Образцы склонения существительных 3-го склонения 6 страница
14. possessio , ō nis f владение, обладание
15. р uto , put ā vi , put ā tum , ā re 1 думать, считать, полагать
16. qualis , e какой; как, словно
17. ratio , ō nis f счет; выгода; мышление; рассудок, разум; доказательство
18. scio , scivi , scitum , ī re 4 знать, уметь
19. sim ĭ lis , e похожий, подобный
20. simplex , ĭ cis простой, обыкновенный
21. talis , e такой; столь значительный, следующий
22. vetus , ĕ ris старый, старинный, древний; ветхий
Урок 10
§ 31 ГЛАГОЛ. ОСНОВНЫЕ ГЛАГОЛЬНЫЕ ФОРМЫ
В словаре глагол представлен четырьмя основными формами:
1 форма - Praesens indicatīvi actīvi, 1 лицо, един. числа;
2 форма - Perfectum indicatīvi actīvi, 1 лицо, един. числа;
3 форма - Supīnum /отглагольное существительное со значением цели при глаголах движения/;
4 форма - Infinitīvus paesentis actīvi.
§ 32 ТРИ ОСНОВЫ ЛАТИНСКОГО ГЛАГОЛА
При образовании временных форм латинского глагола используются различные основы, необходимо знать правила их нахождения:
1. Основа инфекта определяется по инфинитиву путем отбрасывания окончания “-re”: amāre – am ā-; manēre - manē; scribĕre - scribĕ-; audīre – aud ī-; для глаголов 3 “б” спряжения – по первой форме /Praesens 1 л. sing./ путем отбрасывания окончания “-о”: capio, 3 - capi -.
2. Основа перфекта определяется по второй глагольной форме /Perfectum/ путем отбрасывания окончания “-i”:
amāvi – amāv-; mansi - mans-; scripsi - scrips-; audīvi – audīv-; cepi – cep-.
3. Основа супина определяется путем отбрасывания от третьей глагольной формы /Supīnum/ окончания “-um”:
|
|
amātum – amāt-; mansum - mans-; scriptum - script-; audītum – audīt-; captum – capt-.
Таким образом, латинский глаол имеет 4 формы, но 3 основы.
Упражнение 32
Выпишите из словаря основные формы следующих глаголов и определите их основы:
Сredo, 3 верить; custodio, 4 сторожить; lego, 3 читать; vincio, 4 связывать; cerno, 3 различать; impĕro, 1 приказывать, повелевать; floreo, 2 цвести; finio, 4 заканчивать; veto,1 украшать; colo, 3 возделывать; facio, 3 делать; intellĕgo,3 понимать; jacio, 3 бросать; pugno, 1 сражаться; lego, 3 читать, увеличиваться; veto,1 запрещать.
§ 33 ОБРАЗОВАНИЕ ПЕРФЕКТНЫХ ВРЕМЕН
ДЕЙСТВИТЕЛЬНОГО ЗАЛОГА /INDICATĪVUS/
Группу перфектных времен составляют PERFECTUM, PLUSQUAMPERFECTUM , FUTŪRUM II, для образования которых в действительном залоге (actīvum) используется основа перфекта.
Правила образования этих времен можно представить в виде таблицы:
Времена | Основа | Суффикс | Окончания (activum) | |
Perfectum indicatīvi actīvi |
ОСНОВА ПЕРФЕКТА | 1. -i 2. -isti 3. -it | -ĭmus -istis -ērunt | |
Plusquam- perfectum indicatīvi actīvi | - ĕrā- | 1. -m 2. -s 3. -t | -mus -tis -nt | |
Futūrum II indicatīvi actīvi | -ĕr- /1 лицо един. чис./ -ĕrĭ- /в остальных лицах/ | 1. -о 2. -s 3. -t | -mus -tis -nt |
Образцы спряжения глаголов
|
|
Rogo, rogāvi, rogātum, 1 спрашивать; doceo, docui, doctum, 2 обучать
Mitto, misi, missum, 3 отправлять; sancio, sanxi, sanctum, 4 освящать
Perfectum indicatīvi actīvi
s i n g u l ā r i s
1. rogāvi docui misi sanxi
я спросил я обучил я отправил я освятил
2. rogavisti docuisti misisti sanxisti
3. rogāvit docuit misit sanxit
p l u r ā l i s
1. rogavĭmus docuĭmus misĭmus sanxĭmus
2. rogavistis docuistis misistis sanxistis
3. rogavērunt docuērunt misērunt sanxērunt
Plusquamperfectum indicatīvi actīvi
s i n g u l ā r i s
1. rogavĕram docuĕram misĕram sanxĕram
я спросил я обучил я отправил я освятил
(раньше) (раньше) (раньше) (раньше)
2. rogavĕras docuĕras misĕras sanxĕras
3. rogavĕrat docuĕrat misĕrat sanxĕrat
p l u r ā l i s
1. rogaverāmus docuerāmus miserāmus sanxerāmus
2. rogaverātis docuerātis miserātis sanxerātis
3. rogavĕrant docuĕrant misĕrant sanxĕrant
Futūrum II indicatīvi actīvi
s i n g u l ā r i s
1. rogavĕro docuĕro misĕro sanxĕro
я спрошу я обучу я отправлю я освящу
(раньше) (раньше) (раньше) (раньше)
|
|
2. rogavĕris docuĕris misĕris sanxĕris
3. rogavĕrit docuĕrit misĕrit sanxĕrit
p l u r ā l i s
1. rogaverĭmus docuerĭmus miserĭmus sanxerĭmus
2. rogaverĭtis docuerĭtis miserĭtis sanxerĭtis
3. rogavĕrint docuĕrint misĕrint sanxĕrint
§ 34 СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛА SUM, FUI, - , ESSE
И ЕГО ПРОИЗВОДНЫХ
Perfectum ind. act. Plusquamperfectum ind. act.
Sing. Plur. Sing. Plur.
1. fui fuĭmus 1. fuĕram fuerāmus
2. fuisti fuistis 2. fuĕras fuerātis
3. fuit fuērunt 3. fuĕrat fuĕrant
Futūrum II act.
Sing. Plur.
1. fuĕro fuerĭmus
2. fuĕris fuerĭtis
3. fuĕrit fuĕrint
При образовании перфектных времен используется основа перфекта – potu-.
Perfectum ind. act. Plusquamperfectum ind. act.
Sing. Plur. Sing. Plur.
1. potu-i potu-ĭmus potu-ĕram potu-erāmus
2. potu-isti potu-istis potu-ĕras potu-erātis
3. potu-it potu-ērunt potu-ĕrat potu-ĕrant
Futūrum II ind. act.
Sing. Plur.
1. potu-ĕro potu-erĭmus
2. potu-ĕris potu-erĭtis
3. potu-ĕrit potu-ĕrint
Упражнение 33
Проспрягайте данные ниже глаголы в Perfectum ind. act., Plusquamperfectum ind. act., Futūrum II ind. act.; переведите на русский язык:
1. ornāre, 1 украшать;
2. mitto, 3 посылать;
3. deleo, 2 разрушать;
4. servio, 4 cлужить.
Упражнение 34
Определите глагольные формы и переведите их на русский язык:
|
|
Portavērunt; promiserātis; fuisti; potuĭmus; fuĕris; rapuit; munivĕrant; duxĕris; dixĭtis; respondi; putavĕras; feci; voluistis; affuit; expugnavērunt; expugnavĕrint; cognovĕrit; potuerĭmus.
Упражнение 35[18]
Переведите следующие предложения и сделайте разбор:
1.Helvetii legātos ad Caesărem petītum pacem misērunt. 2. Promisisti ad me venīre, sed non venisti. 3. Milĭtes Romāni multas urbes in Galliā expugnavērunt et ingentem eārum numĕrum delevērunt. 4. Graeci multos annos cum Trojānis bellavērunt. 5. Heri affuistis. 6. Graeci Trojam oppugnavērunt. 7. Caesar legiōnes suas per silvas et palūdes duxit. 8. Quando mihi librum remittes, quem tibi misi? 9. Milĭtes Caesăris montem cepērunt et ibi prope hostes castra posuērunt. 10. Apelles pinxit Alexandrum Magnum fulmen tenentem. 11. Causa belli fuit, quod Romāni agrum Sabīnum ferro ignique vastavĕrant. 12. Expectāte, dum vos vocavĕro. 13. Caesar in campo novas legiōnes, quas in Galliā conscripsĕrat, instruxit. 14. In ignem incĭdi, fumum fugiens. 15. Respondēbo tibi, sed non ante, quam tu ipse mihi respondĕris. 16. Caesar omnĭbus, qui arma tulĕrant, vitam concessit. 17. Sententiam mutabĭtis, si omnia audiverĭtis. 18. Sulla primus e patriciis Corneliis igni cremāri voluit.
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ 9
1. annus, i m год
2. deleo, delēvi, delētum, ēre 2 уничтожать, разрушать
3. fugio, fūgi, fugitūrus, ĕre 3 (с асс.)бежать, убегать
4. ingens , ntis огромный, мощный
5. ignis, is m огонь
6. mons , ntis m гора, горная цепь
7. mort ā lis , e смертный
8. navis, is f корабль, судно
9. novus , a , um новый, ранний, молодой
10. р ono , posui , pos ĭ tum , ĕ re 3 класть, ставить, бросать
11. р rimus , a , um передний, первый
12. р romitto , prom ī si , promissum , ĕ re 3 обещать, предсказывать
13. rapio , rapui , raptum , ĕ re 3 хватать, срывать, грабить
14. regnum , i n царская власть;царство; господство
15. respondeo, respondi, responsum, ēre 2 отвечать, отражаться
16. ultĭmus, a, um последний
Урок 11
§ 35 ПРИЧАСТИЯ, ОБРАЗОВАННЫЕ ОТ ОСНОВЫ СУПИНА
От основы супина образуются причастия прошедшего времени страдательного залога (Participium perfecti passīvi) и причастия будущего времени действительного залога (Participium futūri actīvi).
Participium perfecti passīvi образуется путем прибавления к основе супина родовых окончаний, известных нам по прилагательным 1-2 склонений: -us, -a, -um. Например:
orno , orn ā vi , orn ā tum, 1 украшать; основа супина ornat-. Следовательно, рarticipium perfecti passīvi ornat us, a, um украшенный, -ая, -ое.
Participium fut ū ri act ī vi образуется путем прибавления к основе супина суффикса –ū r и родовых окончаний –us , a , um; эти причастия имеют значение намерения и переводятся на русский язык инфинитивом со словами “намеревающийся, собирающийся”. Например: ornat ū rus , a , um намеревающийся украсить.
§ 36 ОБРАЗОВАНИЕ ПЕРФКТНЫХ ВРЕМЕН
СТРАДАТЕЛЬНОГО ЗАЛОГА /INDICATĪVUS/
В страдательном залоге (passīvum) временa Perfectum, Plusquamperfectum и Futurum II образуются аналитическим способом: при помощи основного глагола в форме причастия прошедшего времени страдательного залога /Participium perfecti passīvi/ и вспомогательного глагола “esse” в различных временах.
Правила образования данных времен в страдательном залоге представлены в виде следующей таблицы:
ОБРАЗОВАНИЕ ПЕРФЕКТНЫХ ВРЕМЕН В ПАССИВЕ
Времена | Основной глагол | Вспомогательный глагол |
Perfectum indicatīvi passīvi |
Participium perfecti passīvi /основа супина + -us,-a,-um (sing.), -i,-ae,-a (plur.)/ | “esse” в Praesens ind. act. |
1. sum sumus 2. es estis 3. est sunt | ||
Plusquam- perfectum indicatīvi passīvi | “esse” в Imperfectum ind. act. | |
1. eram erāmus 2. eras erātis 3. erat erant | ||
Futūrum II indicatīvi passīvi | “esse” в Futūrum I ind. act. | |
1. ero erĭmus 2. eris erĭtis 3. erit erunt |
Образцы спряжения глаголов
Rogo, rogāvi, rogātum, 1 спрашивать; doceo, docui, doctum, 2 обучать
Perfectum indicatīvi passīvi
s i n g u l ā r i s
1. rogātus, a, um sum doctus, a, um sum
меня спросили меня обучили
(я спрошен) (я обучен)
2. rogātus, a, um es doctus, a, um es
3. rogātus, a, um est doctus, a, um est
p l u r ā l i s
1. rogāti, ae, a sumus docti, ae, a sumus
2. rogāti, ae, a estis docti, ae, a estis
3. rogāti, ae, a sunt docti, ae, a sunt
Mitto, misi, missum, 3 [отправлять]; sancio, sanxi, sanctum, 4 [освящать]
s i n g u l ā r i s
1. missus, a, um sum sanctus, a, um sum
меня отправили меня освятили
(я отправлен) (я освящен)
2. missus, a, um es sanctus, a, um es
3. missus, a, um est sanctus, a, um est
p l u r ā l i s
1. missi, ae, a sumus sancti, ae, a sumus
2. missi, ae, a estis sancti, ae, a estis
3. missi, ae, a sunt sancti, ae, a sunt
Plusquamperfectum indicatīvi passīvi
Rogo, rogāvi, rogātum, 1 [спрашивать]; doceo, docui, doctum, 2 [обучать]
s i n g u l ā r i s
1. rogātus, a, um eram doctus, a, um eram
меня спросили раньше меня обучили раньше
(я был спрошен раньше) (я был обучен раньше)
2. rogātus, a, um eras doctus, a, um eras
3. rogātus, a, um erat doctus, a, um erat
p l u r ā l i s
1. rogāti, ae, a erāmus docti, ae, a erāmus
2. rogāti, ae, a erātis docti, ae, a erātis
3. rogāti, ae, a errant docti, ae, a erant
Mitto, misi, missum, 3 [отправлять]; sancio, sanxi, sanctum, 4 [освящать]
s i n g u l ā r i s
1. missus, a, um eram sanctus, a, um eram
меня отправили раньше меня освятили раньше
(я был отправлен раньше) (я был освящен раньше)
2. missus, a, um eras sanctus, a, um eras
3. missus, a, um erat sanctus, a, um erat
p l u r ā l i s
1. missi, ae, a erāmus sancti, ae, a erāmus
2. missi, ae, a erātis sancti, ae, a erātis
3. missi, ae, a erant sancti, ae, a erant
Futūrum II indicatīvi passīvi
Rogo, rogāvi, rogātum, 1 [спрашивать]; doceo, docui, doctum, 2 [обучать]
s i n g u l ā r i s
1. rogātus, a, um ero doctus, a, um ero
меня спросят раньше меня обучат раньше
(я буду спрошен раньше) (я буду обучен раньше)
2. rogātus, a, um eris doctus, a, um eris
3. rogātus, a, um erit doctus, a, um erit
p l u r ā l i s
1. rogāti, ae, a erĭmus docti, ae, a erĭmus
2. rogāti, ae, a erĭtis docti, ae, a erĭtis
3. rogāti, ae, a erunt docti, ae, a erunt
Mitto, misi, missum, 3 [отправлят]ь; sancio, sanxi, sanctum, 4 [освящать]
s i n g u l ā r i s
1. missus, a, um ero sanctus, a, um ero
меня отправят раньше меня освятят раньше
(я буду отправлен раньше) (я буду освящен раньше)
2. missus, a, um eris sanctus, a, um eris
3. missus, a, um erit sanctus, a, um erit
p l u r ā l i s
1. missi, ae, a erĭmus sancti, ae, a erĭmus
2. missi, ae, a erĭtis sancti, ae, a erĭtis
3. missi, ae, a erunt sancti, ae, a erunt
Упражнение 36
Образуйте причастия прошедшего времени от глаголов и переведите:
amo, 1 любить; lego, 3 собирать; capio, 3 хватать; deleo, 2 разрушать; punnio,4 наказывать.
Упражнение 37
Проспрягайте глаголы из предыдущего упражнения в Perfectum ind. pass., Plusquamperfectum ind. pass., Futūrum II ind. pass.; переведите на русский язык:
Упражнение 38
Определите глагольные формы и переведите их на русский язык:
Status, a, um; defensus erat; ceciderĭmus; statuisti; iacti erunt; gessĕrant; fugērunt; divīsa es; scriptus,a,um; vixĭmus; servāti sunt; tenta erit; narravistis; munītus,a,um.
Упражнение 39[19]
Переведите предложения на русский язык и сделайте разбор:
1. Romāni antīqui multas urbes delevērunt. 2. Multae urbes a Romānis antīquis delētae sunt. 3. Hostes urbem expugnavērunt, quod cives eam non satis munivĕrant. 4. Per multos annos respublĭca Romāna a regĭbus recta est. 5. Troja a Graecis delēta est, sed memoria Trojae ab Homēro poētā servāta est. 6. Homĭnes cor habent, quod in laeva pectŏris parte posĭtum est. 7. Legāti ad Caesărem ab iis nationĭbus, quae trans Rhenum incŏlunt, missi sunt pacem rogātum. 8. Accēpi omnes epistŭlas, quae a te missi erant. 9. Aqua super montium jugis concrēta est. 10. Littĕrae a Phoenicĭbus inventae sunt.
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ 10
1. accipio, accēpi, acceptum, ĕre 3 получать; воспринимать
Дата добавления: 2020-12-12; просмотров: 335; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!