Орфоэпические нормы в области ударения
В некоторых словах или словоформах место ударения может колебаться. Местом ударения могут различаться литературные варианты ударения, оценивающиеся как равноправные, либо один из вариантов как более или менее предпочтительный:
1) равноправные варианты, или дублеты, когда разница в месте ударения незначима.
2) более предпочтительный и менее предпочтительный, принадлежащий старшей норме: амфора и амфора
3) более предпочтительный и менее предпочтительный, принадлежащий младшей норме: борону и борону, подростковый и подростковый, шевелит и шевелит, ткала и ткала, глубоко и глубоко.
У существительных одна из основных закономерностей, связанная с вариантами акцентных типов, п р a г м а тическая — степень освоенности слова говорящими. Тип АА связан с представлением о чуждости слова для говорящего, о стилистической приподнятости слова, другие типы — с привычностью, освоенностью слова, его стилистической нейтральностью или сниженностью. Этапы освоения слова говорящими проявляются в наличии у него вариантов места ударения. Другая причина вариативности места ударения морфологическая — тенденция формированию акцентного противопоставления единственного и множественного числа. Еще одна тенденция — в ы равнивание места ударения в формах одного числа. Этими причинами обусловлено большинство вариантов и акцентных типов существительных:
Колебания в месте ударения на основе или окончании во всех формах существительных женского, мужского и среднего рода отражают типы АА/ВВ.
|
|
1) Акцентными типами АА и ВВ могут различаться омонимы: грош1 — старинная монета в России, гроша, мн. ч. гроши, грошей и грош2 — мелкая монета в Польше и Австрии.
2) При постоянном месте ударения на основе в единственном числе и наличии вариантов места ударения в формах множественного числа наблюдаются типы АА/АВ.
3) Другие варианты акцентных типов отражают колебания ударения на основе или окончании в именительном падеже и/или в косвенных падежах множественного числа:
4) Некоторые варианты акцентных типов отражают колебания места ударения у слов женского рода основе или окончании в винительном падеже единственного числа, что связано с тенденцией выравнивания места ударения у существительных.
В форме мужского рода равноправные варианты с ударением на постфиксе и на основе или предпочтительный вариант с ударением на постфиксе встречаются в редких случаях.
Форма женского рода у таких глаголов почти всегда имеет ударение на окончании: бралась, взвилась.
Вопрос 29Русское литературное произношение в его историческом развитии
Русское литературное произношение складывалось на протяжении долгого времени. До образования национального языка в XVII в. нормализация литературного языка практически не касалась произношения. На разных территориях были распространены диалектные разновидности русского языка.
|
|
На этих диалектах: ростово-суздальском, новгородском, тверском, смоленском, рязанском и др. — говорило все население соответствующих феодальных земель независимо от социальной принадлежности.
Вместе с присоединением к Московскому княжеству других княжеств росла экономическая, политическая, культурная роль Москвы как столицы централизованного Русского государства. В связи с этим рос и престиж московского говора. Его нормы, в том числе и произносительные, перерастали в нормы общенациональные. Этот процесс облегчался тем, что говор Москвы среднерусский, где сглажены наиболее резкие диалектные черты северного и южного наречий.
Язык Москвы XVI—XVII вв. не был однородным. Ее население составляли выходцы из разных мест, представлявшие разные русские диалекты. В большом городе возникал своеобразный сплав из этих разнородных диалектных черт. До XVI в. в языке Москвы господствовало оканье — различение безударных гласных фонем неверхнего подъема. В XVI в. оканье постепенно сменилось аканьем — неразличением, совпадением этих безударных гласных. В значительной степени это было связано с большим пополнением населения Москвы из южнорусских областей. В XVII—XVIII вв. южнорусское влияние на язык Москвы усилилось и привело к смене и некоторых других произносительных и грамматических норм.
|
|
Произносительные нормы современного русского литературного языка в своих важнейших чертах сложились в первой половине XVII в. Но тогда эти нормы характеризовали еще только московский говор. К концу XIX в. московская произносительная система уже сложилась как норма национальная.
В литературном языке второй половины XVIII — первой половины XIX в. существовали и произносительные варианты. Высокий стиль литературного произношения отличался от разговорного языка рядом особенностей.
Высокий стиль требовал оканья. И. С. Тургенев писал: ♦ Пунин произнес эти стихи размеренным певучим голосом и на о, как и следует читать стихи» («Пунин и Бабурин»). Характерно, что в стихах поэтов XVIII и начала XIX в. рифмы, где оказываются безударные о и а типа боярам — даром, немножко — мошка, встречаются в редчайших случаях. Это также говорит о том, что в стихотворной речи было представлено оканье.
|
|
Высокому стилю было свойственно отсутствие перехода ударного [э] в [о] после мягкого согласного перед твердым, тогда как в разговорном языке, в нейтральном стиле произносился [о]. О произношении в этой позиции в поэтической речи свидетельствуют рифмы поэтов этого времени: жертвой — мёртвой, весёлый — спёлый, утёса — черкёса, свёт — идёт; ср.:
В пустыне чахлой и скупой На почве, зноем раскаленной,
Анчар, как грозный часовой,
Стоит, один во всей вселенной.
(А. Пушкин)
Слово вселенная А. Пушкин произносил так же, как и мы, с [э]. Отсюда ясно, что и рифмующееся с ним слово раскаленной тоже должно было произноситься с [э].
В высоком стиле на месте г произносился в соответствии с нормами церковнославянского языка [у], чередующийся на конце слова с [х]. Свидетельство этого — такие рифмы, как дух — вдруг, юг — слух, стих — настиг, мог — вздох; ср. у Е. А. Баратынского:
Не знал я радостей, не знал я мук других,
За мигом не умел другой предвидеть миг...
у А. Пушкина:
О сколько нам открытий чудных Готовит просвещенья дух,
И опыт, сын ошибок трудных,
И гений, парадоксов друг.
Гораздо больше, чем сейчас, было слов, в которых на месте исконного чн произносилось [шн]. Так, Карамзин пишет кумашный, Крылов — мутной ларь, Гоголь — табаш- ный, Некрасов — наконетник, курение табатное.
В книгах того времени постоянно встречаются написания свя- тошный, луботный, кулатный, кирпитный, буднишный, коришневый и т. п.
Перевод столицы в начале XVIII в. в Петербург не оказал существенного влияния на основные нормы литературного произношения. В новой столице в первое время наиболее влиятельными в политическом и культурном отношении были москвичи. Со временем московское произношение в Петербурге подверглось некоторым изменениям. В результате этого к XX в. сформировались особенности петербургского произношения. Некоторые из них сохраняются в речи петербуржцев и в настоящее время.
Старопетербургское произношение характеризует «старшую» норму, а также несвойственные современному литературному языку нормы XIX — начала XX в. В их числе произношение [л] (не [а9]) в 1-м предударном слоге на месте /о/, /а/: в[л]да, тр[л]ва; эканье; [ш’ч’] на месте щ перед гласным: [ш’ч’]і/ка, п[ш’ч’]і/; [ш] на месте т, перед н: хи[ш]ньш, в су[иі]ности, изя[ш]ньш; твердые губные вместо мягких на конце слова: се[м], любб[ф]; долгий [н:] на месте н суффиксального или корневого перед окончанием прилагательных: ю[п:]ый, румя[н:]ый, песча[н:]ый; произношение [т], [д] ([т’], [д’]) между зубными согласными: влас[т]но, праз[д’]ник; только мягкий [с’] в возвратном постфиксе -ся, -сь.
В основе несвойственных современному литературному языку норм XIX — начала XX в., а также многих современных орфоэпических вариантов, характеризующих «старшую» норму, лежит и старомосковское произношение. Например, это [ы9] на месте /а/ после [ш], [ж] в 1-м предударном слоге: т[ы9]гй, яс[ы9]ра; мягкий [р’] после /э/ перед губными и заднеязычными согласными: ле[р’]вмй, чет- ве[р’]г; мягкие губные перед мягкими заднеязычными: я[м’к’]и, ла[п’к’]п, сё[м’г’]е; мягкие зубные перед мягкими губными: [с’п’]пна, Лю[д’м’]ііла, о[т’в’]е7п; звук [у] на месте [г] в словах Бога, благо, богатый, Господь и производных: боготворить и т. п.; твердые заднеязычные перед окончанием прилагательных мужского рода им. падежа ед. числа и перед глагольным суффиксом -ива-: дбл[гэ]п, ?гар[кэ]й, вет[хэ]й, затя[гэ]вать, прищёл[кд]вать, вспы[хо]вать; безударное окончание глаголов 3-го лица мн. числа I спряжения -[ут] у глаголов II спряжения: люб[’у]/л, хвал[’у]т, ды- ш[у]т и др.
В настоящее время действует тенденция к сглаживанию различий между московским и петербургским произношением, к формированию единой произносительной нормы.
Дата добавления: 2019-07-17; просмотров: 379; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!