I. Инфинитив и спрягаемые формы глагола



 

1. Основные формы и категории русского глагола в зеркале других языков: инфинитив (ср. болг.), категория вида и способы глагольного действия (СГД) (ср. невидовые языки), страдательные формы глаголов и категория залога (ср. кит., монг., венг. и др.); категория спряжения (ср. кит., вьетн. и др.), система времён (ср. роман., герм., финск. яз.), категория лица и числа (ср. англ.), различия в функциях отдельных категорий (ср. конъюнктив для выражения непрямой речи в нем. яз.; пересказывательное время в болг.); некоторые специфические группировки глаголов – глаголы движения (ср. многие неславянские языки).

Инфинитив.

а) Специфические показатели инфинитива; возвратные формы.

б) Существенные для обучения словоизменению группировки глаголов в форме инфинитива.

в) Функции инфинитива в структуре предложения (Мне выходить и пр.), глагольных (хочу читать) и именных (мастер петь) словосочетаний.

Индикатив.

Спряжение Г. Видовременная система русского Г. Образование форм времени.

1. Формы настоящего и будущего простого времени.

А. Алгоритмы системных случаев образования внутри соответствующих группировок; продуктивные и непродуктивные Г-лы.

Б. Особенности формообразования у некоторых групп Г-в (несистемное образование): в Г-х на –ать:

а) с –ова-, -ева- (рисовать – рисую);

б) с корнями да-, зна-, ста-;

в) гнать, звать, брать;

г) со связанной основой и сонорными –м-, -н-; в глаголах на –еть – с корнями тер-, пер-, мер-, в Г-х на –чь; в односложных на –ить, -сти /-зти /-дти; парадигмы отдельных Г-в.

2. Формы прошедшего времени. Алгоритмы системных случаев формообразования. Случаи несистемного формообразования у некоторых групп и отдельных глаголов; особо трудные для иностранцев случаи образования формы прошедшего времени.

3. Формы будущего сложного времени. Синонимико-вариативное употребление форм типа буду / стану петь.

4. Функционирование видовременных форм. Системное употребление временных форм. Транспозиция форм времени. Ограничения на транспозицию временных форм.

Виды глагола и способы глагольного действия (СГД).

А. Способы образования видовых пар глаголов; особенности функционирования глагольного вида в простом и сложном предложении с временной, условной, соотносительной, целевой, уступительной и изъяснительной придаточной частью. Функционирование глагольного вида при выражении модальных значений.

Б. СГД и способы их образования; семантика наиболее частотных групп СГД.

Отглагольные формы.

Причастие и деепричастие. Система русских причастий и деепричастий в зеркале других языков. Образование и значение причастий и деепричастий. Краткая форма страдательных причастий. Изофункциональность страдательных и действительных возвратных причастий. Функционирование форм причастий. Функционирование деепричастий. Типичные ошибки иностранных учащихся при употреблении русских причастий, причастных и деепричастных оборотов.

6. Глаголы движения (ГД), их грамматическая специфика.

Состав ГД. Семантические различия двух групп ГД. Особенности образования видовременных форм ГД. Особенности функционирования ГД с приставками и без приставок. Употребление глаголов движения с приставками пространственного и непространственного значения.

Наречие

 

Специфика наречия как неизменяемого класса слов. Образование и функционирование степеней сравнения наречий. Семантические разряды наречий. Функционирование наречий. Синтаксические позиции наречий.

Числительные в практической грамматике

 

Разряды числительных. Определённо-количественные, неопределённо-количественные, собирательные, порядковые числительные. Сочетания числительных с существительными.

Служебные части речи

 

Предлоги. Союзы. Частицы. Междометия и междометные высказывания. Роль частиц в содержательном аспекте предложения для выражения в первую очередь модусных и прагматических смыслов. Семантика и функционирование частиц.

 


 

ОСНОВНЫЕ ВОПРОСЫ ПО КУРСУ «ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ МОРФОЛОГИЯ»[2]

1. Функциональный подход к описанию русского языка. Функциональная грамматика русского языка. Соотношение традиционной (описательной) морфологии и функциональной морфологии. Взаимосвязь и взаимодействие морфологии и синтаксиса.

2. Семасиологический и ономасиологический аспекты представления языкового материала. Функционально-семантические категории (ФСК). Функционально-семантические поля (ФСП).

3. Части речи и морфологические категории в функциональной грамматике. Взаимодействие морфологических категорий в рамках одной части речи. Взаимодействие одноименных морфологических категорий в разных частях речи.

4. Имя существительное и его морфологические категории в функциональной грамматике. Лексико-грамматические разряды существительных и особенности их функционирования.

5. Морфологическая категория одушевленности / неодушевленности имени существительного в функциональной грамматике.

6. Морфологическая категория рода имени существительного в функциональной грамматике.

7. Морфологическая категория числа имени существительного в функциональной грамматике.

8. Морфологическая категория падежа имени существительного в функциональной грамматике. Парадигма русской падежной системы. Беспредложные и предложно-падежные формы существительных. Система словоизменения имен существительных.

9. Основные значения падежей существительного. Беспредложные и предложно-падежные формы. Предлоги и их распределение по падежам.

10. Ономасиологический подход к описанию предложно-падежной системы. Предложно-падежные формы в ФСП темпоральности, локативности, каузативности и других.

11. Имя прилагательное в функциональной грамматике. Особенности значения и функционирования. Формирование морфологических категорий рода, числа и падежа прилагательного. Родовые окончания прилагательных, твердый и мягкий варианты окончаний. Особенности склонения прилагательных. Случаи специфического согласования прилагательных с существительными.

12. Лексико-грамматические разряды имен прилагательных и особенности их функционирования.

13. Особенности образования и функционирования краткой и полной формы прилагательного. Употребление краткой и полной формы в функции определения и сказуемого. Прилагательные, употребляющиеся только в краткой форме. Конструктивно-обусловленные случаи употребления краткой и полной формы, семантические и стилистико-прагматические критерии при выборе формы прилагательного.

14.  Степени сравнения имен прилагательных. Образование форм и условия функционирования.

15. Глагол в функциональной грамматике. Семантические разряды и морфологические категории русского глагола. Особенности значения и функционирования.

16. Видо-временная система русского глагола. Морфологическая категория вида. Критерии выделения видовых пар. Способы образования видовых пар. Виды глагола и способы глагольного действия.

17. Особенности функционирования видо-временных форм глагола. Основные значения глаголов несовершенного и совершенного вида. Общие и частные видовые значения.

18. Употребление глаголов совершенного и несовершенного вида в прошедшем и будущем времени без отрицания и с отрицанием.

19. Употребление глаголов совершенного и несовершенного вида в инфинитиве без отрицания и с отрицанием.

20. Употребление глаголов совершенного и несовершенного вида в императиве без отрицания и с отрицанием.

21. Морфологическая категория времени глагола. Образование и употребление форм времени глагола. Транспозиция временных форм.

22. Особенности формообразования у некоторых групп глаголов. Словоизменительные классы глаголов.

23. Морфологическая категория наклонения глагола. Особенности функционирования глаголов в изъявительном, повелительном и сослагательном наклонении. Вторичные функции глаголов в изъявительном и повелительном наклонении.

24. Морфологическая категория залога глагола. Глаголы с частицей -ся. Основные значения групп глаголов с частицей -ся и особенности их употребления. Глаголы на -ся в пассивных конструкциях.

25. Глаголы движения. Общая характеристика подсистемы. Семантические различия двух групп глаголов движения. Особенности функционирования глаголов движения с приставками и без приставок. Употребление глаголов движения с приставками пространственного и непространственного значения.

26. Система русских причастий. Образование форм причастий, их значение и особенности употребления. Ограничения в образовании форм. Краткие и полные формы страдательных причастий, условия их функционирования.

27. Система русских деепричастий. Образование форм деепричастий от глаголов совершенного и несовершенного вида, ограничения на образование. Особенности их значения и функционирования.

28. Местоимение в функциональной грамматике. Деление местоимений на разряды. Особенности значения и функционирования местоимений. Анафорическая, дейктическая и катафорическая функции местоимений.

29. Личные и возвратное местоимения. Синтаксические функции и условия употребления данных местоимений в структуре предложения.

30. Притяжательные и указательные местоимения. Синтаксические функции и условия употребления данных местоимений в структуре предложения.

31. Неопределенные местоимения. Значение и особенности функционирования местоимений с -нибудь, -либо, -то, кое-.

32. Отрицательные местоимения. Особенности употребления усилительных и отрицательных местоимений с НЕ- и НИ-.

33. Наречие в функциональной грамматике. Специфика наречия как неизменяемого класса слов. Выделение функционально-семантических разрядов и групп наречий. Роль семантических и функциональных факторов при употреблении наречий (с учетом аналитического принципа вхождения наречий в структуру предложения).

34. Особенности функционирования наречий, принадлежащих к разным функционально-семантическим разрядам: обстоятельственные наречия (места, времени, причины, цели, способа действия), качественные наречия (оценочные, качественно-количественные, меры и степени: намного, очень), модальные, ограничительные, выражающие отношение, точку зрения. (практически, географически).

35. Числительные в функциональной грамматике. Разряды числительных. Определенно-количественные, неопределенно-количественные, собирательные, порядковые числительные. Сочетания числительных с существительными.

36. Частицы в функциональной грамматике. Роль частиц в выражении модусных и различных прагматических смыслов: частицы усилительные, выделительные, неопределенные, отрицательные; употребление тоже и также, ещё и уже.

 


 

ЛИТЕРАТУРА ПО КУРСУ «ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ МОРФОЛОГИЯ»

 

Основная

 

I. Научные труды.

1. Амиантова Э.И. Принципы построения курса «Основы функциональной морфологии» // Слово. Грамматика. Речь. Сборник статей. – М.: ПАИМС, 2001. С. 5-9.

2. Амиантова Э.И., Битехтина Г.А., Всеволодова М.В., Клобукова Л.П. Функционально-коммуникативная лингводидактическая модель языка как одна из составляющих современной лингвистической парадигмы (становление специальности «Русский язык как иностранный») // Вестник МГУ. Серия 9. Филология. 2001, № 6.

3. Битехтина Г.А. Употребление местоимений // РЯЗР, 1969, №№ 1, 4, 1970, № 1.

4. Битехтина Г.А. Семантико-синтаксическое условия употребления качественно-количественных наречий в русском языке // Вестник МГУ. Серия 9. Филология, 1982, № 5.

5. Битехтина Г.А., Юдина Л.П. Система работы по теме «Глаголы движения». – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Рус. яз., 1992.

6. Величко А.В. Полифункциональность феномена языка и характерные черты грамматики РКИ конца XX века // Материалы IX Конгресса МАПРЯЛ. Братислава, 1999 г. Доклады и сообщения российских ученых. – М., 1999. С. 87-92.

7. Всеволодова М.В. Употребление краткой и полной формы прилагательного // РЯЗР, 1971, № 3, 1972, № 1.

8. Всеволодова М.В. Теория функционально-коммуникативного синтаксиса: Фрагмент прикладной (педагогической) модели языка: Учебник. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 2000.

9. Всеволодова М.В., Панков Ф. И. Функционально-коммуникативное описание русского языка в целях преподавания его иностранцам (информационно-аналитический обзор). – М.: ГИРЯП, 1999.

10. Клобуков Е.В. Семантика падежных форм в современном русском литературном языке. – М., 1986. – С.47–63.

11. Книга о грамматике. Русский язык как иностранный: Учебное пособие / Под ред. А.В. Величко. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. 3-е изд., испр. и доп. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 2009.

12. Муравьева Л.С. Глаголы движения // РЯЗР, 1974, №№ 1, 2, 4, 1975, №№ 3, 6.

13. Панков Ф.И. Опыт функционально-коммуникативного анализа русского наречия: на материале категории адвербиальной темпоральности. – М.: МАКС Пресс, 2008.

14. Рассудова О.П. Употребление видов глагола в русском языке. – М., 1982.

15. Рожкова Г.И. Русский язык в нерусской аудитории (Спецкурс по основам функциональной морфологии). – М.: Изд-во Моск. ун-та, 1986.

16. Шелякин М.А. Справочник по русской грамматике. 2-е изд., исправл. – М.: Рус. яз., 2000.

 

II. Практические пособия.

1. Белякова Н.Н. Как строится русский глагол? Особенности формообразования: морфология, ударение. – СПб: «Златоуст», 2000.

2. Всеволодова М.В., Потапова Г.Б. Способы выражения временных отношений в русском языке. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 1973. Введение.

3. Лобанова Н.А., Слесарева И.П. Учебник русского языка для иностранных студентов-филологов. Систематизирующий курс (третий год обучения) / Под ред. В.Г. Гака. 2-е изд. – М., Рус. яз., 1984. – С. 121-130, 170-177, 195-200, 213-218, 233-237.

4. Лобанова Н.А., Слесарева И.П. Учебник русского языка для иностранных студентов-филологов. Систематизирующий курс (четвертый-пятый годы обучения) / Под ред. В.Г. Гака. 1-е изд. – М., Рус. яз., 1980. – С. 5-7, 11-13.

5. Рожкова Г.И. Очерки практической грамматики русского языка. Учебное пособие для филол. спец. вузов союзных и авт. респ. – 2-е изд., испр. – М.: Высшая школа, 1987.

6. Функциональная морфология // Русский язык и его история. Программы кафедры русского языка для студентов филологических факультетов государственных университетов. – М.: Филологический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова, 2007. – С. 294-314.

 

III. Грамматическая лексикография.

Словарь-справочник по русскому языку для иностранцев. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 1970-1977. Выпуски 1-4.

 

Дополнительная

 

I. Научные труды.

1. Аркадьева О.М. Употребление падежей в речи. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 1975.

2. Бондарко А. В. Функциональная грамматика. – Л., 1984.

3. Бондарко А. В. Вид и время русского глагола (значение и употребление). – М., 1971.

4. Бондарко А.В. Основы функциональной грамматики: Языковая интерпретация идеи времени. – СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2001.

5. Вольф Е.В. Грамматика и семантика прилагательного. На материале иберо-романских языков. – М., Наука, 1978.

6. Всеволодова М.В. Способы выражения временных отношений в современном русском языке. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 1975.

7. Всеволодова М.В., Владимирский Е.Ю. Способы выражения пространственных отношений в современном русском языке. – М.: Рус. яз., 1982. Введение.

8. Всеволодова М.В., Ященко Т.А. Причинно-следственные отношения в современном русском языке. – М.: Рус. яз., 1988.

9. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты синтаксиса. – М.: Наука, 1982. – С. 156-168.

10. Золотова Г.А., Онипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. М., 2004.

11. Клобуков Е.В. Морфология // Современный русский язык / Под ред. П. А. Леканта. – М. : Дрофа, 2001.

12. Кокорина С.И. Проблемы описания грамматики русского языка как иностранного. – М., МГУ, 1982. Главы 1 и 2.

13. Краткий справочник по современному русскому языку / Л. Л. Касаткин, Е. В. Клобуков, П. А. Лекант; Под ред. П. А. Леканта. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Высш. шк., 1995.

14. Мельчук И.А. Курс общей морфологии. Москва – Вена: Языки русской культуры, 1997 – 2000. Тт I-III.

15. Милославский И.Г. Краткая практическая грамматика русского языка. – М.: Русский язык, 1987.

16. Падучева Е. В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. – М., 1985. Часть 2 «Семантика и синтаксис местоименных слов».

17. Панов М.В. Позиционная морфология русского языка. – М.: Наука, Школа «Языки русской культуры», 1999.

18. Панков Ф.И. Наречия в курсе функциональной морфологии для студентов-филологов // Слово. Грамматика. Речь. Сборник статей. – М.: ПАИМС, 1999. – С. 144–152.

19. Плунгян В.А. Общая морфология: Введение в проблематику: Учебное пособие. – М., 2000.

20. Пулькина И.М., Захава-Некрасова Е.Б. Русский язык. Практическая грамматика с упражнениями: Учебник (для говорящих на английском языке). 8-е изд., испр. – М., Рус. яз., 2000.

21. Селиверстова О.Н. Местоимения в языке и в речи. – М., 1988.

17. Теория функциональной грамматики / Под ред. А. В. Бондарко и др. Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис. – Л.: Наука, 1987.

18. Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность. – Л.: Наука, 1990.

19. Теория функциональной грамматики. Персональность. Залоговость. – СПб.: Наука, 1991.

20. Теория функциональной грамматики. Субъектность. Объектность. Коммуникативная перспектива высказывания. Определенность / неопределенность. – СПб.: Наука, 1992.

21. Теория функциональной грамматики. Качественность. Количественность. СПб.: Наука, 1996.

22. Теория функциональной грамматики. Локативность. Бытийность. Посессивность. Обусловленность. – СПб: Наука, 1996.

23. Шелякин М.А. Функциональная грамматика русского языка. – М.: Рус. яз., 2001.

24. Щерба Л.В. О служебном и самостоятельном значении грамматики как учебного предмета // Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. – М.: Учпедгиз, 1957.

25. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. – Л., 1974. Главы 1 и 4.

 

II. Практические пособия.

1. Брызгунова Е.А. Вводный фонетико-разговорный курс русского языка. – М.: Рус. яз., 1982. Раздел IV.

2. Глазунова О.И. Грамматика русского языка в упражнениях и комментариях. Морфология. 2-е изд., испр. – СПб: Златоуст, 2003.

 

III. Грамматическая лексикография.

1. Объяснительный словарь русского языка: Структурные слова: предлоги, союзы, частицы, междометия, вводные слова, местоимения, числительные, связочные глаголы / Морковкин В.В., Луцкая Н.М., Богачева Г.Ф. и др.; Под ред. В. В. Морковкина. – 2-е изд., испр. – М.: ООО «Издательство «Астрель»: ООО «Издательство АСТ», 2002.

2. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка / Под общим рук. акад. Ю. Д. Апресяна. – М., Языки русской культуры, 1999-2003. Первый, второй и третий выпуски.

 


 

I . ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ

 

1. Определите грамматическую тему (морфологическую категорию имени существительного), на знание которой были допущены ошибки в речи иностранных учащихся. Исправьте ошибки. Дайте перевод предложений на любой иностранный язык и объясните ошибки. Чем они могли быть вызваны?

 

1. Грамматическая тема (морфологическая категория):________________________

___________________________________________________________________________

 

  Ошибка 1. *Я люблю русского народа. 2. *Вчера я получил письмо из подруги. 3. Откуда едешь? – *От поликлиники.
    Правильный вариант   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________  
    Перевод на ____________ язык   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________  
    Объяснение   ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  

1) Грамматическая тема (морфологическая категория):________________________

___________________________________________________________________________

 

  Ошибка 1. *Умная Коля поступила в МГУ. 2. *Моя папа уехала в командировку. 3. *Дедушка пришла поздно.
    Правильный вариант   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________  
    Перевод на ____________ язык   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________  
    Объяснение   ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  

 


 

2) Грамматическая тема (морфологическая категория):________________________

___________________________________________________________________________

 

  Ошибка 1. *Мне очень нравятся ваши новые мебели. 2. *В этом магазине продаются мужские одежды. 3. *Здесь есть все важные для вас информации.
    Правильный вариант   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________  
    Перевод на ____________ язык   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________  
    Объяснение   ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  

 


 

2. Ниже даны пары существительных в форме единственного и множественного числа. Приведите примеры употребления этих словоформ (по возможности в сходных контекстах) и сформулируйте семантические различия между ними. Если лексема представляет собой совокупность двух или нескольких лексико-семантических вариантов, приведите примеры на употребление каждого из них.

 

Грамматическая тема (морфологическая категория):___________________________

___________________________________________________________________________

 

1 холод Холода
    Примеры   Образец: 1. Уже две недели в Москве стоит холод. 2. ? Холод в Сибири продолжается уже два месяца. 3. У меня в комнате жуткий холод. 4. Сегодня на улице холод. 5. От него повеяло холодом.   1. Уже две недели в Москве стоят холода. 2. Холода в Сибири продолжаются уже два месяца. 3. *У меня в комнате жуткие холода. 4. *Сегодня на улице холода. 5. *От него повеяло холодами .  
    Различия     1. Холод1 (низкая температура воздуха) – характеризует состояние погоды недифференцированно относительно продолжительности. 2. Холод2 даёт характеристику взаимоотношений между людьми (переносное значение). 1. Холода – характеристика состояния погоды в течение продолжительного времени, часто на большом пространстве.   2. Холода употребляется только по отношению к погоде и не используется в переносном значении.

 

2 дождь Дожди
    Примеры     __________________________________________________________________________________________________________________________________   __________________________________________________________________________________________________________________________________
    Различия       __________________________________________________________________________________________________________________________________   __________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

3 вода Воды
    Примеры       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

4 песок Пески
    Примеры       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

5 выбор Выборы
    Примеры       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

6 курс Курсы
    Примеры       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

7 беспорядок Беспорядки
    Примеры       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

8 способность Способности
    Примеры       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

9 страсть Страсти
    Примеры       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

 

9 пропуск пропуски пропуска
    Примеры          
    Различия          

 

3. Определите грамматическую тему (укажите тип смысловых отношений: временные, пространственные, причинно-следственные и т.п.), на знание которой была допущена ошибка в речи иностранных учащихся. Исправьте ошибку. Дайте перевод на любой иностранный язык и объясните ошибки. Чем они могли быть вызваны?

 

1) Грамматическая тема (тип смысловых отношений): ________________________

___________________________________________________________________________

 

  Ошибка 1. *Сегодня пятнадцатый март. 2. *Семинар состоится в субботе. 3. *После недели я вам позвоню. 4. *Он написал этот доклад неделю.
    Правильный вариант   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________ 4. ____________________________________________________  
    Перевод на ____________ язык   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________ 4. ____________________________________________________  
    Объяснение   ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  

2) Грамматическая тема (тип смысловых отношений): ________________________

___________________________________________________________________________

 

  Ошибка 1. *Вчера мы вернулись из Кавказа. 2. *Я купил этот шарф из магазина «Москва». 3. *На автобусе я познакомился с девушкой.
    Правильный вариант   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________  
    Перевод на ____________ язык   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________  
    Объяснение   ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

3) Грамматическая тема (тип смысловых отношений): ________________________

___________________________________________________________________________

 

  Ошибка 1. *Благодаря дождю экскурсию отменили. 2. *Антон допустил ошибку из невнимательности. 3. *Олег пришёл узнать новости от любопытства.
    Правильный вариант   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________  
    Перевод на ____________ язык   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________  
    Объяснение   ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

Совет. При объяснении обратите внимание как на причину, так и на следствие.


 

4. Ниже даны пары именных темпоральных, локативных, каузативных (причинных) групп. Приведите примеры их употребления (по возможности в сходных контекстах) и сформулируйте семантические различия между именными группами в каждой паре. Если именная группа имеет более одного значения, приведите примеры её употребления в каждом из значений.

 

1) Грамматическая тема (семантика именных групп) ____________________

_____________________________________________________________________

 

  через два часа после двух часов
    Примеры       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

2) Грамматическая тема (семантика именных групп) ____________________

_____________________________________________________________________

 

  в автобусе на автобусе
    Примеры       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия       ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________     ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

3) Грамматическая тема (семантика именных групп) ____________________

_____________________________________________________________________

 

  от любопытства из любопытства
    Примеры       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия       ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________     ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

4) Грамматическая тема (семантика именных групп) ____________________

_____________________________________________________________________

 

  от шума из-за шума
    Примеры       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия       ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________     ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

5) Грамматическая тема (семантика именных групп) ____________________

_____________________________________________________________________

 

  по ошибке из-за ошибки
    Примеры       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________

 

6) Грамматическая тема (семантика именных групп) ____________________

_____________________________________________________________________

 

  (узнать) у декана (узнать) от декана
    Примеры       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________
    Различия     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________

 

7) Грамматическая тема (семантика именных групп) ____________________

_____________________________________________________________________

 

  (узнать) на деканате (узнать) в деканате
    Примеры       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________

 


 

II . ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ

 

5. Определите грамматическую тему (морфологическую категорию имени прилагательного), на знание которой была допущена ошибка в речи иностранных учащихся. Исправьте ошибку. Дайте перевод на любой иностранный язык и объясните ошибки. Чем они могли быть вызваны?

 

Грамматическая тема (морфологическая категория): ___________________________

___________________________________________________________________________

а)

  Ошибка 1. *Это очень важен вопрос. 2. *Мы посмотрели спектакль, полон юмора и сатиры. 3. *Филологи – талантливы студенты. 4. *У меня хорошо настроение.
    Правильный вариант   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ ______________________________________________________ 3. ____________________________________________________ 4. ____________________________________________________  
    Перевод на ____________ язык   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ ______________________________________________________ 3. ____________________________________________________ 4. ____________________________________________________  
    Объяснение   __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

б)

  Ошибка 1. *Я так благодарная вам. 2. *Он способный выполнить такую работу. 3. *Этот фильм мне неинтересный. 4. *Эта женщина незнакомая мне.
    Правильный вариант   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ ______________________________________________________ 3. ____________________________________________________ 4. ____________________________________________________  
    Перевод на ____________ язык   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ ______________________________________________________ 3. ____________________________________________________ 4. ____________________________________________________  
    Объяснение   ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  

в)

  Ошибка 1. ?Данные задачи слишком трудные для пятиклассников. 2. *Эти туфли мне большие. 3. *Эта одежда мне узкая. 4. *Фильм был так интересный, что я смотрел его два раза.
    Правильный вариант   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ ______________________________________________________ 3. ____________________________________________________ 4. ____________________________________________________  
    Перевод на ____________ язык   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ ______________________________________________________ 3. ____________________________________________________ 4. ____________________________________________________  
    Объяснение   _____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

г)

  Ошибка 1. *Костюм по размеру малый мне. 2. *Я радая видеть вас. 3. *Будь добрый, скажи, где почта.
    Правильный вариант   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________  
    Перевод на ____________ язык   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________  
    Объяснение   ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

6. Ниже даны пары имён прилагательных в полной и краткой форме. Приведите примеры употребления этих прилагательных в позиции сказуемого (по возможности в сходных контекстах) и сформулируйте семантические различия между ними. Если лексема представляет собой совокупность двух или нескольких лексико-семантических вариантов, приведите примеры на употребление каждого из них.

 

Грамматическая тема (морфологическая категория): _____________________

_____________________________________________________________________

 

1 хорошая хороша
    Примеры       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________

 

2 плохой плох
    Примеры       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________

 

3 живой жив
    Примеры       __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________

 

4 способный способен
    Примеры     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________

 


 

III. МЕ C ТОИМЕНИЕ

 

7. Определите грамматическую тему (семантический разряд местоимения), на знание которой была допущена ошибка в речи иностранных учащихся. Исправьте ошибку. Дайте перевод на любой иностранный язык и объясните ошибки. Чем они могли быть вызваны?

 

1) Грамматическая тема (семантический разряд местоимения) _________________

___________________________________________________________________________

 

  Ошибка 1. *Я люблю тебе. 2. *Для мне это очень важное. 3. *Одна женщина подошла к им. 4. *Мой друг пригласил меня к нему.
    Правильный вариант   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________ 4. ____________________________________________________  
    Перевод на ____________ язык   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________ 4. ____________________________________________________  
    Объяснение   ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  

2) Грамматическая тема (семантический разряд местоимения) _________________

___________________________________________________________________________

 

  Ошибка 1. У меня есть друг Олег. *У него сестры красивые глаза. 2. *Я любуюсь у неё волосами. 3. *Он не мог обойтись без него помощи. 4. *Для них детей установили спортивный комплекс.
    Правильный вариант   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________ 4. ____________________________________________________  
    Перевод на ____________ язык   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________ 4. ____________________________________________________  
    Объяснение   ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  

3) Грамматическая тема (семантический разряд местоимения) _________________

___________________________________________________________________________

 

  Ошибка 1. Он взял не свой портфель. *Свой портфель на столе. 2. *Подошла мама и спросила, почему свой сын так плачет. 3. *Мне нравится своя сестра. 4. *Свой брат пошёл в школу. 5. *Обломов любил его подругу Ольгу.
    Правильный вариант   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________ 4. ____________________________________________________ 5. ____________________________________________________  
    Перевод на ____________ язык   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________ 4. ____________________________________________________ 5. ____________________________________________________  
    Объяснение   ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  

 


 

4) Грамматическая тема (семантический разряд местоимения) _________________

___________________________________________________________________________

 

  Ошибка 1. *На лекцию никто пришёл. 2. *Его везде не было. 3. – Лена пришла? – *Нет, никто не пришла. 4. – Что вы сейчас читаете? – *Ничто не читаю.
    Правильный вариант   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________ 4. ____________________________________________________  
    Перевод на ____________ язык   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________ 4. ____________________________________________________  
    Объяснение   ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  

 


5) Грамматическая тема (семантический разряд местоимения) _________________

___________________________________________________________________________

 

  Ошибка 1. (Я купила словарь.) *Этот продаётся в «Лавке филолога». 2. Недавно я был в Нью-Йорке. *Тот город стал объектом пристального внимания террористов. 3. *Мы говорили об этом, что было на лекции. 4. *Я вышел на неправильной остановке.
    Правильный вариант   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ ______________________________________________________ 3. ____________________________________________________ 4. ____________________________________________________  
    Перевод на ____________ язык   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ ______________________________________________________ 3. ____________________________________________________  
    Объяснение   __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  

 


 

6) Грамматическая тема (семантический разряд местоимения) _________________

___________________________________________________________________________

 

  Ошибка 1. *Они увидели какого-то и подошли к нему. 2. *Тебе сегодня кто-нибудь звонил.  
    Правильный вариант   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________  
    Перевод на ____________ язык   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________  
    Объяснение   ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  

 


8. Ниже даны пары близких (семантически и / или формально) местоимений. Приведите примеры употребления (по возможности в сходных контекстах) этих местоимений и сформулируйте семантические различия между ними. Если лексема представляет собой совокупность двух или нескольких лексико-семантических вариантов, приведите примеры на употребление каждого из них.

 

1) Грамматическая тема (семантический разряд местоимения): _________________

___________________________________________________________________________

 

  его у него
    Примеры     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

2) Грамматическая тема (семантический разряд местоимения): _________________

___________________________________________________________________________

 

  мой свой
    Примеры     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

3) Грамматическая тема (семантический разряд местоимения): _________________

___________________________________________________________________________

 

  сам самый
    Примеры     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

4) Грамматическая тема (семантический разряд местоимения): _________________

___________________________________________________________________________

 

1 несколько некоторые
    Примеры     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

2 кто-то кто-нибудь
    Примеры     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

3 что-нибудь кое-что
    Примеры     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия     ________________________________________________________________________________________________________     ________________________________________________________________________________________________________  

 

4 тот такой
    Примеры     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия     ________________________________________________________________________________________________________     ________________________________________________________________________________________________________  

 


 

IV. ГЛАГОЛ

 

9. Определите грамматическую тему (семантический разряд глаголов), на знание которой была допущена ошибка в речи иностранных учащихся. Исправьте ошибку. Дайте перевод на любой иностранный язык и объясните ошибки. Чем они могли быть вызваны?

 

1) Грамматическая тема (семантический разряд глагола) ______________________

___________________________________________________________________________

 

  Ошибка 1. *Вчера я шёл в театр. 2. *Здравствуйте, куда вы сейчас ходите? 3. *Я вчера заболел и утром не шёл в университет.
    Правильный вариант   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________  
    Перевод на ____________ язык   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________  
    Объяснение   ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  
  Ошибка 1. – Вы давно в Москве? *Нет, я пришёл в Москву неделю назад. 2. *Завтра мы хотим прийти в театр. 3. – Позовите, пожалуйста, Томаса. – *Томас вышел домой.
    Правильный вариант   1. ____________________________________________________ ______________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________ ______________________________________________________  
    Перевод на ____________ язык   1. ____________________________________________________ ______________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________ ______________________________________________________  
    Объяснение   ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  

 


 

  Ошибка 1. *Отец часто приездит ко мне в гости и приводит мою сестру. 2. *Я принесла вам из Америки книги. 3. *Мама привесла дочку в садик.
    Правильный вариант   1. ____________________________________________________ ______________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________  
    Перевод на ____________ язык   1. ____________________________________________________ ______________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________  
    Объяснение   ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  

 


 

10. Ниже даны пары семантически близких глаголов движения. Приведите примеры употребления (по возможности в сходных контекстах) этих глаголов и сформулируйте семантические различия между ними. Если лексема представляет собой совокупность двух или нескольких лексико-семантических вариантов, приведите примеры на употребление каждого из них.

 

1 идти ходить
    Примеры     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

2 выйти уйти
    Примеры     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

3 нести везти
    Примеры     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

4 прийти приехать
    Примеры     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  

 


 

11. Определите грамматическую тему (морфологическую категорию глагола), на знание которой была допущена ошибка в речи иностранных учащихся. Исправьте ошибку. Дайте перевод на любой иностранный язык и объясните ошибки. Чем они могли быть вызваны?

 

2) Грамматическая тема (морфологическая категория глагола) _________________

___________________________________________________________________________

 

  Ошибка 1. *Придите ко мне в гости. 2. *Давайте, пожалуйста, два билета на восемь часов. 3. *Не скажите об этом моему руководителю.
    Правильный вариант   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ ______________________________________________________ 3. ____________________________________________________  
    Перевод на ____________ язык   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ ______________________________________________________ 3. ____________________________________________________  
    Объяснение   ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  
  Ошибка 1. *Мария часто прочитает новые книги. 2. *Я сдал экзамен, но получил пару. 3. – Это вы взяли ручку? – *Нет, я не взял.
    Правильный вариант   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________  
    Перевод на ____________ язык   1. ____________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________  
    Объяснение   ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  

 


 

  Ошибка 1. *Нужно каждый день купить газету. 2. *Давайте прочитать сказки. 3. *Не стоит посмотреть этот фильм.
    Правильный вариант   1. ____________________________________________________ ______________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________  
    Перевод на ____________ язык   1. ____________________________________________________ ______________________________________________________ 2. ____________________________________________________ 3. ____________________________________________________  
    Объяснение   ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

12. Ниже даны пары семантически близких глаголов разного вида. Приведите примеры употребления (по возможности в сходных контекстах) этих глаголов и сформулируйте семантические различия между ними. Если лексема представляет собой совокупность двух или нескольких лексико-семантических вариантов, приведите примеры на употребление каждого из них.

 

Грамматическая тема: _________________________________________________

 

1 писать написать
    Примеры     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

2 открывать открыть
    Примеры     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  

 

3 приезжать приехать
    Примеры     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  
    Различия     __________________________________________________________________________________________________________________________________     __________________________________________________________________________________________________________________________________  

 


[1] Сокращённый вариант программы курса с незначительными изменениями дан по: Клобуков Е.В., Рожкова Г.И., Битехтина Г.А., Муравьёва Л.С., Всеволодова М.В. Функциональная морфология // Русский язык и его история. Программы кафедры русского языка для студентов филологических факультетов государственных университетов. – М.: Филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1997. С. 234.

[2] В составлении вопросов и списка литературы принимали участие доценты Э.И. Амиантова и Г.А. Битехтина.


Дата добавления: 2020-04-25; просмотров: 215; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!