца-самодура.

 

[cxxiv] Щебнев — персонаж «Свадьбы Кречинского» А. В. Сухово-Кобылина.

 

[cxxv] В спектакле этот водевиль начинался именно с монолога Поповой.

 

[cxxvi] В. Ф. Зайчиков был намечен на роль Луки и участвовал в первых читках (8, 9, 13, 16, 19 февраля) и в репетиции 25 февраля. В проекте программы спектакля «33 обморока», утвержденной Мейерхольдом 8 марта 1935 г., фамилия Зайчикова в роли Луки зачеркнута. Вместо него указан Н. В. Сибиряк.

 

[cxxvii] Карп — персонаж «Леса» А. Н. Островского. Одна из лучших ролей Н. В. Сибиряка в ГосТИМе.

 

[cxxviii] В этом водевиле исполнялись романсы Э. Грига «Лебедь», «Принцесса», «Люблю тебя». Возможно, речь идет о последнем из перечисленных романсов.

 

[cxxix] «Нос» — Смирнов неожиданно хватает Луку за нос.

 

[cxxx] Первая репетиция с С. В. Козиковым в роли Луки.

 

[cxxxi] «Каменный гость» — радиоспектакль, поставленный Мейерхольдом с актерами ГосТИМа (первая передача состоялась 17 апреля 1935 г.).

 

[cxxxii] Имеется в виду постановка оперы П. И. Чайковского «Пиковая дама» в Ленинградском Малом государственном оперном театре.

 

[cxxxiii] Речь идет о III картине («Девичье поле»). В списке распределения ролей в этой картине было намечено пять человек из народа и баба с ребенком. Подробно о планах постановки этой картины Мейерхольд говорил в лекции «Пушкин и драма», прочитанной в Ленинградском лектории 24 октября 1935 г. (см.: Статьи…, ч. 2, с. 571).

 

[cxxxiv] Эта беседа, как и следующие — 11 и 17 мая, — происходит во время опробывания «ритмической партитуры» В. А. Пяста.

 

[cxxxv] Актеры Н. В. Чистяков и Д. Л. Сагал читали сцену Шуйского и Афанасия Пушкина (IX картина).

 

[cxxxvi] К юбилею А. С. Пушкина три московских театра — Малый, МХАТ и ГосТИМ — готовили «Бориса Годунова». Во МХАТе, как и в ГосТИМе, спектакль осуществлен не был, хотя репетиции довели до чернового прогона.

 

[cxxxvii] С апреля 1936 г. Е. В. Самойлов репетировал и играл в очередь с М. И. Царевым роль Чацкого во второй редакции спектакля «Горе уму».

 

[cxxxviii]     «Храни его в палатах, в поле ратном…» — из молитвы мальчика (IX картина).

 

[cxxxix] Роль Грозного Мейерхольд репетировал в спектакле МХТ «Смерть Иоанна Грозного» в очередь с К. С. Станиславским (премьера — 29 сентября 1899 г.). Впервые сыграл на шестом представлении 19 октября 1899 г. В. М. Бебутову Станиславский говорил, что в пьесе А. К. Толстого «Мейерхольд его переиграл до такой степени, что пришлось уступить ему эту роль».

 

[cxl]   В 1895 г. Мейерхольд, приехав из Пензы в Москву, поступил на юридический факультет Московского университета. В 1896 г. он оставил университет и был принят на второй курс Музыкально-драматического училища Московского филармонического общества, которое окончил по классу Вл. И. Немировича-Данченко в 1898 г.

 

[cxli]  {396} Пушкинский кружок в ГосТИМе был создан по инициативе Мейерхольда для изучения исторических материалов о Пушкине и «Борисе Годунове» . Первое собрание кружка состоялось в этот же день — 11 мая .

 

[cxlii] Мейерхольд был у Л. Н. Толстого в Ясной Поляне вместе с Л. А. Сулержицким в ноябре 1905 г. (см.: Статьи…, ч. 1, с. 294).

 

[cxliii] По-видимому, речь идет о фильме Ч. Чаплина «Новые времена», вышедшем на экраны Москвы в марте 1936 г.

 

[cxliv] Н. И. Боголюбов высказался на этой встрече за то, чтобы была дана экспликация спектакля. Мейерхольд категорически отказался, мотивируя свой отказ, в частности, тем, что актеры «разболтают» секреты будущей постановки и режиссеры других театров этим воспользуются. Боголюбов принял слова Мейерхольда на свой счет и выразил обиду на недоверие к нему и ко всему коллективу.

 

[cxlv] Речь идет о статье А. Старчакова «Ревизор» в «Известиях» от 10 мая 1936 г. (редактором «Известий» был Н. И. Бухарин).

 

[cxlvi] 20 марта 1936 г. на экраны вышел фильм Е. Л. Дзигана «Мы из Кронштадта», в котором роль комиссара Мартынова сыграл В. Ф. Зайчиков. Огромный успех фильма и признание работы Зайчикова лучшей во всей его творческой биографии, по-видимому, и вызвало реплику Мейерхольда о чествовании актера.

 

[cxlvii] В этот день читка проходила в фойе театра.

 

[cxlviii] А. К. Гладков блестяще описал эмоциональный накал этого показа Мейерхольда Л. Н. Свердлину, правда, дата репетиции указана не точно (см.: Гладков А . К. Театр. М., «Искусство», 1980, с. 152 – 155). К сожалению, многое из того, о чем пишет Гладков, в стенограмме отражения не нашло.

 

[cxlix] С Г. Б. Якуловым Мейерхольд встречался в совместной с А. Я. Таировым постановке «Обмена» П. Клоделя в Камерном театре (1918) и при работе над трагедией на музыке «Кола ди Риенци» Р. Вагнера (1921). Здесь речь идет, по-видимому, о «Кола ди Риенци».

 

[cl]     Имеется в виду спектакль МХТ. Премьера — 12 января 1899 г.

 

[cli]    В апреле 1936 г. в Москву приезжал туркменский национальный театр (тогда — Туркменский государственный театр имени Сталина) с четырьмя спектаклями, среди которых была романтическая трагедия Дж. Джабарлы «Невеста огня» — действие ее происходит в IX в. Скорее всего, об этом спектакле и говорит Мейерхольд. Он мог видеть его в 20‑х числах апреля, когда состоялась товарищеская встреча коллектива туркменского театра с московскими мастерами искусств (см.: «Вечерняя Москва», 1936, 23 апреля).

 

[clii]   Н. Б. Лойтер был режиссером-лаборантом спектакля ТИМа «Земля дыбом» (1923).

 

[cliii]  Первоначально на роль мальчика были намечены две молодые актрисы — М. Я. Апанова и А. В. Зюзина, но затем обе фамилии были вычеркнуты и вписана фамилия актера Н. Т. Крапчитова. По поводу звучания «чистого отроческого голоса» убедительным кажется предположение М. И. Туровский о желании Мейерхольда слышать в этой роли голос М. И. Бабановой (см.: Туровская М. Бабанова. Легенда и биография. М., «Искусство», 1981, с. 108).

 

[cliv]  Роль, Шуйского в пьесе А. К. Толстого «Царь Федор Иоаннович» была первой ролью Мейерхольда в Художественном театре, сыгранной на его открытии 14 октября 1898 г.

 

[clv]   Премьера состоялась 10 января 1907 г.

 

[clvi]  П. А. Марков в своих воспоминаниях отмечает, что «постижение Качаловым Бориса было бесспорным. Качалов приближался к пушкинской простоте, к которой он, преодолевая свои чтецкие навыки, упорно стремился…» (Марков П . А. Книга воспоминаний. М., «Искусство», 1983, с. 219).

 

[clvii] Пьеса А. К. Толстого «Царь Федор Иоаннович» в постановке Мейерхольда и декорациях Д. С. Стеллецкого была намечена к постановке в Александрийском театре в сезон 1908/09 г. Этот замысел не был осуществлен.

 

[clviii] В письме к П. А. Вяземскому около 7 ноября 1825 г. Пушкин писал: «Никак не мог упрятать всех моих ушей под колпак юродивого. Торчат!»

 

[clix]  {397} Мейерхольд был у Н . А . Островского 24 апреля 1936 г . в связи с началом работы над инсценировкой романа «Как закалялась сталь» . Об этом см .: Творческое наследие В . Э . Мейерхольда , с . 106 – 107.

 

[clx]   Велизарий — герой одноименной драмы Э. фон Шенка; Тиресий — персонаж трагедии Софокла «Антигона»; «Башня» — вероятно, «Нельская башня» А. Дюма; «Врач своей чести» — пьеса П. Кальдерона.

 

[clxi]  Мейерхольд исполнял роль Треплева в «Чайке» А. П. Чехова в спектакле МХТ. Премьера — 17 декабря 1898 г. (Эту роль он играл в МХТ и позднее, когда недолгое время там вновь работал, — в 1905 г.)

 

[clxii] Речь идет о сцене «Ограда монастырская».

 

[clxiii] Осенью 1920 г., вскоре после освобождения из Новороссийской тюрьмы, Мейерхольд был вызван А. В. Луначарским в Москву и назначен заведующим Театральным отделом Наркомпроса. Тогда же был открыт Театр РСФСР Первый, в репертуарный план которого вошла драма Мейерхольда, В. М. Бебутова и С. А. Есенина «Григорий и Димитрий». По-видимому, это произведение было только задумано, но не написано. В архивах его обнаружить не удалось.

 

[clxiv] Сцена со Злым чернецом написана в другом стихотворном размере.

 

[clxv] С. С. Прокофьев в 1918 г., направляясь из Японии в Америку, работал над оперой «Любовь к трем апельсинам», сюжет которой был подсказан ему Мейерхольдом. С декабря 1936 г. по начало февраля 1937 г. Прокофьев совершил большое концертное турне по Европе и Америке. Основную часть музыки к «Борису Годунову» он написал еще до отъезда.

 

[clxvi] Речь идет о Глафире Викторовне Пановой, актрисе Малого театра с 1887 по 1895 г.

 

[clxvii] К. И. Гольцева была заведующей ГЭКТЕМАСа — училища при ГосТИМе.

 

[clxviii] С. С. Прокофьев, проигрывая для актеров фрагменты из написанной им музыки, давал пояснения к каждой картине (см.: Сергей Прокофьев. М., «Искусство», 1965, с. 113 – 115).

 

[clxix] В Московском Камерном театре 29 октября 1936 г. была поставлена комическая опера «Богатыри» (либретто Д. Бедного на музыку А. П. Бородина), которая подверглась организованному разгрому в прессе: «Правда» от 15 ноября — «Фальсификация народного прошлого»; там же, 20 ноября — «Линия ошибок» и т. д. Весь творческий путь Камерного театра зачеркивался, спектакль «Богатыри», как «чуждый советскому искусству», был снят с репертуара.

     16 ноября открылось совещание по этому поводу в Комитете по делам искусств при СНК СССР, где выступление Мейерхольда было освещено в таком же тоне, в каком громился Камерный театр: «Выступивший в прениях В. Э. Мейерхольд пытался смазать значение борьбы с формализмом и натурализмом, которая проводилась на основе статей “Правды”. Признавая правильным постановление о “Богатырях”, В. Мейерхольд при этом умолчал о своих ошибках за последние годы. Неверное выступление и вызывающее поведение Мейерхольда на собрании, его необоснованные выпады по адресу Комитета по делам искусств вызвали единодушное возмущение аудитории» («Советское искусство», 1936, 17 ноября). После этого совещания все театры обязаны были провести закрытые партийные собрания на тему о «Богатырях» в Камерном театре.

 

[clxx] Имеется в виду Ю. Соколов — фольклорист и историк театра.

 

[clxxi] В стенограмме записано: «Елизарова». По-видимому, имеется в виду роль Аблеухова в пьесе А. Белого «Петербург».

 

[clxxii] П. В. Кудлай — актер ГосТИМа и парторг театра в это время.

 

[clxxiii] «Смех, жалость и ужас суть три струны нашего воображения» — из статьи А. С. Пушкина «О народной драме и драме “Марфа Посадница”» (из ранних редакций).

 

[clxxiv] Коррадо — герой пьесы П. Джакометти «Гражданская месть» (в переводе А. Н. Островского — «Семья преступника»).

 

[clxxv] {398} И . В . Ильинский играл роль Тихона в «Грозе» А . Н . Островского в постановке Московского драматического театра в 1922 г . В «Зорях» Э . Верхарна , поставленных Мейерхольдом в Театре РСФСР Первом 7 ноября 1920 г ., Ильинский играл роль Гислена .

 

[clxxvi] Имеется в виду роль Калеба в спектакле «Сверчок на печи» Первой студии МХТ (премьера — 24 ноября 1914 г.).

 

[clxxvii] Роль Тузенбаха в пьесе А. П. Чехова «Три сестры» Мейерхольд играл в спектакле МХТ (премьера — 31 января 1901 г.).

 

[clxxviii] Картина П. П. Кончаловского «Пушкин» написана в 1932 г.

 

[clxxix] Первоначальное название трагедии А. С. Пушкина: «Комедия о настоящей беде Московскому государству, о царе Борисе и о Гришке Отрепьеве».

 

[clxxx] Имеется в виду спектакль «Борис Годунов» в постановке Б. М. Сушкевича в Ленинградском академическом театре драмы (1934 г.).

 

[clxxxi] В стенограмме фраза не закончена. У В. А. Громова опубликован его вариант записи только этой фразы: «Если бы нашелся режиссер, который сумел бы воплотить на сцене эту ремарку, я назвал бы его гениальным» (Творческое наследие В. Э. Мейерхольда, с. 390).

 

[clxxxii] Я. О. Боярский с мая 1936 г. был начальником Управления театров Комитета по делам искусств. По-видимому, речь идет об одном из совещаний в Комитете по поводу «Богатырей» в Камерном театре, где Мейерхольд выступил с критикой работы Комитета (см. коммент. к репетиции 20 ноября 1936 г.[в электронной Верси — 169]).

 

[clxxxiii] Рожнов — фамилия пленника.

 

[clxxxiv] Мейерхольд держал экзамен не в консерваторию, а в студенческий оркестр, которым руководил М. М. Ипполитов-Иванов, и был зачислен кандидатом в группу первых скрипок — об этом факте он сообщает в письме к О. М. Мунт 18 сентября 1895 г. (По неопубликованным воспоминаниям М. Ф. Гнесина, Мейерхольд играл в этом оркестре.)

 

[clxxxv] Речь идет о IV («Борис идет поклониться гробам») и VII («Борис и колдуны») картинах. Это первая и вторая по порядку картины, где действует Борис.

 

[clxxxvi] Эринии (Эвмениды) — в греческой мифологии богини мщения, преследующие преступника.

 

[clxxxvii]     Мейерхольд имеет в виду XIV и VII картины — с учетом нумерации Пролога.

 

[clxxxviii]    Здесь Мейерхольд имеет в виду «Балаганчик» А. А. Блока с музыкой М. А. Кузмина, сопровождавшей пантомимические сцены, которыми изобиловал этот спектакль, поставленный в Театре В. Ф. Комиссаржевской 30 декабря 1906 г. Приступая к «Маскараду» в 1911 г., Мейерхольд обратился к М. А. Кузмину с предложением написать музыку к будущему спектаклю. Но в процессе шестилетней подготовки «Маскарад» перерос границы камерного «Балаганчика» и потребовал другой музыки — более глубокой и трагедийной. Такую музыку написал А. К. Глазунов (в 8‑й картине — сцене бала — исполнялся «Вальс-фантазия» М. И. Глинки).

 

[clxxxix] В период первых читок Мейерхольд пользовался нумерацией стихов в академическом издании «Маскарада» (Лермонтов М . Ю. Полн. собр. соч., т. 4. М.‑Л., «Academia», 1935).

 

[cxc] «Кровавая рука» — переделка В. А. Каратыгина одноименной драмы И.‑Д. Гриса (один из вариантов пьесы Кальдерона «Врач своей чести»).

 

[cxci] Трактовка Шприха в предыдущих редакциях основывалась на конкретном прототипе — чиновнике Третьего отделения А. Элькане. В редакции 1938 г. Мейерхольд намеревался придать образу, Шприха более обобщенное социально-историческое звучание.

 

[cxcii] {399} Имеются в виду строчки в монологе Казарина :

«За то, что прежде как нелепость

Сходило с рук не в счет бедам,

Теперь Сибирь грозится нам

     И Петропавловская крепость…»

 

[cxciii] Из 7‑й картины:

«Потом обед, вино — Рауля честь…

В граненых кубках пенится и блещет,

     Беседа шумная, острот не перечесть…»

 

[cxciv] Неизвестный:

«И я покинул все с того мгновенья,

     Все, женщин и любовь, блаженство юных лет…»

 

[cxcv] Вечерняя репетиция. Арбенин — Юрьев, Нина — Вольф-Израэль. Присутствовали, по-видимому, и остальные исполнители.

 

[cxcvi] Материалы к сценарию сохранились в виде черновых набросков, выписок, библиографии (ЦГАЛИ, ф. 998, оп. 1, ед. хр. 326).

 

[cxcvii] Н. К. Тхоржевская летом 1911 г., находясь в Лондоне, по просьбе Мейерхольда разыскивала всевозможные антикварные издания с зарисовками старинной мебели, костюмов, причесок и т. п. Все эти материалы передавались А. Я. Головину для его работы над «Маскарадом». Одновременно актриса, обладавшая и некоторыми литературными способностями, написала очерк об английском театре, который был передан Мейерхольдом в газету «Биржевые ведомости» и опубликован там под названием «Письма из Англии».

 

[cxcviii] Ю. В. Корвин-Круковский — один из старейших актеров Александрийского театра, исполнитель роли Кречинского в «Свадьбе Кречинского», поставленной Мейерхольдом 25 января 1917 г. По-видимому, и здесь и далее Мейерхольд упоминает Корвина-Круковского именно в связи с этой ролью, близкой по амплуа к роли Казарина.

 

[cxcix] 2 октября 1938 г. был заключительный спектакль гастролей в Ленинграде Тбилисского театра оперы и балета им. З. Палиашвили.

 

[cc]   Имеется в виду режиссер и актер Ю. Э. Озаровский, с которым Мейерхольд вместе начинал режиссерскую деятельность в Александрийском театре в 1908 г. До 1915 г. — времени ухода Ю. Э. Озаровского с императорской сцены — их связывали добрые отношения: Мейерхольд присутствовал на репетициях Озаровского «Трагедия о Гамлете, принце Датском» в 1911 г., ставил его пьесу «Проказы вертопрашки» в 1915 г. По отзывам современников, Озаровский был человеком блестящего ума, большой культуры и редкого обаяния (о нем см.: Тиме Е . М. Дороги искусства. М., ВТО, 1967, с. 134 – 135).

 

[cci]   Е. И. Ольдекоп (в стенограмме записано «Поль де Кок») — первый цензор «Маскарада». Из его доклада стало известно о содержании несохранившейся первой редакции драмы.

 

[ccii]  Речь идет о пьесе А. Н. Толстого «Путь к победе».

 

[cciii] По смыслу записанной фразы Мейерхольда, получается, что Корвин-Круковский когда-то играл Казарина. Однако подтвердить этот факт не удалось.

 

[cciv] Б. Л. Томский имеет в виду третью редакцию «Маскарада», в которой Лермонтов передал монологи Неизвестного Казарину и перенес их в начало. Эта пятиактная редакция под названием «Арбенин» также была отклонена цензурой.

 

[ccv] М. А. Филиппов — один из старейших работников Александрийского театра. В 1933 г. был заведующим машинно-декорационной частью.

 

[ccvi] Музыка 2‑й картины начиналась мазуркой, затем шли восемь номеров пантомимы, перемежающиеся четырьмя фигурами кадрили, и галоп в конце картины. В клавире вычеркнуты рукой Мейерхольда почти все пантомимические номера и часть галопа, причем на части вычерков помечен 1938 г. Отсюда следует, что во второй редакции (1933) Мейерхольд уже сократил часть музыки.

     Поскольку партитуры не сохранилось, трудно указать, какой состав оркестра {400} работал в последней редакции . Скорее всего , оркестр не был увеличен или увеличен незначительно : в годовых финансовых отчетах театра в составе оркестра числится 40 человек .

 

[ccvii] Название первой (вычеркнутой) пантомимы — «Шум толпы».

 

[ccviii] Мейерхольд имеет в виду роман Р.‑Л. Стивенсона «Необычайная история доктора Джекила и мистера Хайда».

 

[ccix] В октябре 1938 г. отмечалось двадцатилетие ВЛКСМ.

 

[ccx] «Гамлет» был поставлен С. Э. Радловым в Театре-студии его имени в 1938 г.

 

[ccxi] Спектакль «Таланты и поклонники» был поставлен в Ленгосакдраме В. П. Кожичем. Премьера состоялась 11 октября 1938 г. В этом спектакле были заняты и некоторые исполнители «Маскарада» (в том числе Е. И. Тиме), отсутствовавшие на репетициях Мейерхольда.

 

[ccxii] Под собирательным понятием «Ростан», употребляемым неоднократно, Мейерхольд подразумевает слащавость, ложную красивость, от которых он пытался избавить молодых актеров.

 

[ccxiii] По-видимому, речь идет о поэме Лермонтова «Хаджи Абрек».

 

[ccxiv] Мейерхольд посетил театр «Комедия Елисейских полей», руководил которым режиссер и актер Луи Жуве, в июне 1926 г. В 1929 – 1930 гг. Жуве написал о Мейерхольде несколько статей и был одним из организаторов гастролей ГосТИМа в Париже в 1930 г.

 

[ccxv] «Театр чудес» — интермедия М. Сервантеса. В русском театре шла в переводе А. Н. Островского.

 

[ccxvi] Речь идет о монологе Казарина в начале 7‑й картины, где были восстановлены 9 строк из первоначальной («якушкинской») редакции, ранее зачеркнутые Лермонтовым, очевидно по цензурным соображениям. Эти строки, впервые опубликованные в академическом издании Полного собрания сочинений М. Ю. Лермонтова в 1935 г., не только увеличили почти вдвое монолог Казарина, но и укрупнили его фигуру, представили его как бы вождем игроков и даже придали образу некоторый политический оттенок.

 

[ccxvii] По-видимому, Мейерхольд имеет в виду спешные возобновления «Маскарада» без своей режиссерской корректировки (см. вступительную статью к стенограммам).

 

[ccxviii] Речь идет об иллюстрациях М. А. Врубеля к «Герою нашего времени» (изд. 1891 г.).

 

[ccxix] К. Б. Кустодиев (сын известного художника Б. М. Кустодиева) — художник-декоратор Ленинградского академического театра драмы.

 

[ccxx] Правильно: «Меж нами — злой картежник».

 

[ccxxi] Анна Максимовна Горич — помощник режиссера.

 

[ccxxii] Картины под таким названием у К. П. Брюллова нет. Возможно, Мейерхольд имеет в виду картину «Три итальянки у фонтана», приписываемую К. П. Брюллову.

 

[ccxxiii] Б. П. Петровых — режиссер Ленгосакдрамы, помощник Мейерхольда по возобновлению «Маскарада».

 

[ccxxiv] Имеется в виду письмо М. Ю. Лермонтова из Тархан к С. А. Раевскому от 16 января 1836 г.

 

[ccxxv] Н. П. Ивановский — балетмейстер, постановщик танцев в «Маскараде».

 

[ccxxvi] В этот день спектакль принимался Реперткомом. Стенографистка записала имена только тех выступавших, кого она знала: Мейерхольда, Вивьена, Юрьева. Но до Мейерхольда выступило еще четыре человека, по-видимому, из Всесоюзного комитета по делам искусств и Реперткома. Все они дружно хвалили спектакль: «Спектаклем я просто потрясен…», «Очень хороший спектакль, никаких замечаний нет, и нужно просто приветствовать, что Александрийский театр свою марку поднимает…» и т. п. (ЦГАЛИ, ф. 998, оп. 1, ед. хр. 706). Эти одобрительные отзывы вдохновили руководителей театра на прямое — пока устное — обращение в Комитет с просьбой о переводе Мейерхольда на постоянную работу в Ленинград. Ю. М. Юрьев благодарил Комитет, разрешивший это возобновление, давший возможность поработать {401} с Мейерхольдом . «Вы не знаете , что такое в нашей закулисной жизни этот период , что В . Э . Мейерхольд внес к нам . Это такой для нас праздник , мы так отошли от всех этих будней и мелочей , он такой огонь зажег в нас… Это для нас праздник , это торжество . Мы воскресли , мы воспряли , мы почувствовали приток свежего воздуха . Мы стали совсем иные , нам хочется работать , мы то , что называется помолодели…» Л . С . Вивьен продолжил мысль Юрьева , что Александрийскому театру , находящемуся сейчас в провале , может помочь только Мейерхольд : «У нас уже есть постановление , что Мейерхольд ставит у нас советскую пьесу… пьесу Толстого “Путь к победе”… Я думаю , чтобы поднять наш театр , надо прежде всего поднять в нем режиссерскую культуру . Трагедия театров Ленинграда заключается именно в отсутствии режиссерской культуры… Привлечение Мейерхольда сюда необходимо… Сам Мейерхольд этого желает , он хочет переселиться в Ленинград , а Ленинграду он очень нужен . В Москву он может съездить и поставить спектакль — мы создадим ему такие условия , только будет наоборот : он будет ездить в Москву , а переселится сюда…» ( там же ). Планам этим не суждено было осуществиться .

 

[ccxxvii] А. В. Солодовников в это время был начальником Главного управления театров Комитета по делам искусств при СНК СССР.

 

[ccxxviii]     Имеется в виду А. Н. Толстой.

 

[ccxxix] Мейерхольд имеет в виду беседу И. В. Сталина с автором оперы «Тихий Дон» композитором И. И. Дзержинским и дирижером С. А. Самосудом, в которой вождь высказал пожелание новых успехов в работе над созданием советской оперной классики (1936).

 


Дата добавления: 2021-01-21; просмотров: 109; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!