Семантико-грамматические разряды междометий
Основные структурные типы междометий отличаются друг от друга не только интонационно-мелодическими и эмоционально-смысловыми, но и грамматическими особенностями.
Русская грамматическая традиция до второй половины XIX в. уделяла междометиям немало внимания. Составлялись индексы междометий, определялся круг эмоций и волеизъявлений, выражаемых отдельными междометиями. Однако основные группы междометий не были выделены (если не считать деления междометия на эмоционные, императивные и звукоподражательные) (30).
К сожалению, даже А. А. Шахматов в этом вопросе почти целиком примкнул к старой грамматической традиции начала XIX в.
Он делил междометия на три основных класса:
1) "междометия, выражающие вообще возбуждение говорящего, а в частности и различные связанные с ним чувства... (например, ух!)...;
2) междометия, выражающие определенные чувства (например: фу! — выражение отвращения; тьфу! — выражение гадливого чувства, побуждающего к отплевыванию; чу! — для обращения внимания собеседника на раздавшийся вдали шум или крик)...;
3) междометия, выражающие волеизъявление, т. е. приказание, требование, побуждение, обращенное к собеседнику или, что весьма обычно, к животному (и это последнее характерно для отличия междометия от слова)" (31).
Деление междометий на эмоционные и императивные было известно издавна. А. А. Шахматов среди эмоционных междометий отметил два разных типа. На самом же деле классификация междометий сложнее и разнообразнее. Однако, кроме акад. А. А. Шахматова, никто из последующих русских грамматистов вопросами дифференциации междометий вовсе не интересовался.
|
|
Нетрудно заметить, если выйти за пределы междометных каталогов, помещавшихся в старых грамматиках (например, у А. Востокова, "Русская грамматика", § 100, с. 191 — 192; у Н. Греча, § 156 — 157), десять основных разрядов междометий.
1. Междометия, которыми выражаются чувства, эмоции. Сюда, например, в списке А. X. Востокова отнесены: а! ах! ба! (удивление); ай да! ура! (одобрение); спасибо! (благодарность); то-то (удовлетворение, смешанное с угрозой); ужо: вот ужо (угроза); э! эх! и! ну-уж! (укоризна); тьфу! фи! у! а! фу! (отвращение); уф! (усталость); ух! (испуг); ой-ой! уу! (страх, боязнь); ах! ох! о! увы! (печаль, горе) и т. п.
В старых грамматиках были чересчур унифицированы, обобщены эмоциональные значения отдельных междометий. Между тем некоторые из междометий этого класса очень многозначны. Так, например, междометие ах! кроме удивления ("Ах, какой пассаж!" — Гоголь, "Ревизор") и горя-сожаления ("Ах, дела-дела!" — Л. Толстой, "Власть тьмы") может выражать восхищение, испуг, возмущение и другие чувства перед чем-нибудь неожиданным (Ах, как красиво!), презрение, или упрек, или порицание (Ах, ты, мошенник!), досаду и многие другие эмоции. Ср.: "Змея, ах, она змея! — думал, между тем, Санин, — но какая красивая змея!" (Тургенев, "Вешние воды").
|
|
А. А. Шахматов так характеризовал смысловые функции междометий этого типа: "Иногда эти различные значения отражаются в соответствующей интонации, а иногда о различном значении для говорящего того или другого междометия можем узнать только из тех условий, при которых вырвалось данное восклицание; ср. радостное ах! в Ах, как приятно!; угнетенное: Ах, как страшно!; возмущенное: Ах, как глупо!" (32).
Зависимость экспрессивно-смысловой окраски междометий от ситуации здесь выступает особенно ярко. Ср.:
Ах, вот и дуб заветный, здесь она,
Обняв меня, поникла и умолкла...
(Пушкин, "Русалка")
Ах, ты, степь моя.
Степь привольная.
(Кольцов)
Междометие и, ныне вышедшее из употребления в литературном языке и носящее отпечаток областного просторечия, выражает не только укоризну, но и отрицательное отношение к словам собеседника, протест, возражение, несогласие с его оценкой. Например: "Как хороша была Елецкая! — И, мой милый! Что в ней хорошего?" (Пушкин, "Пиковая дама"). Ср.: "И полно! что за счеты" (Крылов).
|
|
Междометие о выражает не только горе, сожаление, печаль, но и порицание, и восхищение-удивление, и самоуверенность, и вместе с тем служит эмоциональным усилением утверждения (О! я это хорошо знаю). Ср.: "О, тонкая штука! Эк, куда метнул!" (Гоголь); "От удивления мог произнести только один звук: О?!" (Куприн, "Черный туман"); "Да ты коленкой-то, коленкой в спину упрись. О-о-о, так, так! Ну, вот теперь ладно" (Куприн, "Поход");
О, как на склоне наших лет
Нежней мы любим и суеверней.
(Тютчев, "Последняя любовь")
Некоторые эмоционные междометия употребляются в крайне разнородных, экспрессивно-противоречивых значениях. Они служат средством выражения очень далеких, иногда даже исключающих друг друга чувств и настроений. Например, междометие а выражает догадку, удивление (А, вот оно что!; А, здравствуйте!), иногда с оттенком иронии или злорадства (А, так вот как!); ужас, боль, отвращение, решимость с оттенком отчаяния или досады (А, была не была!); иногда просто досаду, даже настойчивость зова или требования.
Ср. у Глеба Успенского:
— Ежели я, к примеру, пойду в землю, потому я из земли вышел, из земли. Ежели я пойду в землю, например, обратно, каким же, стало быть, родом можно с меня брать выкупные на землю?
|
|
— А-а! — радостно произнесли мы.
Ср. у Тургенева в "Накануне":
— А! — промолвила Анна Васильевна.
— А! Что: а? — подхватил Николай Артемьевич. — Ужель и вы заражены предрассудками?
— Да я ничего не сказала... — начала было Анна Васильевна.
— Нет, вы сказали: а!..
В "Свадьбе Кречинского" Сухово-Кобылина: "А-а-а, чертова шайка, вижу, вижу".
Не менее сложен и разнообразен круг значений междометия эх! Оно выражает и укор, и сожаление, и горе, и удивление с оттенком ошеломленности, и восхищение, и страстное желание-тоску.
Бросается в глаза эмоциональная неустойчивость, смысловая диффузность этого типа междометий. Они легко подхватываются интонационной волной аффективной речи и изменяются соответственно общей эмоциональной окраске высказывания. Поэтому так широк и так растяжим круг их значений. Кроме того, повторение, разнообразное интонационное варьирование гласного звука междометия или целого соответствующего односложного междометия ведет к образованию новых междометий с иными значениями (ср.: а-а-а! ой-ой-ой! ох-ох-ох! о-ох! ай-ай-ай! и т. п.).
Однако большая часть многозначных междометий этого рода состоит из одного гласного или с присоединением согласного х (о, а, э, ох, ах, эх; но ср. узость значений междометий, начинающихся гласным верхнего подъема: ух! их!). Однообразнее и теснее круг значений односложных междометий, оканчивающихся на j; ср.: ай, ой, эй.
Например, ай служит лишь выражением: 1) боли, неудовольствия или испуга ("Ай, ай, как изба настудилась!" — Некрасов); 2) упрека или укоризны, иногда с иронической окраской, например: "Ай, Моська! знать, она сильна, что лает на слона" (Крылов); Ср.: "Ай-ай-ай! стыдись, — сказал Петр Иванович" (Гончаров, "Обыкновенная история"); "Да, да, хлопот-то что! ай, ай, ай!" (Островский, "Бедность не порок"). Ср. смысловые оттенки в употреблении ох!: "О-ох, напущено это на него!" (Л. Толстой, "Власть тьмы");
Ох, то-то все вы, девки молодые,
Все глупы вы.
(Пушкин, "Русалка")
"Ох! гадко и теперь вспомнить" (Л. Толстой, "Крейцерова соната"); "Ох, ох, умираю! — проговорила она, тоскливо разводя руками. — Опять, опять эта собака... Ох, пошлите за доктором" (Тургенев, "Муму").
Другая группа эмоционных междометий, особенно тех, которые включают в себя такие характеристические согласные, как губные (б, ф), или состоят из узких гласных (и, у), более однотонна и однообразна в смысловом отношении.
Не подлежит сомнению, что гласные фонемы русского языка в разной степени способны выражать эмоции. По-видимому, наиболее однообразна эмоциональная окраска звуков у и и. Междометие у выражает резкие аффективные состояния восторга, восхищения, крайнего изумления и ужаса, трепета.
Например, у Гоголя: "У! как свежо и хорошо!" ("Иван Федорович Шпонька и его тетушка"); "Везде было заметно такое чуть-чуть обнаруженное, такое неуловимо-тонкое, у! какое тонкое!" ("Мертвые души"); "У! какая сверкающая, чудная, незнакомая земле даль! Русь!..." ("Мертвые души").
У Пушкина в "Евгении Онегине":
Как сурова!
Его не видит, с ним ни слова.
У! как теперь окружена
Крещенским холодом она!
Еще более одноцветна экспрессивно-смысловая окраска эмоционных междометий, состоящих из согласных в сочетании их с гласными.
Например, ба! выражает только удивление или недоумение при неожиданности. Например: "Ба! Знакомые все лица!" (Грибоедов); "Ба! ты, косой, пожаловал отколе?" (Крылов); "Ба, птичник! Явился, пропащий!" (Горький, "Мещане");
...ба, ба, ба! какая
Повязка! вся в камнях дорогих!
Так и горит.
(Пушкин, "Русалка")
Ср. однообразие значений моторно воспроизводящего междометия тьфу!: "Тьфу! оплошал!" (Грибоедов, "Горе от ума"); "Тьфу, прозаические бредни!.." (Пушкин).
Ср.: "Фу, мерзость! Как я мог не видеть всей гадости этого тогда..."
(Л. Толстой, "Крейцерова соната"); "Ух! кончено — душе как будто легче" (Пушкин, "Русалка"); "Генерал... в затруднительных случаях говорил только: "гм!" (Достоевский, "Идиот"); "Настя, милая ты моя Настя... Если бы ты знала... Эхма... разве я пью? Горе пьет" (Н. Успенский): "Ого! за тысячу перевалило" (Гоголь, "Ревизор").
Ср. употребление церковно-книжного по происхождению горестного междометия увы!: "Увы!" — возразил с сокрушением Михалевич" (Тургенев, "Дворянское гнездо");
Увы! Невеста молодая
Своей печали не верна.
(Пушкин, "Евгений Онегин")
Увы! близехонько к волнам,
Почти у самого залива —
Забор некрашеный, да ива
И ветхий домик: там оне,
Вдова и дочь, его Параша,
Его мечта...
(Пушкин, "Медный всадник")
Но бедный, бедный мой Евгений...
Увы! его смятенный ум
Против ужасных потрясений
Не устоял.
(Пушкин, "Медный всадник")
Но там, увы, где неба своды
Сияют в блеске голубом,
Где тень олив легла на воды,
Заснула ты последним сном.
(Пушкин, "Для берегов отчизны дальной")
Ср. междометие ага!:
Что, брат? уже не трунишь, тоска берет — ага!
(Пушкин, "Румяный критик мой?")
Ага! сам сознаешься, что ты глуп:
Так помиримся.
(Пушкин, "Каменный гость")
Впрочем, и в этой последней группе более или менее однотонных междометий возможны резкие экспрессивные колебания смысла — в зависимости от ситуации, от индивидуального стиля и от интонационных фигур речи.
Все междометия этого разряда "внеграмматичны". Они аморфны и не сочетаются с другими словами.
2. К разряду первичных, непроизводных эмоционных междометий примыкает по своим смысловым оттенкам группа междометий, производных от имен существительных, вроде батюшки! глупости! страсть! ужас! беда! горе! и т. п. Междометия этого рода выделяются не только в силу своей генетической связи с существительными. Они отличаются от других междометных разрядов и характером интонаций, и смысловыми возможностями, и синтаксическими особенностями. Ср., например: батюшки мои! какой ужас! страсти какие! и т. п. Тут намечаются разные переходные типы от имен существительных к междометиям. Относящиеся сюда формы высказываний синтаксически еще не изучены.
3. Отдельный разряд образуют междометия, представляющие собой не столько непосредственное выражение эмоций, настроений и ощущений, сколько эмоционную характеристику или оценку состояния. Например: дело — табак! крышка! каюк! капут! плевое дело! фюить! и т. п.
Ср.: "Я лично не имею никаких причин опасаться внутренней политики. Живу я просто, все могут засвидетельствовать о моей невинности. Стало быть, ходи вольным аллюром и шабаш!" (Салтыков-Щедрин, "Круглый год").
Ср. у Тургенева в "Отцах и детях" (слова Базарова): "Старая штука смерть, а каждому внове. До сих пор не трушу... а там придет беспамятство и фюить!".
С этим разрядом могут сближаться в силу изменения синтаксических функций эмоционные междометия (из первого класса). А отсюда один шаг до употребления их в роли качественно-оценочных предикатов. "А эта гордость — тьфу!... Эта гордость глупая, смешная" (Писемский, "Тысяча душ"). Ср.: "Тьфу для нас его разорение было бы!" (там же); "Он пред тобой образованный ум, а ты всего только — тьфу!" (Достоевский, "Бесы", в речи Федьки); "Вы знаете, что для меня теперь Малевский — фи!" (Тургенев, "Первая любовь").
4. Четвертый разряд междометий образуют слова, которыми выражаются волевые изъявления, побуждения. Это своеобразная группа междометных императивов. Например: вон! прочь! долой! полно! (выражение "отстранения", по определению Востокова); ну! ну-те! (побуждение); полно-полноте! (убеждение); на — нате! (предложение); брысь, брысьте! стоп! но! цыц! те! шш! (запрещение) и т. п. Например: "Шабаш!" — крикнул он повелительно" (Л. Толстой, "Война и мир"); "Ребята, Ваня, Шура, Костя, марш за форелью!" (Н. Успенский, "Поездка на Кавказ"); "А теперь от меня — марш навсегда, не то... не то... я обойдусь не столь учтиво" (Достоевский, "Подросток"); "Ну, на уж, на, — с неудовольствием сказала она" (Л. Андреев, "Ангелочек"); "Ну, однако, в сторону философические замечания" (Тургенев, "Дневник лишнего человека"); "Да ну же, скажи что-нибудь" (Островский, "Бедность не порок"); "Барыня... такой дала нагоняй Гавриле, что тот целый день только потряхивал головой да приговаривал: "Ну!" Пока дядя Хвост его не урезонил, сказав ему: "Ну-у!" (Тургенев, "Муму"); "Ум по боку. Ну его" (Островский, "Бешеные деньги"); "Вот он, Шш!" (Грибоедов, "Горе от ума"); "Чш... кто-то идет" (Гоголь, "Женитьба"); "А до той поры всякий на твои рассуждения имеет полное право сказать: цыц!" (Горький, "Мещане"); "Цыц, проклятые! Эк на вас погибели нет" (Тургенев, "Ермолай и мельничиха"); "Старик лет семидесяти, весь белый, казалось, предводительствовал ими; он изредка оборачивался и спокойным голосом понукал отсталых: "Но, но, но, ребятушки, — говорил он: — но-о!" (Тургенев, "Поездка в Полесье"); "Оставьте! Не ходите за мной. — Но, но, но, милый... нельзя так... не хорошо" (Чехов, "Чайка"); "Но! молодой человек, но! Так не шутят, молодой человек, не шутят" (Островский, "Бешеные деньги"); "Чуть вечер — алло! Юрочка Гай или Котик Билибин" (И. Сельвинский, "Улялаевщина"); "Мальчишка обвел всех белками глаз, снова ударил в бубен: "Алло!" (Серафимович, "Полосатый зверь"); "Айда на Волгу!" (Ляшко); "Только, чур, не перебивать" (Помяловский, "Очерки бурсы").
Ср.: "Адью! ха, ха, ха!" (Сухово-Кобылин, "Свадьба Кречинского"). Ср.: вали! (в значении приглашения или побуждения к какому-нибудь действию), брось! бросьте! (в значении: довольно!), дудки! и т. п.
Легко заметить, что некоторые междометия этого класса, характеризующиеся особенными побудительными интонациями, требуют именных, а еще чаще местоименных объектов. Они переходны. Например: ну тебя! марш от меня! "Ай, ату его! ату!" (Некрасов, "Коробейники") и т. п. Грамматические особенности этого разряда междометий очевидны.
5. К следующему разряду относятся междометия, которыми выражается эмоционально-волевое отношение к речи собеседника, реакция на нее или в которых обнаруживаются аффективные оценки, вызванные репликами собеседника. Это междометия с оттенками модальности, а иногда модальные слова с оттенком междометий. Например: да! конечно! (подтверждение); нет! (отказ); вот еще! право! (уверение); а? ась? что? (отклик); ой ли? (недоверие) и др. Например: "Вот комик! Ей-богу, комик!" (Чехов, "Иванов"); "Я ошибался, да, но не солгал ни разу в жизни" (там же); "Иногда скажешь — нет, и тотчас же подумаешь про себя — разве? а, может быть, — да?" (Горький, "Мещане"); "Ну-ну!" — протяжно и нерешительно протестовала она загадочным тоном" (Гончаров, "Слуги старого времени"); "Она выходит замуж... Но-о? За кого это? ась?" (Горький, "Мещане"); "Я, ей-ей, не виноват ни душой, ни телом" (Гоголь, "Ревизор"); "Ушица, ей-же-ей, на славу сварена!" (Крылов, "Демьянова уха"); "Как! — сказал Нарумов: — у тебя есть бабушка, которая угадывает три карты сряду, а ты до сих пор не перенял у ней ее кабалистики? — Да, черта с два! — отвечал Томский" (Пушкин, "Пиковая дама").
Ср. у Островского: "Я и теперь люблю тебя, только что не по-прежнему. Уж, ау! брат! прежнего не воротишь" (Миловидов Аннушке в комедии "На бойком месте").
Кроме своеобразия значений и интонирования, междометия этого разряда выделяются тем, что они легко включаются в структуру других предложений в качестве эмоционально-модальных слов.
6. Особый разряд составляют междометия, являющиеся своеобразными экспрессивными звуковыми жестами, которыми обмениваются соответственно общественному этикету знакомые или встречные в разных случаях жизни. В этих междометиях выражается сложная цепь бытовых эмоций и обрядностей. Например: мерси! спасибо!; устар. благодарствуйте! здрассьте!; новое: извиняюсь! и т. п.
Ср. жалобы пуристов на то, что извиняюсь как междометное, условное выражение вежливости теряет первоначальное значение соответствующего глагола: "Если вам в трамвае говорят извиняюсь, то это значит только, что, толкнув вас однажды, вас толкнут дважды и трижды... Слово произнесено, но смысл в него не вложен" (Горнфельд) (33).
На междометиях этого разряда лежит отпечаток эмоциональной изъявительности глагольного типа. Смысловыми связями и ассоциациями с глагольными и именными словами обусловлены синтаксические свойства этих междометий (ср.: спасибо вам!).
7. Как отдельный разряд выступают бранные междометия (ср.: черт возьми! черт побери! и т. п.). Представляя собой замкнутый круг выражений, окрашенный в яркие и своеобразные цвета, междометия этого рода очень емки по своим интонационно-смысловым оттенкам, очень разнообразны по своему синтаксическому употреблению, по своим грамматическим свойствам. Для общей характеристики этого разряда достаточно сослаться на отрывок из "Дневника писателя" Ф. М. Достоевского (уже использованный Л. П. Якубинским в его статье "О диалогической речи" (34) и Л. С. Выготским в книге "Мышление и речь"), отрывок, изображающий крайнюю пестроту и разнообразие эмоционально-смысловых оттенков, включаемых в бранные междометия.
Как известно, на междометно-бранном языке продолжают еще нередко изъясняться не только пьяные, но и трезвые люди.
8. В самостоятельный разряд замыкаются звательные (вокативные) междометия. К ним относится множество разнообразных звательных форм от вполне омеждомеченных до таких, которые еще сохраняют близкие связи с формами имени существительного. Ср.: "Ведь отсюда целый ряд недоразумений и даже уголовщиной пахнет? Господи мой!" (Лесков, "Соборяне"). Полной характеристики вокативных междометий (так же как и вокативных предложений) у нас еще нет.
9. К междометиям примыкает многочисленный и богатый разряд воспроизводящих или звукоподражательных восклицаний, например: Бац, бац! раздались выстрелы; "Разве так не бывает? Вот шумим, смеемся — и вдруг хлоп, конец!" (слова Чехова, по воспоминаниям Т. Щепкиной-Куперник); "И все будет, все будет около меня круги давать, все суживая, да суживая радиус, и — хлоп! прямо мне в рот и влетит, я его и проглочу-с" (Ф. Достоевский, "Преступление и наказание") и т. п. Ср. многообразие и стилистическую красочность воспроизводящих междометий в языке Л. Толстого и в языке Чехова.
Этот разряд занимает промежуточное положение между междометиями и звукоподражаниями, между междометиями и междометно-глагольными формами. А. А. Потебня считал, что "междометия, преимущественно звукоподражательные, означающие мгновенность действия, каковы, например, бух! бац!, — стоят по употреблению в одном разряде с "предикативными частицами" или "междометными формами глагола" (35).
10. Уже почти за пределами междометий, на границе категории глагола, располагаются "междометные глагольные формы", употребляемые обычно или особенно часто в значении прошедшего времени совершенного вида (с ярким экспрессивным оттенком мгновенности)5 . Например: "Я полюбила его с первого взгляда... Взглянула, а меня мышеловка хлоп!" (Чехов, "Иванов"); "Я ее окликнул... она вдруг хлоп на диван" (Писемский, "Тысяча душ"); "Так и ждешь, что вот отворится дверь и шасть" ("Гоголь, "Ревизор") (ср. польское czast); "Ахилла меня за сюртук. Я повернулся... трах! пола к черту. Ахилла меня за воротник, — я трах... воротник к черту; Ахилла меня за жилет, — я трах... жилет пополам, он меня за шею, — я трах и убежал" (Лесков, "Соборяне"). Ср.: "Имение в степи было — фью! Ему и звания нет" (Сухово-Кобылин, "Свадьба Кречинского").
Конечно, статическое деление междометий еще не раскрывает всего многообразия их синтаксического употребления. Междометия, как указано, функционально сближаются с модальными словами, с усилительными частицами. Ср.: "Хотя, конечно, сквозь любезности прокрадывалась ух какая горькая прыть женского характера! и хотя подчас в каждом приятном слове ее торчала ух какая булавка!" (Гоголь, "Мертвые души").
Междометия могут выступать в функции сказуемого, и тогда они приближаются к глаголам. Например: "Татьяна — ах, а он реветь!" (Пушкин, "Евгений Онегин").
В других случаях междометия, соединяясь с союзом что, экспрессивно характеризуют степень и качество чего-нибудь. Например: "В ту пору был начальником губернии такой зверь, что у!!!" (Салтыков-Щедрин, "Первый рассказ подьячего").
Способы разнообразного функционально-синтаксического использования междометий у нас совершенно не изучены. Конечно, этими наиболее употребительными типами междометий их состав не исчерпывается6 . Класс междометий все более и более пополняется фразеологическими сочетаниями и сращениями, идиомами, которые выражают сложный комплекс переживаний, эмоциональных оценок и волеизъявлений. Ср.: вот тебе на! вот тебе раз! была не была! наша взяла! вот еще! еще бы! то-то! и т. п. Еще К. С. Аксаков писал: "Междометием может быть и целое предложение, но именно тогда когда оно теряет свой смысл и становится восклицанием... Как же скоро речение становится сознательным, так оно перестает быть междометием. Например, выражение вот тебе раз! Никто не думает, восклицая эти слова, о (реальном. — В. В.) смысле их: ими выражается ощущение, а не мысль; в таком случае вот тебе раз! — междометие. Но когда слова эти произносятся со смыслом, положим, хоть при расплате, когда вы должны заплатить, положим три пятака, и говорите: "Вот тебе раз, вот тебе два, вот тебе три" — тогда это уже не междометие" (38).
Ср. в "Что делать?" Н. Чернышевского: "Вот же тебе!" — муж получил пощечину — "Вот же тебе!" — другая пощечина". "Умер! вот-те на!" (Тургенев, "Андрей Колосов"); "Зачем он пощадил меня?" — пробормотал я наконец. "Вот тебе на!" — спокойно возразил ротмистр... — Ох, уж эти мне — сочинители!" (Тургенев, "Дневник лишнего человека").
Таким образом, и класс междометий все больше и больше пополняется устойчивыми фразеологическими оборотами — фразеологическими единствами и сращениями. Ср. в индивидуальной речи: "Чистое дело марш!" (Л. Толстой, "Война и мир"); "Ах ты, тетка твоя подкурятина!" (А. К. Толстой "Князь Серебряный"); "Шпрехен зи дейч, Иван Андреевич?" (Гоголь) и т. п.
Семантический анализ междометий, выяснение сущности тех языковых явлений, которые формируют и расширяют категорию междометий, раскрытие закономерностей в переходе разных частей речи и модальных слов, разных экспрессивных предложений-идиоматизмов в междометия, исследование синтаксиса междометий — все это еще задачи будущего. Эти вопросы приобретают особенное значение для синтаксиса живой устной речи. В некоторых стилях и диалектах устной речи, например в детской речи, в речи матерей, мамушек и нянюшек, обращенной к ребенку, образуются новые специфические разряды междометий с очень своеобразными и семантически насыщенными функциями (например: баюшки — баю! агу! агунюшки! и т. п.). Устная речь вообще богата аффективными формами высказываний, носящими острый отпечаток междометности. Эмоциональные нерасчлененные выражения разговорного языка тяготеют к "междометным предложениям"7 .
ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ "МЕЖДОМЕТИЯ"
1. Ср. изложение wau-wau-Theorie или bow-bow-Theorie (звукоподражательной теории) и puh-puh-Theorie (междометной теории) происхождения языка: Jespersen О. Die Sprache, ihre Entwicklung und Natur. Heidelberg, 1925, S. 402 — 405.
2. Vossler K. Über grammatische und psychologische Sprachformen. — In: Gesammelte Aufsätze zur Sprachphilosophie. München, 1923.
3. Ср.: Вандриес Ж. Язык. Лингвистическое введение в историю. М., 1937, с. 136.
4. См: Мещанинов И. И. Члены предложения и части речи. М. — Л., 1945, с. 295.
5. Щерба Л. В. О частях речи в русском языке. — В кн.: Русская речь, Л., 1928, вып. 2, с. 9 [Избранные работы по русскому языку. М., 1957, с. 67]. Ср. также замечания у Ries J. Was ist ein Satz? Prag, 1931, S. 114.
6. Овсянико-Куликовский Д. H. Синтаксис русского языка. Спб., 1912. с. 298 — 299.
7. Там же, с. 34. Ср.: Фортунатов Ф. Ф. Сравнительное языковедение. Лекции 1897/98 г. Спб., 1898, с. 237 — 239.
8. Овсянико-Куликовский Д. Н. Синтаксис русского языка, с. 32.
9. Ср., например, отсутствие всяких намеков на синтаксическое изучение междометий в "Очерке синтаксиса русского языка" (1923) и в "Синтаксисе русского языка" (1930) M. Н. Петерсона.
10. Пешковский A. M. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1938, с.372 [411]. Ср.: Шахматов А. А. Синтаксис русского языка. Л., 1927, вып. 2, с. 100 [507].
11. Ср., например, определение предложения (под которое подходит и междометие): Hoffmann J. В. Lateinische Umgangssprache. Heidelberg, 1926, S. 1. Другие исследователи готовы признать в междометиях лишь зародыши предложения. Ср., например: Morgenroth К. Sprachphsychologische Untersuchungen. — Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 1910, Bd. 36, S. 141; German Romanische Monatsschrift, Bd. 4, 1912, S. 5; Vossler K/ Sprachphilosophie. München, 1923, S. 225.
12. См.: Шахматов А. А. Синтаксис русского языка. Л., 1925, вып. 1. с. 70 — 71 [85 — 86], 99 [113], 103 — 104 [117 — 118], 194 — 195 [206], 198 — 199 [210].
13. См. там же, с. 4 [276].
14. См. там же, вып. 2, с. 57 [472].
15. Там же, с. 101 [508].
16. См.: Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении, с. 200 [198 — 199].
17. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка, вып. 2, с. 70 [483].
18. Там же, с. 101 [508].
19. Там же, с. 100 [507].
20. Там же.
21. Там же, с. 101 [508].
22. См. там же, [примечание].
23. Там же, с. 194.
24. Там же, вып. 1, с. 418, 432 [415, 418].
25. См. там же.
26. Там же, с. 103 — 104 [117 — 118].
27. Там же, с. 71 — 72 [118]. Ср.: Фортунатов Ф. Ф. Сравнительное языковедение. Лекции 1897/98 гг., с. 237 — 238.
28. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка, вып. 2, с. 100 [507 — 508].
29. См.: Германович А. И. Междометия как часть речи. — Русский язык в школе, 1940, № 2.
30. Ср.: Греч Н. И. Практическая русская грамматика. Спб., 1834, с. 219.
31. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка, вып. 2, с. 101 [507].
32. Там же.
33. Горнфельд А. Г. Новые словечки и старые слова. Пг., 1922, с. 61.
34. См.: Якубинский Л. П. О диалогической речи. — В кн.: Русская речь. Л., 1927, вып. 1.
35. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. М. — Л., 1941, т. 4, с. 190.
36. См. там же, с. 188.
37. См.: Востоков А. X. Русская грамматика. Спб., 1852, § 99, 100.
38. Аксаков К. С. Критический разбор "Опыта исторической грамматики русского языка" Ф. И. Буслаева. — Полн. собр. соч. М., 1875, т. 2, ч. 1: Сочинения филологические, с. 541.
39. Мещанинов И. И. Члены предложения и части речи, с. 294.
1 Акад. И. И. Мещанинов указывает на то, что междометия теснейшим образом связаны с разными типами синтаксически расчленяемых предложений, характеризующихся яркой экспрессивной окраской и эмоционально-интонационной структурой (4).
2 Ср. заявление Д. Н. Овсянико-Куликовского, что междометие "в сущности, не может быть названо "частью речи" в собственном смысле" (8).
3 Ср.. однако: "Стук! толк! можно признать междометиями именно потому, что они приблизительно так же, как на, на-те, выражают не процесс действия, а соединенный с аффектом отдельный момент действия" (15). Ср. протест А. М. Пешковского против отнесения глаголов "ультрамгновенного" вида (т. е. форм прыг, бац, бух и т. п.) к междометиям (16).
4 В этом отношении А. А. Шахматов подновляет древнюю традицию, еще не вполне изжитую и современной лингвистикой. Так, L. Hjelmslev в своих "Principes de grammaire générale" (København, 1928) заявляет об отсутствии формальных препятствий относить все группы междометий к категории наречия (с. 299 — 300).
5 А. А. Потебне казалось, что глагол в этой форме сохраняет способность требовать дополнения, но всегда остается без определения, без обстоятельства образа действия (36).
6 Характерно, что А. Востоков относит к междометиям и указательные частицы се, вот, вон. Впрочем, сам Востоков предлагает делить междометия на восклицательные и звукоподражательные, а среди восклицательных различает восклицания, вынуждаемые чувствованием, и возглашения (утвердительные, желательные и прочие) (37).
7 На продуктивность, на рост класса междометий указывает и акад. И. И. Мещанинов в своей книге "Члены предложения и части речи": "Междометие представляет собою вовсе не вымирающую категорию слов и не только уцелевший в языке рудимент, сохранившийся от его далекого прошлого. Междометия имеют свою вполне действующую силу и продолжают развиваться, что, несомненно, обусловливается их связью с синтаксическим построением предложения. Выражая переживаемые ощущения и волеизъявление, междометия образуются в составе той синтаксической единицы, которая, выступая отдельно и получая самостоятельную значимость, сближается по своему содержанию со значением обособленно стоящего предложения. Выступая же наряду с другим предложением, междометия становятся в связь с ним, сохраняя в то же время здесь свою обособленность и синтаксически не соединяясь с другими словами. Смысловому содержанию всего высказывания междометия не только не могут противоречить, но, наоборот, находятся в явной с ним связи. Тем самым вырабатывается их формальная сторона, лексически и синтаксически отделяющая их от других слов" (39).
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Общий грамматический обзор основных структурно-семантических типов слов в современном русском языке может считаться законченным. При характеристике этих типов принималась в расчет и внутренняя и внешняя языковая форма. Обращалось внимание и на "языковое строительство, вытекающее из природы внешней формы", и на творчество языка в сфере грамматических категорий, определяющих изменения в смысловой структуре слов1 . Но грамматическое учение о слове этим еще не исчерпывается. Акад. Л. В. Щерба в своей работе "Основные понятия методики преподавания иностранных языков" настаивал на необходимости включения в грамматику исследования всех тех лексических элементов и форм, которые играют "строевую" роль. С этой точки зрения употребление, например, прилагательного полный в функции предложного слова (ведро полное воды, ср. ведро с водой) должно рассматриваться в грамматике в отличие от лексически-самостоятельного, "абсолютивного" функционирования этого слова (полное ведро). Точно так же в грамматику должно войти изучение всех тех составных форм глагола, которые состоят из глагола с лексическим значением, близким к видовому или модальному (начать, продолжать, хотеть, намереваться и т. п.), и формы инфинитива. Больше того, к строевому лексическому материалу должны быть, в сущности, отнесены все переходные глаголы, несущие функцию связки между субъектом и объектом действия.
С этой точки зрения углубленное исследование соотносительных категорий глагольной переходности и непереходности становится одной из центральных задач грамматического описания системы глагола. Эти мысли и замечания акад. Л. В. Щербы заслуживают самого глубокого внимания и нуждаются в тщательной проверке и в дальнейшем уточнении. Однако все многообразие форм и конструкций, подвергающихся грамматизации, выступающих в качестве строевых средств, может выясниться лишь в грамматическом учении о словосочетании.
После исчерпывающего анализа форм и типов словосочетаний в русском языке, после определения основных грамматических и лексико-грамматических категорий, управляющих механизмом русского словосочетания, естественно, откроются новые перспективы и в области грамматического учения о слове. По-видимому, именно к этой стороне лингвистического исследования стремился привлечь внимание языковедов Р. А. Будагов в статье "Семантика слова и структура предложения"2 . Исходя из мысли о самом тесном взаимодействии и взаимопроникновении лексических и грамматических категорий, Р. А. Будагов демонстрирует на очень пестром материале своеобразное столкновение в системе словосочетаний и предложений "лексического и синтаксического значений слова, в котором синтаксический план не целиком заслоняет лексический, а переплетается с ним, наступает на него". Например, бывает так, что "на общем пути развития грамматической категории семантика отдельных слов, формирующих данную грамматическую категорию, может образовать на том же пути своеобразные площадки обратного движения, обратного развития" (ср. нем. безличн. mich hungert — я голоден, я проголодался при ich hungere — я голодаю). "Слово, семантическая дифференциация слов, взаимодействуя с предложением и отдельными грамматическими категориями, не только осложняет направление развития этих грамматических категорий, но в известной степени и объясняет перипетии их внутреннего исторического становления"3 . "Вещественное различие" между понятиями отнюдь не безразлично для грамматиста. Например, для установления семантики предлогов необходимо исходить из семантически разграниченных реальных словосочетаний. "Грамматическое значение предлога должно быть своеобразным извлечением, своеобразной абстракцией из всего многообразия действительных словосочетаний", из всех лексико-фразеологических разновидностей реализации этого предлога.
Р. А. Будагов делает упор на принцип взаимодействия семантики слова и структуры предложения. Характер этого взаимодействия в разных языках, а тем более в языках разных систем, оказывается совершенно различным. Даже в истории одного и того же языка виды соотношений между семантикой слова и системой предложений изменяются. "В индоевропейских языках слово хотя и подчиняется системе целого предложения и зависит от этой системы, однако оно не всегда теряет свою самостоятельность и в ряде случаев само начинает воздействовать на предложение, менять его структуру".
Открывающийся на этом лингвистическом пути новый круг задач и проблем в области исследования слова уже выходит за пределы грамматического учения о слове, хотя и тесно соприкасается с ним. Но было бы ошибочно целиком связывать все эти проблемы с учением о предложении и сводить их к общей теме о "взаимодействии слова и предложения, о взаимодействии лексико-семантических аспектов слова и словесных сочетаний с синтаксическим строем предложения", как думает Р. А. Будагов. Исследование взаимодействия лексических и синтаксических категорий в семантике слова и его употреблении едва ли не в большей степени, чем к синтаксису предложения, относится к грамматическому учению о словосочетании.
Грамматическое учение о слове находится в самой близкой, самой тесной связи и взаимодействии с грамматическим учением о словосочетании и лишь в нем находит свое завершение.
Можно сказать, что грамматическое учение о слове и грамматическое учение о словосочетании вращаются в одной грамматико-семантической сфере и взаимно дополняют друг друга. Синтаксис предложения, хотя и утвержден на грамматическом фундаменте слова и словосочетания, уже принадлежит совсем к иной грамматико-семантической сфере и, выходя за пределы семантики слова и словосочетания, управляется на основе иных грамматических категорий.
А над всеми этими кругами и сферами грамматики воздвигается совсем не исследованная область стилистического синтаксиса, в центре которой лежит проблема строя сложных синтаксических единств с типичными для него приемами расслоения и сцепления синтагм как предельных синтаксических единиц в структуре этих сложных синтаксических целых. В системе стилистического синтаксиса органически объединяются теория синтагм и учение о структуре сложных синтаксических единств в разных стилях русского литературного языка.
1 См. статью А. Белича "Внутренняя и внешняя языковая форма". — Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка, 1946, № 3.
2 Уч. зап. ЛГУ, серия филологических наук, 1946, вып. 10.
3 Уч. зап. ЛГУ, серия филологических наук. 1946. вып. 10.
УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН
Аванесов Р. И. 240, 299, 340
Авенариус В. П. 211
Ададуров В. Е. 327, 328, 368
Аксаков К. С. 59 — 61, 85, 87, 94, 107, 108, 114, 117, 120, 135, 138, 141, 165, 167 — 170, 172, 188, 205, 209, 216, 222, 223, 229, 237, 277, 292, 297, 298, 332 — 334, 337, 344 — 346, 368, 370, 374, 377, 378, 392, 393, 395 — 397, 400, 401, 404, 414, 417, 427, 467, 468, 472, 481, 483, 491, 496, 524, 531, 562
Аксаков С. T. 114, 171, 178, 231, 264, 271, 373, 392
Андреев В. Ф. 132, 205, 237, 239, 292, 312
Андреев Л. 117, 133, 145, 182, 183, 206, 221, 320, 383, 529
Анненков П. В. 234, 313
Анненский И. Ф. 210, 278, 318, 321, 383, 406
Аристотель 291
Асеев H. 44
Афанасьев A. H. 208, 380, 408
Балли Ш. (Bally Ch.) 23, 509
Бальмонт К. Д. 57, 118
Баратынский Е. А. 279
Барсов А. А. 125, 211, 236, 276, 327, 328, 368
Батюшков K. H. 493
Бегичев Д. H. 26
Безыменский А. И. 141, 146
Беккер Ф. 224
Белинский В. Г. 18, 75, 81, 84, 103, 175, 176, 178, 223, 227, 337, 368, 503
Белич А. (Белиħ А.) 21, 39, 46, 86, 100, 371, 385, 387, 527
Белый A. 361, 362
Бернштейн С. И. 293
Блок А. А. 113, 195, 205, 232, 362, 382, 410, 475
Боборыкин П. Д. 80, 101, 104, 159, 176, 183, 402
Богданович И. Ф. 265
Боголепов А. П. 210
Богородицкий В. А. 14, 30, 35, 123, 277, 339, 340, 412, 468, 496, 501
Богородицкий H. 396
Бодуэн де Куртенэ И. А. 34 — 36, 48
Болдырев А. В. 177, 328, 329, 368, 370
Бопп Ф. (Ворр F.) 230, 333, 398
Брандт P. Ф. 115, 211, 266
Браун M. (Braun M.) 64, 116, 119
Бругман K. (Brugmann К.) 58, 62, 119, 339, 340, 387, 488
Брюсов В. Я. 115, 147, 148, 187, 196, 282, 493
Буайз П. (Boyer P.) 305, 436
Бубрих Д. В. 222, 278, 288
Будагов P. A. 527, 528
Будилович А. С. 201, 261, 337, 338, 411
Булаховский Л. A. 72, 251, 283, 362, 377, 398, 403, 433
Булич С. К. 54, 169, 241, 272, 328
Буслаев Ф. И. 19, 68, 70, 142, 151, 167, 168, 175, 176, 184, 202, 230, 266, 269, 277, 292, 297, 313, 314, 337, 371, 373, 377, 386, 395, 396, 404, 413, 414, 418, 419, 463, 479, 480, 483
Бутков Я. 62
Вайан A. (Vaillant A.) 62
Ваккернагель (Wackernagel J.) 419
Валимова Г. В. 267
Ван-Вейк H. (van Wijk N.) 360, 385
Вандриес Ж. (Vendryes J.) 32, 37, 436, 437
Вейсман A. 337, 340
Вельтман A. 23, 245, 360, 410
Венгров H. 321
Вересаев В. В. 241, 282, 394
Вестфаль Р. Г. 370
Виноградов В. В. 151
Винокур Г. О. 293
Вольтер Э. А. 61, 64
Вондрак В. (Vondrák W.) 128, 176
Востоков А. X. 51, 60, 73, 89, 142, 166, 168, 176, 184, 185, 216, 240, 257, 269, 276, 277, 280, 292, 330, 331, 337, 340, 350, 352, 360, 361, 363, 368, 370, 396, 412, 417, 438, 464, 472, 501, 518, 522
Вундт B. (Wundt W.) 293, 411
Выготский Л. С. 523
Вяземский П. А. 21, 41, 148, 223, 260
Габеленц Г. 22
Гартман Г. (Hartmann H.) 135, 162, 163
Гаршин B. M. 491
Гвоздиков Б. 418, 420 — 422
Гегель 33, 226
Гейзе (Heyse) 425
Гейне Г. 23, 54, 55
Германн Готфрид 13
Герцен А. И. 42, 127, 133, 177 — 179, 190, 191, 200, 218, 245, 261, 262, 282, 283, 322, 381, 473, 480, 482, 509, 511
Гийомар M. (Guihomard M.) 305
Гильом Г. (Guillaume G.) 371, 372
Гильфердинг A. 210, 318, 321, 333
Глаголевский П. 410
Гладков Ф. 362
Гоголь H. В. 44, 56, 173, 177, 178, 185, 194, 221, 227, 251, 257, 286, 287, 291, 292, 313, 315, 317, 321, 325, 328, 346, 377, 391, 399, 400, 402, 403, 405, 407, 409, 410, 421, 433, 461, 462, 465, 475, 476, 483, 493, 500, 501, 514, 515, 517, 519, 525, 526, 528 — 531
Голубов С. 318
Гольцев В. А. 44, 230, 231
Гончаров И. А. 33, 183, 193, 205, 206, 217, 218, 232, 233, 254, 260, 264, 265, 281, 315, 317, 322, 323, 347, 352, 372, 373, 375, 381, 384, 388, 390, 393, 400, 405, 407, 440, 492, 500, 509, 511, 515, 525, 527, 529
Горбунов И. Ф. 508, 511
Горнфельд А. Г. 530
Горький M. 117, 125, 176, 177, 180, 182, 233, 241, 244, 268, 271, 272, 284, 321, 363, 373, 402, 410, 441, 461, 471, 501, 509, 515, 517, 524, 527, 529, 530
Гофман Э. Т. А. 228
Грандилевский А. 44, 385
Грассери P. (Grasserie R.) 124
Грек Максим 377
Греч H. И. 51, 139, 142, 143, 167, 169, 172, 176, 204, 217, 223, 233, 257, 270, 273, 298, 330 — 332, 350, 353, 361, 362, 396, 438, 464, 479, 494, 496, 507, 525
Грибоедов А. С. 68, 71, 74, 85, 119, 147, 185, 207, 227, 232, 242, 251, 281, 288, 289, 291, 292, 321, 323, 365, 368, 373, 381, 389, 391, 402, 411, 421, 433, 466, 474, 476, 477, 480, 499, 514, 515, 527, 529
Григорович Д. В. 83
Гримм Я. (Grimm J.) 86, 121
Грот Я. К. 67, 89, 90, 101, 304, 441
Грунский H. К. 131, 195, 226, 339
Гумбольдт B. (von Gumboldt W.) 18 — 20, 22, 32, 224, 292
Давыдов И. И. 76, 79, 167, 222, 223, 258, 270, 278, 298, 332, 370, 398, 408, 438, 440, 507
Даль В. И. 90, 293, 299, 415, 416
Данилов Кирша 386
Дельбрюк Б. (Delbrück B.) 121, 293, 341, 376, 377
Державин Г. P. 24, 221
Диккенс Ч. 21
Дискол Аполлоний 263, 291
Дмитриев И. И. 484
Добиаш А. 263, 273, 370, 439, 464
Добровский В. 338,. 374
Добролюбов H. А. 57
Добромыслов В. А. 112, 470
Донат 291
Достоевский Ф. M. 33, 44, 48, 56, 60 — 62, 69, 79, 85, 89, 95, 99, 116, 117, 122, 125, 133, 136, 141, 143, 152, 170, 171, 176 — 179, 182, 183, 189, 191, 193, 197, 220, 227, 228, 232, 241, 242, 244, 245, 250, 253, 256, 258, 263, 269, 270, 273, 275, 281 — 283, 285, 290, 296, 312, 313, 317, 319, 321 — 323, 343, 352, 362, 375 — 379, 381, 383, 385, 390, 400, 402, 405, 407, 409, 410, 430, 436, 440, 442, 462, 465, 467, 473, 475, 493, 494, 496, 499, 508, 511, 514, 516, 517, 528 — 530
Дружинин А. В. 92, 234
Дурново H. H. (Durnovo N.) 66, 108, 310
Евдокимов И. 517
Ельмслев Л. (Hjelmslev L.) 228, 249, 516, 523
Ершов И. 366, 375
Есенин С. А. 118, 460
Есперсен О. (Jespersen О.) 36, 40, 52, 175, 223, 225, 251, 263
Житомирский К. 387
Жуковский В. А. 67, 222, 233, 314, 345, 479, 480, 483, 493
Завьялов H. 396
Зарецкий А. И. 227
Зеленин Д. К. 127
Зизаний Лаврентий 121, 359, 395
Златовратский H. 320
Иван IV 270
Иванов А. 468
Иванов Вс. 157
Измайлов А. Е. 440
Ильинский Г. А. 303
Истрина Е. С. 193, 480
Каверин В. А. 138
Калайдович И. Ф. 69, 107, 168, 221, 277, 297, 338, 400, 412, 441
Кант И. 395
Кантемир А. 176
Караваева А. 363
Карамзин H. M. 155, 176, 277, 373, 400, 482, 483, 498
Каратыгин П. A. 230
Каринский H. M. 490
Карпов Е. 119, 508, 524
Карцевский С. (Karcevski S.) 129, 340
Кассирер E. (Cassirer E.) 52
Катаев В. П. 381
Катков M. H. 249, 278, 334, 338, 341, 342, 353, 370, 374, 402, 406
Кацнельсон С. Д. 17, 203, 234
Квитко-Основьяненко А. Ф. 326
Кединг (Kaeding) 458
Киреевский И. В. 334, 378, 392
Кирсанов С. 169
Классовский В. 201
Книппер О. Л. 63, 176, 177
Ковалев П. К. 352
Кольцов А. В. 143, 254, 283, 319, 364, 382, 384, 471, 526
Кони А. Ф. 175
Короленко В. Г. 206, 234, 271, 272, 303, 373, 410, 441, 464
Кохановская H. 260
Кошанский H. 277, 485
Кошутич P. (Кошутиħ P.) 141, 165, 174, 177, 184, 210, 214 217, 350, 371, 451
Красновольский A. (Krasnowolski А.) 321
Крижанич Ю. 327, 328
Крушевский H. В. 35, 48, 49, 294
Крыгин M. 338, 341
Крылов И. А. 55, 68, 114, 172, 180, 186, 208, 215, 230, 269, 285, 287, 288, 314, 320, 322 — 324, 345, 350, 365, 367, 373, 375, 379, 402, 403, 405 — 407, 409, 413, 421, 433, 441, 460, 461, 465, 473 — 475, 480, 487 — 489, 492 — 495, 508, 510, 511, 519, 520, 522
Ксенофонт 495
Кугель A. P. 177
Кудрявский Д. H. 37, 192, 372, 408
Кузмин M. А. 435
Кукрыниксы 45
Кульбакин С. M. 120
Кульман H. K. 25
Куник А. А. 62
Куприн А. И. 229, 270, 362, 386, 519
Курганов H. Г. 368, 327
Курилович E. 37, 240, 471
Курциус С. (Curtius G.) 340, 368, 422
Кюни (Cuny) 52
Лаврухин Дм. 76, 241, 247, 375, 383
Лангельшельд Ф. 330, 337
Левитов А. И. 189
Левшин В. 386
Лейкин H. А. 117, 461
Ленин В. И. 33, 256
Ленский Д. 21
Леонов Л. М. 76, 140, 152, 157, 189, 302, 515
Леонтьев К. 384
Лермонтов M. Ю. 26, 52, 55, 125, 146, 185, 211, 234, 262, 270, 272, 276, 281, 282, 285, 313, 315, 319, 321,n323, 324, 382, 392, 399, 405, 409, 410, 463, 491, 492, 495, 496, 505
Лерх (Lerch E.) 505
Лескин A. (Leskien А.) 127
Лесков H. С. 44, 63, 68, 75, 76, 80, 102, 105, 113, 116, 145, 151, 152, 173, 178, 214, 225, 227, 245, 251, 254, 268, 280, 282, 285, 289, 317, 360, 362, 379, 441, 469, 481, 491, 502, 509, 510, 511, 523
Ломан (Lohmann J. F.) 119
Ломоносов М. В. 44, 72, 121, 125, 126, 166, 167, 168, 176, 188, 240, 269, 288, 292, 327, 328, 333, 368, 370, 373, 395, 411, 412, 434, 435, 479
Лотце P. Г. 19
Лудольф Г. 327, 368, 411
Луначарский А. В. 177
Лысков И. П. 298
Любомиров П. Г. 377
Людвиг Альфред 61
Ляпунов Б. М. 81
Ляшко Н. 149, 517, 522
Мазон A. (Mazon А.) 226, 269, 302, 328, 339, 341, 346, 349, 355, 371, 374, 380, 384, 406, 408
Майков А. А. 54, 494
Макарьев И. 175
Мамин-Сибиряк Д. Н. 365
Мандельштам И. 62, 168, 464
Мансикка В. 386
Маргулиес A. (Margulies A.) 416, 429 — 433
Маркс К. 223
Марлинский А. А. 75, 246
Mapp Н. Я. 15, 18, 21, 52, 514
Марти A. (Marty А.) 22
Мартынов И. И. 330, 376
Машков П. 177
Маяковский В. В. 61, 69, 92, 95, 96, 141, 144, 157, 169, 175, 176, 187, 191, 194, 212, 270, 365
Мейе A. (Meillet А.) 66, 165, 293, 299, 317, 339 — 341
Мейер K. (Meyer К.) 176
Мейер-Любке В. (Meyer-Lübke W.) 318
Мельников-Печерский П. И. 169, 259, 509
Меромский А. 468, 512
Мещанинов И. И. 13, 14, 36, 172, 201, 223, 288, 458, 459, 506, 514, 524
Миклошич Ф. (Miklosich F.) 61, 83, 115, 126, 214, 208, 285, 286, 321, 338, 340, 376, 462, 504
Милых М. К. 384
Миртов А. В. 54
Михайлов М. 54
Младенов Ст. 385
Моравская 362
Морозов Н. А. 458
Мучник И. П. 432
Мятлев И. П. 213
Надсон Н. Я. 195, 319
Нарежный В. 345, 377
Неверов А. С. 491
Некрасов Н. А. 25, 63, 76, 92, 93, 103, 117, 148, 176, 183, 187, 221, 234, 264, 285, 310, 345, 374, 427, 463, 494, 514, 520, 522
Некрасов H. П. 103, 251, 277, 323, 333, 334, 337, 364, 366, 368, 370, 374, 394, 396, 397, 402, 403, 413, 415, 416, 439, 471, 472, 478
Немировский М. Я. 58
Нетушил И. В. 340
Никитин И. С. 264
Николич 192
Никулин А. С. 166, 173, 176
Новиков-Прибой А. 175
Норейн A. (Noreen А.) 17
Обнорский С. П. 68, 110, 115, 118, 120, 124, 202, 267, 349
Овсянико-Куликовский Д. H. 164, 224, 268, 269, 293, 297, 317, 318, 337, 339, 371, 397, 418, 427 — 430, 435, 441, 467, 485, 487, 489, 500, 503, 511, 515
Огарев H. 282
Огнев H. 98
Олеша Ю. 194
Орнатовский И. 256
Островский А. Н. 27, 48, 68, 112, 135, 140, 183, 195, 221, 231, 226, 231 — 233, 258, 279, 280, 288, 313, 315, 372, 375, 378, 382, 385, 386, 388, 391 — 393, 405 — 407, 469, 472, 474, 509, 517, 520, 522
Павский Г. П. 51, 60, 80, 87, 94, 103, 105, 106, 133, 139, 165, 171, 175, 195, 203, 206, 208, 212, 216, 218, 222, 223, 228, 277, 292, 301 — 305, 309, 331, 332, 334, 337, 341, 344, 345, 360, 368, 370, 374, 402, 412, 413, 415, 417, 419, 428, 439
Пастернак Б. 190, 254, 375, 487
Пауль Г. (Paul H.) 250, 289, 293
Перевлесский H. 383
Петерсон M. H. 37, 59, 417
Пешковский А. М. 37, 60, 65, 122, 123, 138, 140, 143, 148, 165, 183, 186, 223 — 225, 228, 232, 237, 243, 256, 257, 269, 274, 281, 283 — 286, 292, 293, 297, 298, 312, 318, 321, 323, 327, 339, 340, 369, 373, 379, 397, 402, 404, 417, 430, 458, 460, 481, 485, 487, 488, 500, 503, 504, 511, 515, 516
Пико Э. (Picot E.) 329
Писарев А. 98
Писарев Д. И. 23, 381
Писемский А. Ф. 170, 172, 175, 176, 180, 182, 204, 242, 260, 266, 272, 279, 315, 383, 407, 409, 474, 478, 480, 505, 508, 522, 523
Пифагор 202
Платон 291, 495
Погорелов В. 385
Покровский M. M. 21, 149, 152, 158
Полевой К. А. 113
Поливанов Л. И. 494, 495
Полонский Я. П. 476
Помяловский Н. Г. 124, 148, 178, 179, 196, 231, 259, 320, 473, 474, 508, 522
Попов А. В. 122, 240, 251, 253, 418, 422, 425, 428
Поржезинский В. К. 131, 416 — 418, 421
Пос (Pos J.) 127
Потапов С. M. 44
Потебня А. А. 13, 18, 20, 22, 25, 30 — 33, 35, 37, 44 — 46, 54, 59, 61, 63, 64, 83, 85, 89, 91, 100, 103, 108, 114, 122, 123, 135, 140, 149, 153, 155, 168, 186, 194, 201, 202, 208, 210, 216, 224, 237, 238, 240, 251, 263 — 265, 269, 272, 277 — 280, 286, 289, 292 — 294, 297, 317, 319, 324, 328, 331, 332, 334 — 339, 344, 356, 360, 371, 373, 374, 376, 377, 379, 382, 383, 385, 390, 393, 397 — 399, 403, 407, 409, 413, 415, 418 — 422, 425 — 428, 435, 437, 472, 474, 480, 494, 497, 501, 503, 504, 523
Пришвин M. M. 302
Прутков Козьма 17, 112
Пушкин А. С. 55 — 57, 67, 68, 72, 74, 114, 115, 118 — 120, 122, 125, 143, 144, 146, 148, 151, 154, 164, 170, 172, 176, 179 — 182, 184 — 186, 193, 194, 204, 208, 209, 211, 212, 215, 216, 218, 221 — 223, 226, 227, 231, 233, 234, 242, 244, 248, 250, 257, 258, 261, 262, 265, 268, 270, 279, 280, 282, 283, 285, 288, 294, 311, 314, 316, 318 — 322, 324, 326, 327, 345, 353, 360, 363, 365, 373, 375, 378, 384, 387, 389, 392, 394, 399, 400, 403, 404, 406, 409, 410, 421, 432, 442, 461 — 465, 472 — 480, 483, 488 — 495, 508, 510, 511, 515, 519 — 522, 524
Пыпин A. H 202
Размусен Л. П. 338, 339, 342, 371, 374, 381, 393, 409
Риккерт Г. 202
Рис (Ries J.) 515
Рифтин А. П. 237
Рихтер Ж. П. 43
Риччи 56
Ровинский Д. А. 465
Рождественский Вс. 187
Романов Е. Ф. 318
Рунова О. 233
Рылеев К. Ф. 518
Савина М. Г. 233
Садовников Д. Н. 169, 318, 321, 383
Салтыков-Щедрин M. E. 27, 56, 71, 74, 81, 88, 91, 114, 117, 141, 148, 152, 153, 166, 173, 176, 193, 196, 221, 234, 258, 260, 290, 326, 365, 378, 379, 391, 392, 400, 407, 462, 509, 510, 518, 522, 524
Свербеев Д. H. 56, 495
Светов В. П. 327, 368
Свит (Sweet А.) 17
Северянин И. 147
Сейфуллина Л. 63, 140, 151, 170, 303, 410
Сельвинский И. 155, 157, 163, 185, 196, 522
Сепир Э. (Sapir E.) 17, 18, 21, 67, 127, 128
Серафимович A. 522
Сетэлэ (Setälä E.) 18, 127
Сеше A. (Sechehaye А.) 227, 502
Сидоров В. Н. 240, 299, 340, 459
Синьей С. (Szinnyei S.) 249
Славин Л. 72, 207
Слепцов В. А. 176, 206, 279, 320, 386, 407, 410
Смаль-Стоцкий 303
Смотрицкий Мелетий 121, 327, 359, 368, 377, 395, 411, 413, 470
Соболевский А. И. 13, 46, 61, 64, 70, 81, 85, 108, 121, 127 — 131, 272
Соболевский С. И. 177, 190, 384, 393
Соколов П. 327, 368
Сократ 495
Соловьев Н. Я. 231
Сологуб Ф. 141, 315, 375, 381, 387, 388, 391 — 394, 405, 407
Соммер Ф. (Sommer F.) 135
Соссюр Ф. де (Saussure) 14, 16, 18, 34, 40, 41, 341
Срезневский В. И. 129
Станиславский К. С. 43, 127, 145, 241, 296
Стенбок K. M. (Stenbock С. M.) 119, 130
Стендер-Петерсен А. И. 303, 362, 371, 376, 377, 408
Сухово-Кобылин А. В. 117, 180, 184, 209, 211, 519, 522, 523
Таппе А. В. 328, 329
Телешов H. Д. 117
Тимковский И. 95, 130, 328, 346
Тимченко Е. К. 132
Тихонов Н. С. 384
Толстой А. К. 185, 318, 363, 382, 464, 480, 524
Толстой A. H. 189, 191, 264, 362, 381, 464
Толстой Л. H. 56, 62, 68, 71, 72, 83, 106, 115, 117, 118, 125, 141, 170, 174, 175, 180, 182, 191, 194 — 196, 212, 225, 226, 229, 231 — 233, 241, 251, 253, 255, 257, 259, 264, 266, 270, 271, 274, 279, 281, 282, 288, 311, 314, 317 — 320, 322, 346, 351, 372, 375, 388, 389, 391, 392, 403, 407 — 410, 431, 437, 440, 441, 461, 468, 472, 473, 480, 482, 492, 496, 502, 511, 518, 520, 522 — 524
Томсон. А. И. 129, 194
Трахтенберг В. Ф. 44
Тредьяковский В. К. 57
Тромбетти A. (Trombetti А.) 52
Тургенев А. И. 414
Тургенев И. С. 17, 26, 45, 60, 62, 63, 67, 68, 71, 79, 82, 83, 115, 118, 124, 125, 140, 141, 150, 151, 163, 170, 172, 173, 178, 180 — 182, 184, 192, 195, 208, 209, 215, 218, 226, 227, 232 — 234, 246, 250, 255, 264, 266, 268, 269, 271, 272, 279, 281, 282, 287, 289, 296, 311, 313 — 323, 325, 345, 349 — 351, 362, 372, 375, 381, 382, 386, 388, 390 — 392, 394, 399, 400, 405, 406, 408 — 410, 421, 431, 437, 440, 442, 461, 464, 470, 473 — 475, 482, 487 — 491, 494, 496, 502, 503, 505 — 511, 517 — 522, 524
Тынянов Ю. 225, 375, 381
Тютчев Ф. И. 44, 55, 72, 128, 251, 519
Ульянов Г. К. 302, 338, 339, 342, 346, 350, 352, 354 — 362, 364, 392, 398, 405, 416, 421
Унбегаун (Unbegaun В.) 70, 129 — 131
Успенский Г. И. 29, 44, 69, 156, 228, 260, 318, 519
Успенский Н. В. 271, 520, 522
Ушаков Д. H. 488
Фалев И. А. 166
Фатер (Vater J. S.) 327 — 329, 333
Федин К. А. 80, 140, 163, 182, 191, 192, 228, 241, 242, 259, 268, 367
Федорук-Галкина E. M. 238
Фет А. А. 83, 252, 440
Фик A. (Fick A.) 224
Фихте 223
Фонвизин Д. И. 63? 175? 215? 289? 376? 377? 421
Фортунатов Ф. Ф. 30 — 32, 37, 186, 292 — 294, 339, 342, 346, 349 — 352, 354 — 357, 359, 361 — 364, 390, 415 — 418, 421, 427 — 429
Фосслер K. (Vossler К.) 494, 505, 514
Франк-Каменецкий 369
Фурманов Д. А. 215, 225
Херобск 395
Хлебников В. 19
Христиани (Christiani) 64
Цимер (Ziemer H.) 132
Цицерон 406
Чаплин А. 329
Черный Эм. 269, 342
Чернышев В. И. 127, 128, 131, 212, 221, 286, 374, 463, 464
Чернышевский Н. Г. 53, 67, 100, 140, 181, 182, 184, 205, 208, 227, 241, 287, 324, 325, 403, 409, 470, 482, 480, 484, 509, 517, 524
Чехов А. П. 26, 27, 57, 61 — 63, 68, 69, 97, 102, 114, 120, 124, 125, 152, 176, 177, 179 — 181, 183, 204, 205, 211, 225, 231, 234, 264, 270, 272, 283, 285, 287 — 289, 313, 316, 318 — 320, 322, 324, 325, 372, 379, 383, 386, 387, 389, 391, 402, 403, 407, 409, 410, 432, 460, 463, 468, 472, 474, 475, 482, 491, 502, 505, 508 — 511, 522, 523
Чулков Г. И. 128
Шаболин Б. 82
Шаликов П. И. 178, 264
Шапиро А. Б. 432, 439
Шафранов С. 196, 330, 333, 370
Шахматов А. А. 13, 24, 25, 32, 33, 36, 60, 70, 85, 108, 109, 115, 121, 123, 126, 127, 129 — 132, 142 — 144, 164, 184 — 186, 203, 205, 209, 211, 216, 221, 224, 226, 228 — 230, 237, 239, 251, 256, 257, 267, 269, 272, 274, 277, 278, 280, 283, 286, 292, 293, 297, 298, 303, 314, 315, 321, 325, 339, 342, 346, 349 — 354, 357 — 368, 364, 369, 371, 374, 376, 384, 385, 389, 395, 397, 398, 400, 408, 409, 417, 418, 421, 428 — 431, 433 — 435, 440, 441, 458, 459, 462, 472, 486, 487, 497, 498, 501 — 503, 505, 511, 515 — 518
Шаховский A. 21
Шейн Н. В. 177
Шелгунов Н. 230
Шеллер-Михайлов А. К. 190
Шемшурин А. 100, 130
Шиллер Ф. 222
Шишков А. С. 56, 128, 479
Шишмарева Н. А. 18
Шляков Н. В. 460
Шмелев И. 264
Шолохов М. А. 144, 170, 196, 270, 271, 302
Шпитцер (Spitzer) 505
Шталь (Stahl J.) 387
Штейнталь Г. (Steinthal Н.) 22, 224, 292, 367, 419, 425
Шухардт Г. (Schuchardt H.) 15, 21, 277, 509
Щепкина-Куперник T. 523
Щерба Л. В. 14, 17, 18, 21, 32, 34, 55, 127, 128, 171, 187, 221, 233, 238, 240, 241, 277, 284, 305, 465, 488, 511, 527
Энгельс Ф. 201
Эндзелин И. M. 357
Эртель А. И. 321
Эсту (Estoup J. B.) 458
Юшманов H. B. 129, 130
Яковлев А. 225, 303
Якубинский Л. П. 468, 523
Якушкин П. 378
СОДЕРЖАНИЕ
ПРЕДИСЛОВИЕ К ТРЕТЬЕМУ ИЗДАНИЮ... 2
ПРЕДИСЛОВИЕ КО ВТОРОМУ ИЗДАНИЮ... 3
ПРЕДИСЛОВИЕ К ПЕРВОМУ ИЗДАНИЮ... 9
ВВЕДЕНИЕ В ГРАММАТИЧЕСКОЕ УЧЕНИЕ О СЛОВЕ.. 10
§ 1. Основные причины разногласий в области современной грамматики. 10
§ 2. Грамматика, ее объем и ее задачи. 10
§ 3. Смысловая структура слова. 13
§ 4. Основные типы фразеологических единиц в русском языке. 23
§ 5. Основные структурно-семантические типы слов. 29
§ 6. Слово и его грамматические формы.. 32
§ 7. Система частей речи и частиц речи в русском языке. 37
ГРАММАТИЧЕСКОЕ УЧЕНИЕ О СЛОВЕ.. 46
Части речи. 46
I. ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ.. 46
1. ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ И ГЛАГОЛ.. 46
§ 1. Предметно-смысловая основа категории имен существительных. 46
§ 2. Взаимодействие между категорией имени существительного и категориями прилагательных, числительных и наречий. 46
§ 3. Имя и глагол. 49
§ 4. Об основных грамматических категориях внутри категории имен существительных 54
2. РОДОВАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ.. 55
§ 5. Категория рода имен существительных и ее предметно-смысловое содержание. 55
§ 6. Взаимоотношение классов мужского и женского рода и грамматическая выразительность категории женского рода. 62
§ 7. Приемы выражения и изображения категории лица посредством грамматических признаков женского рода. 63
§ 8. Приемы образования ласкательно-личных имен мужчин и женщин. 69
§ 9. Расплывчатость категории среднего рода в современном русском языке. 71
§ 10. Процесс перехода слов с экспрессивными суффиксами среднего рода -ишко, -енко в парадигму женского склонения. 73
§ 11. Односторонность формально-синтаксической точки зрения на категорию рода. 74
3. КАТЕГОРИИ ЛИЦА, ОДУШЕВЛЕННОСТИ И НЕОДУШЕВЛЕННОСТИ В СТРУКТУРЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ.. 74
§ 12. Категория лица. 74
§ 13. Соотносительные категории одушевленности-неодушевленности. 75
4. ГРАММАТИЧЕСКОЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ ПО ТИПАМ СКЛОНЕНИЯ В СВЯЗИ С ФОРМАМИ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ.. 77
§ 14. Основные типы склонения имен существительных, сложившиеся на основе родовой классификации. 77
§ 15. Система словообразования в кругу мягкого мужского склонения. 78
§ 16. Словообразовательные типы, промежуточные между твердым и мягким мужским склонением.. 80
§ 17. Словообразовательная система твердого мужского склонения. 81
I. Суффиксы лица. 81
II. Суффиксы со значением предметности. 87
III. Суффиксы отвлеченности. 89
§ 18. Вопрос о "формах субъективной оценки" имен существительных. 95
§ 19. Уменьшительно-ласкательные суффиксы твердого мужского склонения. 97
§ 20. Живые типы словообразования в классе слов среднего рода. 98
I. Суффиксы, обозначающие действие. 98
II. Суффиксы, обозначающие состояние. 101
III. Суффиксы со значением места. 103
IV. Суффиксы со значением собирательности. 104
V. Суффикс, обозначающий орудия действия. 104
§ 21. Мертвые суффиксы, этимологически выделяемые в словах среднего рода. 104
§ 22. Формообразующие (уменьшительно-ласкательные) суффиксы в классе слов среднего рода 104
§ 23. Способы образования слов женского мягкого склонения с нулевым окончанием именительною падежа. 105
§ 24. Словообразовательные типы в системе мягкого женского склонения на -а (-я) 107
§ 25. Богатство и разнообразие типов словообразования в системе твердого женского склонения на -а. 109
I. Суффиксы, обозначающие лиц женского пола. 109
II. Суффиксы со значением конкретного или отвлеченного предмета-вещи. 112
III. Суффиксы отвлеченных понятий. 114
IV. Суффиксы субъективной оценки. 116
§ 26. Общие выводы из обзора основных морфологических типов имен существительных 118
5. КАТЕГОРИЯ ЧИСЛА В СИСТЕМЕ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ.. 119
§ 27. Предметно-смысловые основы категории числа имен существительных. 119
§ 28. Виды грамматического соотношения между формами единственного и множественного числа имен существительных. 120
§ 29. Лексико-семантические различия, связанные с формами числа имен существительных 124
§ 30. Группы имен существительных, имеющих формы только единственного числа. Функции категории единственного числа. 126
§ 31. Разряды имен существительных pluralia tantum и их значения. 128
§ 32. Функции множественного числа в системе имен существительных. 130
§ 33. О категориях отвлеченности и вещественности. 132
6. КАТЕГОРИЯ ПАДЕЖА.. 133
§ 34. Понятие падежа. 133
§ 35. Традиционное учение о значениях падежей. 134
§ 36. Вопрос о многообразии значений разных падежных форм.. 135
§ 37. Структура так называемого "родительного" падежа. 137
§ 38. Рост падежной омонимии в склонении имен существительных. 140
7. ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ГРАММАТИКИ И ЛЕКСИКИ.. 140
§ 39. Взаимодействие грамматических и лексических значений в структуре имени существительного. 140
II. ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ.. 144
1. СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ КАТЕГОРИИ ИМЕНИ ПРИЛАГАТЕЛЬНОГО В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ.. 144
§ 1. Понятие качества и своеобразия грамматических форм имен прилагательных. 144
2. О ФОРМАЛЬНЫХ ПРИМЕТАХ ИМЕНИ ПРИЛАГАТЕЛЬНОГО И ОБ ОСНОВНЫХ ГРАММАТИЧЕСКИХ РАЗРЯДАХ ИМЕН ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ.. 149
§ 2. Разряды имен прилагательных. 149
§ 3. Об основном формальном признаке качественных прилагательных. 150
§ 4. Притяжательные имена прилагательные. 151
§ 5. Местоименно-указательные имена прилагательные. 158
3. КАЧЕСТВЕННО-ОТНОСИТЕЛЬНЫЕ ИМЕНА ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ И ПРИЕМЫ ИХ ОБРАЗОВАНИЯ.. 160
§ 6. Прилагательные относительные и качественные, их взаимодействие и текучесть границ между ними. 160
§ 7. Методы суффиксального словообразования качественных имен прилагательных. 163
§ 8. Методы суффиксального словообразования в пределах общего качественно-относительного типа прилагательных. 172
§ 9. Методы суффиксального словообразования в кругу относительных имен прилагательных 179
§ 10. Группа порядковых относительных прилагательных. 180
4. СТЕПЕНИ КАЧЕСТВА И ИХ ВЫРАЖЕНИЕ У ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ.. 185
§ 11. Формы субъективной оценки качества и формы степеней сравнения прилагательных 185
5. СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ.. 189
§ 12. Описательные, аналитические формы степеней сравнения. 189
§ 13. Значения аналитических форм превосходной и сравнительной степени. 190
§ 14. Простые формы степеней сравнения. 193
§ 15. Значения форм на -айший, -ейший и на -ший. 194
§ 16. Формы сравнительной степени на -ее (-ей), -е, -ше. 198
6. КРАТКИЕ (НЕЧЛЕННЫЕ) ФОРМЫ И ПРОЦЕССЫ ИХ ОТРЫВА ОТ КАТЕГОРИИ ИМЕН ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ.. 200
§ 17. Семантические основы категории кратких имен прилагательных в современном языке 200
§ 18. Грамматическое своеобразие категории кратких форм имени прилагательного. 203
§ 19. Морфологические ограничения в образовании кратких прилагательных. 207
7. ПРИЧАСТИЯ КАК КАТЕГОРИЯ ГИБРИДНЫХ ГЛАГОЛЬНО- ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ ФОРМ. ПРОЦЕССЫ ОКАЧЕСТВЛЕНИЯ ПРИЧАСТИЙ.. 208
§ 20. Приемы и принципы смешения грамматических признаков глагола и имени прилагательного в строе причастий. 208
§ 21. Словообразовательные типы причастий. 208
§ 22. Процесс окачествления возвратных и невозвратных причастий. 209
§ 23. Процессы изменения страдательных причастий и их распадения на омонимы-причастия и прилагательные. 212
III. ИМЯ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ.. 221
1. КАТЕГОРИЯ ИМЕН ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ И ИДЕЯ ЧИСЛА.. 221
§ 1. Трансформация системы числительных под влиянием математического мышления 221
2. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ КАТЕГОРИИ ИМЕН ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ.. 222
§ 2. Отсутствие грамматического рода в числительных от трех до тысячи. 222
§ 3. Следы родовых различий в числительных один, два, оба, полтора. 223
§ 4. Взаимодействие имен числительных и существительных в сфере категории рода. 224
§ 5. Отсутствие грамматических форм числа в категории имен числительных. 224
§ 6. Противопоставление прямых (именительного и винительного) и косвенных падежей в склонении имен числительных. 225
§ 7. Форма общего косвенного падежа у числительных сорок, девяносто, сто и тенденция к ее образованию в системе других числительных. 227
§ 8. Своеобразия форм и функций номинативов у имен числительных. 228
§ 9. Употребление идиоматических сочетаний числительных со счетной формой имен существительных. 230
§ 10. Приемы агглютинации в образовании составных имен числительных. 231
§ 11. Множественность и раздробленность типов словоизменения в категории имен числительных. 232
§ 12. Группа собирательно-разделительных имен числительных. 233
§ 13. Группа неопределенно-количественных имен числительных. 235
§ 14. "Нумерализация" существительных женского рода, имеющих отвлеченное значение неопределенно-большого количества. 238
§ 15. Гибридный грамматический строй числительных в современном русском языке. 238
IV. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ПЕРЕЖИТКИ МЕСТОИМЕНИЙ КАК ОСОБОЙ ЧАСТИ РЕЧИ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ.. 244
1. КАТЕГОРИЯ МЕСТОИМЕНИЙ В ЕЕ ИСТОРИИ И СОВРЕМЕННОМ СОСТОЯНИИ.. 244
§ 1. Грамматические судьбы класса местоимений. 244
§ 2. Механическое смешение классической и романтической (субъективно-идеалистической) точек зрения в учении о местоимениях. 244
§ 3. Местоимения как особый лексико-семантический тип слов. 246
2. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПРЕДМЕТНО-ЛИЧНЫХ МЕСТОИМЕНИЙ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ.. 250
§ 4. Отражения грамматического рода в классе предметно-личных местоимений и их непоследовательность, двойственность. 250
§ 5. Своеобразия в приемах выражения категории лица у местоимений. 252
§ 6. Грамматические и экспрессивно-стилистические отражения категории числа в классе местоимений. 252
§ 7. Грамматические отношения супплетивных форм в склонении местоимений. 254
§ 8. Особенности синтаксических связей местоимений с определяющими именами прилагательными и существительными. 254
§ 9. Отсутствие у всех местоимений (кроме местоимения 3-го лица) родительного падежа в значении принадлежности. 256
§ 10. Особенности предложного употребления местоимений. 256
§ 11. Своеобразие местоименных конструкций с предлогом по. 256
§ 12. Противоречивое положение местоимений в грамматической системе современного русскою языка. 256
V. НАРЕЧИЕ.. 262
1. ВОПРОС О НАРЕЧИЯХ В РУССКОЙ ГРАММАТИКЕ.. 262
§ 1. Традиционные точки зрения на наречие. Определение категории наречия. 262
2. ФОРМЫ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ В СИСТЕМЕ НАРЕЧИЙ.. 264
§ 2. Морфологические особенности наречий. 264
§ 3. Основные морфологические разряды наречий. 264
§ 4. Морфологические типы качественных наречий и их связи с именами прилагательными 265
§ 5. Степени сравнения и формы субъективной оценки у качественных наречий. 268
§ 6. Связь качественных наречий с количественными. 268
§ 7. Морфологические типы качественно-относительных наречий, производных от имен прилагательных. 269
§ 8. Переходные типы наречий от качественно-относительных к предметно-обстоятельственным (с окаменелой флексией имени прилагательного, превращенной в наречный суффикс) 270
§ 9. Морфологические типы наречий с основой имени прилагательного и окаменелой флексией существительного. 271
§ 10. Морфологические типы наречий, производных от имен существительных с предлогами 272
§ 11. Процессы адвербиализации предложных именных конструкций. 274
§ 12. Типы наречий, состоящих из беспредложных форм существительных. Причины адвербиализации этих форм.. 276
§ 13. Категория субъективной оценки в кругу предметно-обстоятельственных наречий. 278
§ 14. Идиоматические типы наречий, составленных посредством повторения форм одного и того же существительного в различных падежах или в различных предложных комбинациях 279
§ 15. Морфологические типы наречий, соотносительных с именами числительными. 279
§ 16. Типы отглагольных наречий. 280
§ 17. Грамматическая определенность и структурное единство системы наречия. 281
§ 18. Группы наречий, функционально однородных с предметно-обстоятельственными наречиями. 282
§ 19. Гибридные грамматические типы, внедряющиеся в категорию наречия. 282
3. СЕМАНТИЧЕСКИЕ КЛАССЫ НАРЕЧИЙ И ИХ СИНТАКСИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ.. 283
§ 20. Вопрос о грамматико-семантических классах наречий в научной традиции. 283
§ 21. Семантические разряды и синтаксические функции количественных наречий. 283
§ 22. Синтаксические функции качественных наречий. 284
§ 23. Семантические разряды и синтаксические функции качественно-обстоятельственных наречий. 285
§ 24. Семантические разряды и синтаксические функции обстоятельственных наречий. 287
§ 25. Расширение синтаксической способности наречия примыкать к имени существительному 289
4. ПРОЦЕССЫ АДВЕРБИАЛИЗАЦИИ ДРУГИХ ЧАСТЕЙ РЕЧИ.. 290
§ 26. Адвербиализация имен существительных и гибридные наречно-субстантивные типы форм 290
§ 27. Деепричастия как гибридная наречно-глагольная категория. 294
I. Образование и употребление деепричастий несовершенного вида. 294
II. Образование и употребление деепричастий совершенного вида. 296
5. ПРОЦЕССЫ ПЕРЕХОДА НАРЕЧИЙ В ДРУГИЕ ГРАММАТИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ 299
§ 28. Переход наречий в модальные слова. 299
§ 29. Наречия и частицы.. 300
§ 30. Предложные наречия. 300
§ 31. Наречия и союзы.. 301
VI. КАТЕГОРИЯ СОСТОЯНИЯ.. 308
§ 1. Вопрос о категории состояния в русских грамматических трудах XIX — начала XX века 308
§ 2. Грамматические особенности категории состояния. 309
§ 3. Сближение кратких прилагательных с категорией состояния. 310
§ 4. Распространение безличных форм в категории состояния. 312
§ 5. Грамматические особенности безличных слов в категории состояния. 313
§ 6. Вопрос об отношении безлично-предикативных слов к краткой форме прилагательных среднего рода. 314
§ 7. Категория состояния и качественные наречия. 317
§ 8. Тесная связь между категорией состояния и разрядами качественно-обстоятельственных наречий, выражающих характер, образ действия и состояния. 319
§ 9. Процесс обеспредмечивания имен существительных и пути движения их в категорию состояния. 319
§ 10. Грамматическое оформление фразеологических сочетаний и единств при посредстве категории состояния. 321
§ 11. Роль категории состояния в грамматической системе современного русского языка 321
VII. ГЛАГОЛ.. 326
1. СОСТАВ ГЛАГОЛЬНОГО СЛОВА И ЕГО ГРАНИЦЫ... 326
§ 1. Пути изучения и принципы истолкования глагола в грамматической традиции. 326
§ 2. Структура современного глагола и широта его семантического объема. 328
§ 3. Система грамматических форм одного глагола. 331
2. СИСТЕМА ГЛАГОЛЬНОГО СЛОВООБРАЗОВАНИЯ И МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ КЛАССЫ ГЛАГОЛОВ.. 334
§ 4. Грамматические способы производства глаголов от других частей речи. 334
§ 5. Способы внутриглагольного суффиксального формообразования и словообразования 337
§ 6. Спаянность глагольных суффиксов с окончаниями. 339
§ 7. Продуктивные морфологические классы в системе современного глагола. 341
§ 8. Общие морфологические черты в строе продуктивных классов глагола. Обособление непродуктивных групп. 343
§ 9. Непродуктивные группы в морфологической системе русского глагола. 344
§ 10. Связь системы глагольного словообразования с системой спряжения. 347
3. КАТЕГОРИЯ ЛИЦА (А ТАКЖЕ ЧИСЛА И РОДА) 347
§ 11. Категория лица как фундамент сказуемости. 347
§ 12. Синтетические и аналитические приемы выражения лица. 348
§ 13. Грамматические отличия форм 1-го и 2-го лица от формы 3-го лица. 349
§ 14. Значения и употребления форм 1-го лица единственного и множественного числа 351
§ 15. Значения и употребления форм 2-го лица единственного и множественного числа 352
§ 16. Определенное предметно-личное и неопределенно-личное употребление форм 3-го лица 353
§ 17. Процессы устранения 3-го лица и безличное употребление формы 3-го лица единственного числа от личных глаголов. 354
§ 18. Безличные глаголы.. 357
§ 19. Виды аналитического выражения категории лица. 358
§ 20. Категория числа в глаголе и своеобразия ее выражения в формах 1-го и 2-го лица 360
§ 21. Подчиненное, чисто "согласуемое" положение формальных признаков числа в 3-м лице глагола. 362
§ 22. Категория рода и ее выражение в глагольных формах на -л, -ла, -ло. 363
§ 23. Субъектно-объектный характер категории лица и органическая связь ее с другими формами сказуемости. 364
4. КАТЕГОРИЯ ВИДА.. 368
§ 24. Грамматическая борьба за признание категории вида и против старой теории времен в первой трети XIX в. 368
§ 25. Теория трех степеней как количественных или качественных видоизменений одной глагольной основы.. 371
§ 26. Категория вида и ее история в изображении Потебни. 374
§ 27. Грамматическая стабилизация видовой системы. Спор о количестве видов и их иерархии 377
§ 28. Современные грамматические разногласия в определении сущности двух основных видов русского языка — совершенного и несовершенного. 380
§ 29. Взаимодействие лексических и грамматических значений в видовых формах глагола 383
§ 30. Система внутриглагольного словопроизводства и формообразования и связь ее с процессом видовой корреляции. 384
§ 31. Следы старых количественных отношений в современной системе видов и их качественное видоизменение. 385
§ 32. Малопродуктивные и непродуктивные типы видовой корреляции. 387
§ 33. Живой и продуктивный тип видовой корреляции того же происхождения. 389
§ 34. Словообразовательные разряды несовершенного вида, не соотносительные с формами совершенною вида, и их значения. 391
§ 35. Два встречных течения в системе видового соотношения. 392
§ 36. Приставки и их роль в образовании форм совершенного вида по учению А. А. Шахматова 393
§ 37. Взгляды проф. Г. К. Ульянова на категорию вида. 395
§ 38. Учение акад. Фортунатова о значениях совершенного вида русского глагола. 397
§ 39. Влияние взглядов акад. Фортунатова на учение о видах у акад. Шахматова. 398
§ 40. Вопрос о функциональных разновидностях совершенного и несовершенного видов у Шахматова. 400
§ 41. Приставки совершенного вида с реальными временными и количественными значениями 405
§ 42. Префиксы с чисто видовым значением (les préverbes vides), образующие формы одного и того же слова. 407
§ 43. Структура видов и сопротивление лексического материала. 410
5. КАТЕГОРИЯ ВРЕМЕНИ.. 416
§ 44. Неразработанность вопроса о формах глагольного времени в русской грамматической традиции. 416
§ 45. Влияние идеалистической философии на грамматическое учение о формах времени 417
§ 46. Теория вневременности русского глагола. 418
§ 47. Односторонность господствующих в русской грамматике представлений о соотношении форм и значений времени и вида. 419
§ 48. Грамматическое противопоставление форм прошедшего и непрошедшего времени. Прошедшее время как сильная категория в системе времен русского глагола. 420
§ 49. Давнопрошедшее время. 421
§ 50. Прошедшее время мгновенно-произвольного действия. 423
§ 51. Формы прошедшего времени совершенного и несовершенного вида на -л. 428
§ 52. Описательная ("аналитическая") форма будущего времени несовершенного вида. 435
§ 53. Форма настоящего времени несовершенного вида и ее функции. 436
§ 54. Форма настоящего-будущего времени совершенного вида и ее значения. 438
§ 55. Связь категории времени с категорией наклонения. 442
6. КАТЕГОРИЯ НАКЛОНЕНИЯ.. 443
§ 56. Определение категории наклонения. Грамматическая терминология, относящаяся к учению о наклонении глагола. 443
§ 57. Грамматическая теория наклонений и формально-логическое учение о модальности суждения. 443
§ 58. Абстрактно-морфологические теории наклонения в русской грамматике XIX в. и их крушение. 444
§ 59. Мысли об аналитических и синтетических формах русских наклонений в русских грамматиках второй половины XIX в. 445
§ 60. Конструктивная система наклонений в грамматической теории акад. А. А. Шахматова 446
§ 61. Грамматическая природа "предположительных" наклонений и их генезис в изображении А. А. Потебни. 446
§ 62. Система изъявительного наклонения с его модальными разновидностями. 447
§ 63. Система повелительного наклонения с его агглютинативным строем.. 449
§ 64. Употребление форм повелительного наклонения с другими модальными значениями 455
§ 65. Эмбрион особого, волюнтативного наклонения. 457
§ 66. Условно-желательное и сослагательное наклонение. 457
§ 67. Модальные формы глагола, не входящие в систему основных наклонений. 459
§ 68. Модальные значения инфинитива. 459
7. КАТЕГОРИЯ ЗАЛОГА.. 466
§ 69. Грамматические учения о залоге до половины XIX в. 466
§ 70. Теория залогов у К. С. Аксакова как будущий фундамент фортунатовского учения о залогах 469
§ 71. Отрицание категории залога В. И. Далем и проф. Н. П. Некрасовым.. 470
§ 72. Клубок грамматических вопросов, связанных с учением о залоге. 471
§ 73. Статья Ф. Ф. Фортунатова "О залогах русского глагола" как синтез и итог предшествующих грамматических теорий. 471
§ 74. Некоторые мысли А. А. Потебни о залогах русского глагола. 473
§ 75. История развития заложных значений в изображении ученика Потебни А. В. Попова 478
§ 76. Категория залога в освещении акад. Д. Н. Овсянико-Куликовского. Синтаксические противоречия в учении Овсянико-Куликовского. 482
§ 77. Попытки синтеза фортунатовской теории залогов с учением Потебни и Овсянико-Куликовского в работах акад. Шахматова. 484
§ 78. Значения формообразующего и словообразовательного аффикса -ся. Соотношение между глаголами на -ся и глаголами без –ся и нарушение этих соотношений. 486
§ 79. Вопрос об активных и пассивных оборотах и его связь с учением о залоге. 493
§ 80. Вопрос о переходных и Непереходных значениях глаголов. 494
§ 81. Взаимодействие грамматических и лексических значений в строе глаголов на -ся. 498
8. ГЛАГОЛ КАК СТРУКТУРНЫЙ ТИП СЛОВ.. 502
§ 82. Совмещение элементов аналитического, синтетического и агглютинативного строя в русской глагольной системе. 502
Частицы речи. 504
I. ЧАСТИЦЫ... 504
§ 1. О понятии "частица". 504
§ 2. Группа усилительно-ограничительных, или выделительных, частиц. 506
§ 3. Присоединительные частицы.. 507
§ 4. Определительные частицы.. 507
§ 5. Указательные частицы.. 508
§ 6. Неопределенные частицы.. 508
§ 8. Отрицательные частицы.. 508
§ 9. Модальные значения отрицательных частиц. 509
§ 10. Модально-приглагольные частицы.. 511
§ 11. Частицы-связки. 512
§ 12. Другие разряды модальных частиц. 513
II. ПРЕДЛОГИ, ИХ МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ РАЗРЯДЫ И СИНТАКСИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ 515
§ 1. Понятие о предлогах и общая характеристика их функций. 515
§ 2. Морфологический состав предлогов. 517
§ 3. Предлоги и падежи имени существительного. 519
§ 4. Система грамматических отношений, выражаемых предлогами. 520
§ 5. О значениях предлога на в современном русском языке. 524
§ 6. Развитие аналитического строя и изменение функций предлогов. 528
§ 7. Роль предлогов в системе глагольного управления. 531
§ 8. Изменения в употреблении предлогов. 532
III. СОЮЗЫ... 536
§ 1. Союзы, их функции и их разные типы.. 536
§ 2. Простые союзы.. 539
§ 3. Производные и составные союзы.. 545
§ 4. Общие семантические особенности производных союзов в русском языке. 549
Модальные слова и частицы. Их разряды.. 552
§ 1. Модальные слова как особый грамматический тип. 552
§ 2. Вопрос о модальных словах в грамматической традиции. Указания на связь модальных слоя с категорией наречия и на близость их значений к функциям глагольного наклонения. 553
§ 3. Синтаксическое учение о "вводных словах" как о "редуцированных по смыслу вводных предложениях". 556
§ 4. Состав лексико-грамматической категории модальности с точки зрения этимологической 557
I. Модальные частицы.. 558
II. Модальные слова. 560
III. Модальные словосочетания (фразеологические единицы) 560
§ 5. Разряды модальных слов и частиц, выделяемые по их современному значению и употреблению.. 561
§ 7. Различие между книжным и разговорным языком в употреблении модальных слов и частиц 565
Междометия, их грамматические особенности и их семантические разряды.. 568
§ 1. Вопрос о междометиях в современной грамматике. 568
§ 2. Новые точки зрения на междометия в "Синтаксисе" А. А. Шахматова. 570
§ 3. Семантико-грамматические разряды междометий. 572
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.. 582
Дата добавления: 2019-09-13; просмотров: 144; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!