Позиция «полуслитно» (дефисы)



 

 

 

В этом алгоритме первой идет самая часто встречающаяся позиция и она же – самая простая и всем хорошо известная (кое‑либо‑то‑нибудь – черточку не позабудь – это мы знаем с детства).

 

Проверь себя :

(кое)(с)(кем) поговорил, (кое)(у)(кого) одолжил, (как) (нибудь) справимся, (у)(кого)(нибудь) спишу, (с)(чего)(бы) это, (куда)(бы) податься, поехали (куда)(либо), (кое)(кого) встретил, у (кого)(то) попросил, с (кем)(то) договорился, (кое)(где) побывал, с (кем)(нибудь) познакомлюсь, пойдем (куда)(нибудь), (что)(бы) такого еще придумать, скорее (бы) каникулы, чаю (что)(ли) попить или (же) кофе, ты (же) мне обещала, знал (бы) ушел (бы), где (бы) время провести, вылез (из)(под) стола (из)(за) страха темноты, (по)(доброму) лицу дяди Васи покатилась скупая мужская слеза, молодежь одета (по)(нынешнему), я поступил (по)(мужски), учусь (по)(хорошему) конспекту, они расстались (по)(доброму), вышивка (по)(черному) бархату, раньше дядя Вася пил (по)(черному), у них все (по)(старому), все будет (по) (нашему), иду (по)(нашему) двору, мама училась (по)(старому) учебнику, у них любовь (по)(настоящему), трамвай полз (по)(черепашьи), у кого есть вопросы (по)(научному) докладу, поступил (по)(жабьи), не люблю выражаться (по) (научному), (внук)(придурок), (придурковатый)(дедушка), (бабка)(пенсионерка), (контролер)(бык), (господин) (Козлов).

 

Раньше ты об этом не думал, но теперь знай: подавляющее большинство всех дефисов в тексте (любом) – это дефисы, знакомые тебе из первой позиции (она же поэтому и главная).

На втором месте – слова, которые начинаются на «по» и заканчиваются на «ому», «ему», «цки», «ски», «ьи» (жив) !

Для сокращения количества позиций сравним примеры и снимем ненужную проблему парности.

 

 

Никакой «парности» нет: первая колонка – это позиция «легко» (снято с контроля, ошибиться нельзя). В остатке – одна, вторая колонка: то есть позиция № 2. Выбирать нечего!

И все же не могу удержаться, чтобы не задать тебе вопрос‑тест на поиск простых решений. Найди разницу между примерами слева и справа! Если бы нам потребовалось сделать «проверку», как бы ты поступил? (Ответы типа: здесь такая‑то часть речи, а здесь такая‑то – не принимаются!) Мы любим простые и быстрые проверки! Не нашел? Тогда показываю. В первой колонке можно легко убрать слово , а во второй – нет:

 

 

(Примеры «минус‑слово» во второй колонке всегда вызывают дружный смех.)

Эту проверку показал мне на занятии один ученик; до того я сама ее не видела и предлагала нашу универсальную проверку одну из двух (у нас же всего две проверки на весь курс: одна – «скажи иначе» , но она здесь не действует, зато действует другая – «много можно и нельзя») :

 

 

Поиск подобных простых решений тренирует ум и наблюдательность, а также, что немаловажно, сокращает количество позиций и способствует разоблачению многих вредных заблуждений.

Первая и вторая позиции – самые главные и при этом самые простые и узнаваемые.

 

Живые и мертвые.

 

Числитель позиции №3 («повторы») можно смело снять с контроля! Простые повторы типа «еле‑еле», «чуть‑чуть», «далеко‑далеко» – это позиция «легко». «Повторы» в кавычках (похожие на них слова) предлагаю прочесть вслух и ответить на вопрос: часто ли ты и твои друзья употребляют их в своей речи? Вот, например, выходишь ты на улицу, там стоят твои знакомые, и на вопрос: «как жизнь» – вдруг ты бы начал:

– День‑деньской сижу дома, мало‑помалу готовлюсь к экзаменам. Провожу время все больше один‑одинешенек, подругу отправил далеко‑далеко, вот она и свалила подобру‑поздорову: а нечего было шуры‑муры разводить со всеми и всякий шахер‑махер устраивать. Вот такие вот елки‑палки, друзья‑товарищи, – скорее бы уж наступила зимушка‑зима… и так далее.

Надо ли говорить, друзья‑товарищи, что подобные обороты речи давным‑давно устарели, елки‑палки, и в нашем активе если и используются, то скорее в ироническом контексте (а в письменной речи, я думаю, и вообще не используются; ну а если где и пролезут – то смело отнесем их к позиции «легко» и снимем с контроля!). Эта позиция – «мертвая».

Другое дело знаменатель позиции № 3! 2 = 1 – это парадоксальное равенство – просто символ, знак того, что оба слова, написанные через дефис, означают одно понятие («бабка‑пенсионерка», «болельщики‑гопники», «контролер‑бычара», «депутат‑ворюга»).

Этот ресурс – знаменатель позиции № 3 (2 = 1) – практически неисчерпаем (в отличие от числителя, который исчерпал себя практически полностью). Подобные «живые» сочетания слов всегда были чрезвычайно активны («осетин‑извозчик», «старик‑горемыка», «дядя‑интеллигент», «пионер‑герой» – уже довольно устаревшие темы, но узнаваемые). А вот новые возникают постоянно: они вспыхивают и гаснут, оживляя нашу речь и характеризуя среду и текущий момент, будучи как бы маячками, по которым легко можно установить контекст и времени, и событий, и социально‑лексического и оценочного пространства.

Важно, что практически всегда они произрастают из обыденной речи (то есть из самой что ни на есть живой!), поэтому в них много экспрессии: сатиры и негатива – и точно подмеченных характеристик (как правило, нелицеприятных).

Эту позицию мы не будем снимать с контроля! Наоборот, будем активно использовать ее в своей речи, дополняя новыми – собственными оттенками (и оценками).

Предлагаю тебе продолжить (оставь нужное):

пенсионер‑(горемыка, лох, бедняга, бедолага, профессор, мастер спорта, маньяк, доносчик, дебошир);

милиционер‑(псих, примерный семьянин, герой, придурок, интеллектуал, беспредельщик, добряк);

подруга‑(красотка, умница, гопница, обманщица, панк, старшеклассница, студентка);

экскурсовод‑(историк, зануда, затейник, старикан, любитель, переводчик);

одноклассница‑(отличница, двоечница, жаба, всезнайка, зазнайка, тупица);

дворник‑(татарин, кавказец, американец, пьяница, интеллигент, доходяга, бомж).

продавец‑(консультант, болтун, эксперт, стажер, нелюдим, шутник);

профессор‑(склеротик, жиртрест, старичок, пушкинист, пенснарь, пенсионер);

администратор‑(тупица, зануда, начальник, весельчак, редактор, дебил);

гастарбайтер‑(трудяга, азиат, каменщик, альпинист, коротышка).

 

Независимые слова

 

Здесь имеет место парность – то есть различение двух позиций. Сравним простые примеры.

 

 

Первое действие: проверка «скажи иначе». (Не «тупым подбором слов», а как положено: то есть подробно объясни смысл выражения.)

 

 

Гарант независимости – это союз «и». Там будет дефис. Главное – это правильная проверка «скажи иначе».

 

Проверь себя. Просеять на две колонки:

(железно)дорожный узел, (сельско)хозяйственные товары, (садово)огородный инвентарь, (садово)парковая культура, (деревенско)сельские жители, (красно)кирпичное здание, (кисло)молочные продукты, (сердечно)сосудистые болезни, (варено)копченая колбаса и (сыро)копченая колбаса, (воздухо)плавательный парк, (птице)фабрика, (грязе)лечебница, (трамвайно)троллейбусный парк, (англо) русский словарь.

(Ответ: дефисов – 7.)

 

Если бы это было учебное пособие, то здесь, в главе про дефисы, мы обязаны были бы подробно рассмотреть частичку «пол»! Но это не учебник, и у нас другие задачи! Частичка «пол» («полпетуха» и «пол‑индюка») здесь не рассматривается: написание частички «пол» радикально решено в главе «Слитность» – это базовая позиция нашей программы. У нас есть опора: где трудно – там слитно! Это касается частички «пол». О дефисе там помнить запрещено: он сам появляется там, где надо (и это является позицией «легко»).

Итак: 1) дефис – это промежуточная позиция, стремящаяся к слитности. Процесс не закончен, и пока она является полуслитной. Это значит, что, выбирая правильный вариант, ты всегда (и это обязательно) выбираешь между «полуслитно» и «слитно» ! (О «раздельно» и речи быть не может: помни, что эта позиция снята с контроля!);

2) в алгоритме на дефисы важны первая и вторая позиции: самые простые и – самые главные по частотности. Третья у нас теперь уже практически снята с контроля как позиция «легко», а на четвертую решает проверка «скажи иначе» – красная кнопка и скорая помощь, как всегда, если вдруг возникают проблемы с русскими словами. Наш алгоритм учел все, что тебе необходимо, мы предельно сократили количество позиций. Никогда не ставь дефисов навсякий случай! Я имею в виду частицы, не учтенные этим алгоритмом («бы», «ли», «же»). Там – позиция «легко», и «рука пишет сама». Мы уже об этом договорились (см. главу «Пары»).

Напомню: пиши не думая, наблюдай за процессом:

 

 

По моим наблюдениям, здесь ставят дефис неуверенные в себе люди, у которых нет опоры. Они не знают, что все подобные позиции – это позиция «легко».

А ты, надеюсь, уже понял, что большинство проблем – это проблемы правил. Вот поэтому мы так их не любим.

 

 

Глава 8

Предлоги‑братья (алгоритм «Сауз‑парк»)

 

Умеешь ли ты правильно писать слова типа:

учился (в) течение/и каникул; беседа длилась (в) продолжение/и часа; Москва (в) отличие/и от Питера; (в) заключение/и приведу цитату; (в) завершение/и своего сочинения сделаю вывод; опоздал (в) следствие/и пробки?

Ни один вопрос не вызывает столько разногласий, как по поводу этих слов. Ведь здесь сразу две позиции: начало (в) – слитно или нет; и конец – и или е! И варианты! Как же тут не запариться!

По системным ошибкам эти слова – в хит‑параде. Причем не только у школьников (то есть у тебя), но и у студентов, клерков, офисных трудящихся и – у родителей. Среди учащихся ни разу не встретился тот, кто бы уверенно, без сомнений, решил обе позиции всех предложенных наугад примеров. И тому есть причина! Сейчас я ее тебе «артикулирую»: в двух‑трех словах объясню, в чем тут дело и почему люди разных поколений (не побоюсь этого обобщения) не умеют пользоваться этими словами, – а ведь без них обойтись невозможно! Они постоянно встречаются в текстах, которые необходимо писать.

Это предлоги. А опробуй обойтись без предлогов. На всех занятиях происходит одно и то же (варианты отсутствуют!). Как только звучит слово «в течение» («учимся в течение каникул») и следует мой вопрос: что скажете?, в ответ обязательно кто‑то бодро восклицает фразу «в течении реки!».

Вот на этом месте сделаем остановку. Я училась по старым учебникам, но и там было то же самое. Прекрасно помню эту тему – «Производные предлоги». Страница поделена пополам: в первой колонке шли примеры типа тех, что у нас были в начале главы (учился в течение каникул, опоздал вследствие пробки), а во второй – ты и так уже понял какие: в течении реки построили плотину, следователь ошибся в следствии по делу. Вот так это выглядело – и выглядит – тогда и сейчас в учебниках по русскому языку для 6‑го класса.

 

 

Конечно, там были не эти примеры, но по сути такие же.

И вот такая подача материала была (и остается до сих пор) очень неправильная! Ни в коем случае нельзя рядом ставить эти слова – они не имеют ни малейшего отношения друг к другу!

Если тебе 12 лет и ты нормальный человек (а не идиот, не понимающий смысла слов), и ты – не иностранец (не различающий смысла русских слов), то ты и без учебника понимаешь разницу, где «течение реки», а где – «в течение урока». И здесь учебник тебе только мешает. Какой‑то дядя тебе пытается упорно доказать, что «он опоздал на работу вследствие пробки» и «произошла ошибка в следствии по делу об ограблении магазина» – это не одно и то же, поскольку смысл разный. Ничего себе – доказал.

Я долго ошибалась в этих словах сама и очень долго наблюдала за процессом, за ошибками учащихся. Вывод следующий:

 

1) правилами не пользоваться;

2) про «течение реки» забыть навсегда!

 

Задача: как не перепутать между собой в написании: (в) течение/и, (в) продолжение/и, (в) следствие/и, (в) обличие/и, (в) довершение/и, (в) завершение/и, (в) за ключение/и и т. п.

Еще раз внятно поставим задачу: как нам правильно писать именно эти слова. А очень легко. Как это делаю я и все мои учащиеся – кто на радость, а кто и назло своим учителям.

 

 

Первая позиция: Кайл – чувак в ушанке! Раз в ушанке, то два уха гарантированы. Левое ухо означает: «в» – раздельно. А правое – пиши «е»!

 


Дата добавления: 2019-11-16; просмотров: 183; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!