ИСТОРИЧЕСКАЯ ИЗМЕНЯЕМОСТЬ ПУНКТУАЦИИ
Как пунктуация в целом, так и отдельные знаки пунктуационной системы исторически изменчивы и в смысле количественном (число знаков), и в смысле качественном («значение» знаков).
406
Первые знаки — точки и четыре точки, расположенные ромбиком, — использовались в рукописных текстах задолго до появления книгопечатания. В европейской письменности пунктуация же как система графических обозначений была изобретена в середине XV века1. Она была принята большинством народов Европы. Однако еще в XVIII в. не было всех тех знаков, которыми располагает современная пунктуация. Например, в правилах Ломоносова не было тире, многоточия, кавычек. Эти знаки появляются лишь к концу XVIII в.
Меняется и «значение» знаков препинания. В этом можно легко убедиться, если «приложить» ныне действующие правила пунктуации к печатным изданиям прошлого. Так, например, такие сравнительно редкие в современной печати знаки, как двоеточие и точка с запятой, а также точка с запятой и тире значительно чаще использовались в XIX веке.
Вот как используются эти знаки, например, у М. Ю. Лермонтова:
Любезная Софья Александровна; до самого нынешнего дня я был в ужасных хлопотах (письмо С. А. Бахметевой); Дорогой я еще был туда сюда; приехавши не гожусь ни на что; право, мне необходимо путешествовать; — я цыган (письмо С. А. Бахметевой); Только поздно вечером Ашик-Кериб отыскал дом свой: стучит он в двери дрожащею рукою, говоря: «Ана, ана (мать), отвори: я божий гость: и холоден, и голоден; прошу, ради странствующего твоего сына, впусти меня («Ашик-Кериб»).
|
|
Точка с запятой и двоеточие здесь функционально разнообразнее, чем в современной пунктуационной системе: точка с запятой ставится после обращения, на стыке авторских слов и прямой речи (в сочетании с тире); двоеточие ставится не только при пояснительных отношениях, но и при обозначении противопоставления, простого перечисления перед союзом и, т. е. в таких случаях, где современная пунктуация рекомендует постановку тире.
Сопоставление употребления двоеточия и тире в разные исторические эпохи очень показательно. В настоящее время выявляется тенденция к вытеснению в ряде случаев двоеточия знаком тире. Употребление двоеточия сводится к очень конкретным и явно немногочисленным случаям, оно закрепляется в позиции перед перечислением. В других же случаях, даже когда это поддерживается ныне действующими правилами пунктуации2, двоеточие практически заменяется тире. В современных публикациях часто ставится тире
1 См.: Шапиро А. Б. Современный русский язык: Пунктуация. С. 10.
2 См.: Правила русской орфографии и пунктуации. М., 1956.
|
|
407
в бессоюзном сложном предложении при обозначении причины, пояснения, конкретизации во второй части: Не узнать Москвы — она преображена новыми кварталами, зданиями, разбежавшимися на запад, север, юг (газ.); Долго плавать не приходится — аллигаторы здесь не редкость (журн.); Я взглянул на названия — то были труды по гидрографии различных морей (Пауст.).
Тире начинает заменять двоеточие и в бессоюзных предложениях с присоединительной частью: Бугаёв поднял голову — в зимней ночи ясно был виден правильной формы, наполненный воздухом купол (Ванш.); Малинин притронулся рукой — под ватником плечо было теплое, Михнецов был жив (Сим.).
Тире вместо двоеточия все чаще ставится и перед перечислением после обобщающего слова. Например: Они ничем не «украсили» свой фильм — ни песней, ни гитарой, ни вообще музыкой, ни закадровым голосом (газ.); В новом цехе организуется массовое производство изделий для машиностроения — втулок, стаканов, зубчатых секторов... (газ.).
Встречается тире и в сложноподчиненном предложении, где «по правилам» опять-таки должно быть двоеточие, так как в главной части предложения есть слова, предупреждающие о последующем разъяснении. Например: Он хотел только одного — чтобы окружающие поняли, что его воображения и умения радовать хватит на тысячи людей, а не на двух-трех (Пауст.).
|
|
Такое расширенное употребление тире в настоящее время стало настолько массовым, что свод правил в данном отношении явно не соответствует живому употреблению и нуждается в уточнении.
Однако двоеточие, уступая место тире в бессоюзном сложном предложении, а также при обобщающих словах, как бы компенсирует свою утрату и начинает приобретать новое функциональное качество — ритмико-эмфатическое. Современная пресса активно использует этот знак, хотя «правилами» он не предусмотрен. Примеры: Адвокат: права и проблемы (газ.); Собственная машина: благо или бедствие? (газ.). Характерно такое употребление знака для заголовков. С помощью двоеточия достигается определенная краткость, броскость.
Интересна судьба некоторых других . знаков. Так, например, в XIX в. и в начале XX в. очень часто (без строго определенных условий) употреблялись запятая и тире в качестве единого знака препинания. Особенно распространен был этот знак на стыке частей сложного предложения, как союзного, так и бессоюзного. Вот примеры такого знака из публикаций конца XIX в.1:
1 См.: Тургенев И. С. Полн. собр. соч. СПб., 1891.
|
|
408
Столпившийся народ безмолвно слушал эти заклинания, — и перед его духовными очами возникали дни изгнания, бедствия и напасти прошедших времен (Т.); Увы! люди гораздо ниже Фауста не раз воображали найти, наконец, блаженство в любви женщины гораздо выше Маргариты, — и вы сами знаете, читатель, каким аккордом разрешались все эти вариации (Т.).
Запятая и тире как единый знак употреблялся еще долго. Довольно част этот знак у М. Горького: И хлынул дождь, — вот он («О маленькой фее...»); Был май, — славный, веселый май («О маленькой фее...»).
Однако в современной пунктуационной системе запятой и тире как единому знаку отводится четко обозначенное место: при оформлении прямой речи в сочетании с авторской и в сложноподчиненном предложении при особых условиях, в частности: а) перед главным предложением, которому предшествует ряд однородных придаточных; б) перед словом, которое повторяется, чтобы связать с ним новое предложение; в периоде.
Заметно активнее стала в современном употреблении точка. Это связано с широким вхождением в разные типы текстов парцеллированных конструкций. Последние не только имитируют разговорность в художественных и научно-популярных текстах, но и служат средством расчленения чрезмерно усложненных и удлиненных предложений в текстах научных, где их «эмоциональные качества» нейтрализуются.
Изменения, которые произошли и постоянно происходят в пунктуации, касаются не только сужения или, наоборот, расширения функционального значения отдельных знаков, но и появления новых значений или утраты старых.
Современную пунктуацию (в сравнении с пунктуацией XIX в.) отличает не столько качественное изменение знаков препинания, нормы их употребления (хотя и это безусловно есть), сколько новые общие тенденции пунктуационного оформления печатного текста, прямо отражающие синтаксические преобразования современного языка, которые проявляются, в частности, в активизации экспрессивных конструкций, в динамической ритмизации письменной речи в целом.
РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
Бабайцева В. В., Максимов Л. Ю. Современный русский язык. Ч. 3: Синтаксис. Пунктуация. М., 1987.
Бабайцева В. В., Инфантова Г. Г., Николина Н. А., Чиркина И. П. Современный русский язык. Теория. Анализ языковых единиц: В 3-х ч. / Под ред. Е. И. Дибровой. Ч. 3. Синтаксис. Ростов-на-Дону, 1997.
Белошапкова В. А. Современный русский язык: Синтаксис. М., 1977.
Волгина И. С. Современный русский язык: Пунктуация. М., 1989.
Золотова Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М., 1973.
Ковтунова И. И. Современный русский язык: Порядок слов и актуальное членение предложения. М., 1976.
Крючков С. Е., Максимов Л. Ю. Современный русский язык: Синтаксис сложного предложения. М., 1977.
Лекант П. А. Синтаксис простого предложения в современном русском языке. М., 1986.
Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1956.
Русская грамматика. М., 1980. Т. 2.
Сиротинина О. Б. Лекции по синтаксису русского языка. М., 1980.
Современный русский язык / Под ред. В. А. Белошапковой. М., 1997.
Современный русский язык / Под ред. Д. Э. Розенталя. М., 1984.
Крылова О. А., Максимов Л. Ю., Ширяев Е. Н. Современный русский язык. Теоретический курс. Синтаксис и пунктуация. М., 1997.
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
Адам. | — | А. Адамов | |||
Акс. | — | С. Т. Аксаков | Дем. | — | Н. Дементьев |
А. К Т. | — | А. К. Толстой | Добр. | — | Н. А. Добролюбов |
А. И. Т. | — | А. Н. Толстой | Дост. | — | Ф. М. Достоевский |
Ант. | — | С. Антонов | Друн. | — | Ю. Друнина |
Анток. | — | П. Антокольский | Дуд. | — | В. Дудинцев |
А. Остр. | — | А. Н. Островский | |||
Арс. | — | В. Арсеньев | Е. Евт. | — | Е. Евтушенко |
Аст. | — | В. Астафьев | Ес. | — | С. Есенин |
Ахм. | — | А. Ахматова | Ефр. | — | И. Ефремов |
Айтм. | — | Ч. Айтматов | |||
А. Цвет. | — | А. Цветаева | Жук. | — | В. А. Жуковский |
журн. | — | из журнала | |||
Багр. | — | Э. Багрицкий | |||
Баж. | — | П. Бажов | Забол. | — | Н. Заболоцкий |
Барат. | — | Е. А. Баратынский | Закр. | — | В. Закруткин |
Бат. | — | К. Д. Батюшков | Зал. | — | С. Залыгин |
Бел. | — | В. Г. Белинский | Зерн. | — | Р. Зернова |
Берг. | — | О. Берггольц | |||
Бл. | — | А. Блок | Ильенк. | — | В. Ильенков |
Бонд. | — | Ю. Бондарев | Инб. | — | В. Инбер |
Б. Пол. | — | Б. Полевой | Исак. | — | М. Исаковский |
Брюс. | — | В. Брюсов | |||
Булг. | —- | М. Булгаков | Кав. | — | В. Каверин |
Бун. | — | И. А. Бунин | Казак. | — | Э. Казакевич |
Кар. | — | Л. Карелин | |||
Ванш. | — | К. Ваншенкин | Карав. | — | А. Караваева |
Верес. | — | В. В. Вересаев | Касс. | — | Л. Кассиль |
Винок. | — | Е. Винокуров | Кат. | — | В. Катаев |
В.Ов. | — | В. Овечкин | Кетл. | —• | В. Кетлинская |
Войн. | — | В. Войнович | Кожевн. | — | В. Кожевников |
Вороб. | — | К. Воробьев | Кольц. | — | А. В. Кольцов |
Вс.Ив. | — | В. Иванов | Копт. | — | А. Коптяева |
Кор. | — | В. Г. Короленко | |||
Г. | — | Н. В. Гоголь | Кр. | — | И. А. Крылов |
газ. | — | из газеты | Красов. | — | М. Красовицкая |
Гайд. | — | А. Гайдар | Купр. | — | А. И. Куприн |
Гарш. | — | В. Гаршин | |||
Гейч. | — | С. Гейченко | Л. | — | М. Ю. Лермонтов |
Герц. | — | А. И. Герцен | Л. Андр. | — | Л. Андреев |
Г. Малт. | — | Г. Малтынекий | Лап. | — | К. Лапин |
Г. Ник. | — | Г. Николаева | Леви | — | В. Леви |
Гонч. | — | И. А. Гончаров | Леон. | — | Л. Леонов |
Гр. | — | А. С. Грибоедов | Леск. | — | Н. С. Лесков |
Гран. | Д. Гранин | Лис. | —. | К. Лисовский | |
Григ. | Д. Григорович | Лип. | — | В. Липатов | |
Грин | — | А. Грин | Л.-К. | — | В. Лебедев-Кумач |
Г. Тр. | — | Г. Троепольский | Л. Ош. | Л. Ошанин | |
Г. Усп. | — | Г. И. Успенский | Л. Т. | Л. Н. Толстой |
411
Л. Усп . | — | Л. Успенский | Семушк. | — | Т. Семушкин |
Люб. | — | Л. Любимов | Сераф. | — | А. Серафимович |
Люк. | — | А. Люкин | Сим. | — | К. Симонов |
С.-М. | — | И. Соколов-Микитов | |||
М. | — | В. Маяковский | Снег. | — | И. Снегова |
Майк. | — | А. Н. Майков | Сол. | — | В. Солоухин |
Мак. | — | А. Макаренко | Станисл. | — | К. С. Станиславский |
М. Ал. | — | М. Алигер | Станюк. | — | К. М. Станюкович |
Марш. | — | С. Маршак | Степ. | — | А. Степанов |
М.Г. | — | А. М. Горький | Сурк. | — | А. Сурков |
Меж. | — | А. Межиров | Сухомл. | — | В. Сухомлинский |
Михалк. | — | С. Михалков | С.-Ц. | — | С. Сергеев-Ценский |
М. Светл. | — | М. Светлов | С.-Щ. | — | М. Е. Салтыков-Щедрин |
М.-Сиб. | — | Д. Н. Мамин-Сибиряк | |||
И. | — | Н. А. Некрасов | Т. | — | И. С. Тургенев |
Наб. | — | В. Набоков | Твард. | — | А. Твардовский |
Нагиб. | — | Ю. Нагибин | Тевек. | — | Д. Тевекелян |
Н.И. | — | Н. Ильина | Тендр. | — | В. Тендряков |
Никул. | — | Л. Никулин | Тих. | — | Н. Тихонов |
Н. Матв. | — | Н. Матвеева | Ток. | — | В. Токарева |
Нов.-Пр. | — | А. Новиков-Прибой | Трен. | — | К. Тренев |
Н. Остр. | — | Н. Островский | Триф. | — | Ю. Трифонов |
Н. Пог. | — | Н. Погодин | Троян. | — | П. Трояновский |
Н. Усп. | — | Н. Успенский | Тютч. | — | Ф. И. Тютчев |
Обр. | — | С. Образцов | Фад. | — | А. Фадеев |
Остров. | — | С. Островой | Фед. | — | К. Федин |
Фет | — | А. А. Фет | |||
П. | — | А. С. Пушкин | Фонв. | — | Д. И. Фонвизин |
Пан. | — | В. Панова | Фраерм. | — | Р. Фраерман |
Паст: | — | Б. Пастернак | Фурм. | — | Д. Фурманов |
Пауст. | — | К. Паустовский | |||
Писем. | — | А. Ф. Писемский | Цв. | — | М. Цветаева |
Помял. | — | Н. Г. Помяловский | |||
Поп. | — | Е. Попов | Ч. | — | А. П. Чехов |
посл. | — | пословица | Чак. | — | А. Чаковский |
Пришв. | — | М. Пришвин | Черн. | — | Н. Г. Чернышевский |
Прок. | — | А. Прокофьев | Чук. | — | К. Чуковский |
П. Шуб. | — | П. Шубин | |||
Шишк. | — | В. Шишков | |||
Pan. | — | М. Рапов | Шол. | — | М. Шолохов |
Раса. | — | В. Распутин | Шукш. | — | В. Шукшин |
Рек. | — | А. Рекемчук | |||
Р. Рожд. | — | Р. Рождественский | Щип. | — | С. Шипачев |
Рыбак. | — | А. Рыбаков | |||
Рыл. | — | К. Ф. Рылеев | Эренб. | — | И. Эренбург |
Саян. | — | В. Саянов | Ю. Герм. | — | Ю. Герман |
С. Бар. | — | С. Баруздин | |||
С. Гол. | — | С. Голицын | Яз. | — | Н. М. Языков |
СОДЕРЖАНИЕ
Предисловие (3).
СИНТАКСИС И ЕГО ПРЕДМЕТ.
ОСНОВНЫЕ СИНТАКСИЧЕСКИЕ ПОНЯТИЯ (4).
ПРЕДЛОЖЕНИЕ
§ 1. Предложение и его признаки (12 ).
СЛОВОСОЧЕТАНИЕ
§ 2. Краткая история вопроса (19). § 3. Словосочетание и его отношение к слову и к предложению (21). §4. Количественно-структурные типы словосочетаний (30). § 5. Лексико-грамматические типы словосочетаний (33). § 6. Словосочетания свободные и несвободные (35). § 7. Синтаксические отношения между компонентами словосочетания (37). § 8. Средства выражения синтаксических отношений в словосочетании и в предложении (46). § 9. Виды синтаксической связи в словосочетании (50). § 10. Виды синтаксической связи в предложении (55). §11. Компоненты словосочетания и члены предложения (58).
ТИПЫ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
§ 12. Общие сведения (62)., § 13. Предложения реальной и ирреальной модальности. Предложения утвердительные и отрицательные (64). § 14. Повествовательные, вопросительные и побудительные предложения (68). § 15. Восклицательные предложения (72). § 16. Распространенные и нераспространенные предложения (73). § 17. Двусоставные и односоставные предложения (74). § 18. Полные и неполные предложения (76). § 19. Простые и сложные предложения (77).
Дата добавления: 2019-03-09; просмотров: 577; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!