Раздел 4 Основы редактирования на синтаксическом уровне
Тема 4.1 Синтаксические нормы ОДС
Содержание программы
Сформировать понимание особенностей употребления словосочетаний и предложений в текстах документов.
Методические указания
Синтаксический уровень ОДС
1. Прямой порядок слов.
2. Употребление пассивных конструкций: оплата труда осуществляется на основе почасовых или месячных тарифных ставок (окладов).
3. Употребление сложных предложений (СПП с придаточными определительными, условия, причины, цели).
4. Употребление конструкций со сложными союзами и отыменными предлогами: в результате того что, несмотря на то что, с целью, в соответствии с.
5. Употребление стандартных сложных синтаксических конструкций, клише.
6. Употребление повествовательных предложений, а не вопросительных или побудительных: Результаты работы можно признать удовлетворительными.
7. Употребление распространенных предложений с большим количеством однородных членов предложения: Наша фирма предлагает услуги по страхованию, проектировании, эксплуатации, обслуживанию и ремонту оргтехники, мебели для офисов.
8. Употребление причастных и деепричастных оборотов: акт, выданный на руки Синицыной, считать…
9. Употребление двусоставных предложений, среди односоставных используются безличные.: секретарю необходимо подробно выучить технику дела: очень хорошо все проверить, уточнить, исправить, дополнить и отдать на подпись руководителю.
|
|
10. Употребление словосочетаний со связью управление.
Контрольные вопросы
- Какие синтаксические конструкции характерны для ОДС?
- Приведите примеры.
- Какие употребляются предложения: союзные или бессоюзные.
- Употребление словосочетаний с какой связью характерно для ОДС (согласование, управление, примыкание)?
Практическое занятие №20
Нормы употребления словосочетаний со связью управление в текстах документов. Нанизывание одинаковых падежей как речевой недочет
Содержание программы
Научить употреблять нормативные словосочетания со связью управление в текстах документов. Научить исправлять в словосочетаниях ошибки, связанные с неправильной формой зависимого слова. Научить редактировать предложения с нанизыванием одинаковых падежей.
Методические указания
Нанизывание падежей
К числу стилистических недостатков относится так называемое нанизывание падежей, т.е. расположение цепочкой нескольких одинаковых падежных форм.
1. Чаще всего происходит нанизывание родительных падежей, в силу большой распространенности родительного приименного: Для решения задачи ускорения подъема уровня сельского хозяйства. При правке отглагольные существительные обычно заменяются инфинитивными или другими конструкциями, распространенные обороты – придаточными предложениями: чтобы ускорить подъем сельского хозяйства… Иногда достаточно «разбить» в каком-нибудь месте цепь родительных падежей, чтобы облегчилось восприятие текста.
|
|
2. Реже встречается стечение других одинаковых падежей, но и оно возможно, особенно нанизывание творительных падежей: Вопрос будет разрешен назначенной дирекцией комиссией (Вопрос решит комиссия, назначенная дирекцией).
3. Следует также избегать падежных форм с одинаковыми предлогами: Мы беседовали с инженером с большим производственным стажем (имеющим большой производственный стаж).
4. Недопустимо сочетание в одном предложении родительного субъекта и родительного объекта: Оценка Добролюбова «темного царства» (оценка Добролюбовым).
Нормы употребления словосочетаний со связью управление в текстах документов
Русский синтаксис отличается богатством и разнообразием вариантов управляемых конструкций. Например: Проехали лес - проехали через лес - проехали лесом - проехали по лесу и т.д. Работаю вечерами - работаю по вечерам. Не все такие конструкции нуждаются в стилистическом комментарии, поскольку многие из них отличаются лишь оттенками в значении, которые мы достаточно определенно разграничиваем. В случае колебаний можно воспользоваться словарями-справочниками, в которых даются нормативные формы и примеры их употребления в речи.
|
|
Стилистический интерес вызывают те варианты управления, которые получают функционально-стилевое закрепление [замечания студенту - замечания в адрес студента (книжн.); говорить о друзьях - говорить про друзей (разг.); отсутствовать из-за болезни - отсутствовать вследствие болезни (оф.-делов.)]. В стилистическом комментарии нуждаются архаизующиеся варианты управления: отмстить поруганную дочь (П.), а также те, которые придают высказыванию экспрессивную окраску (ср.: Из окна не видны горы и море - Из окна не видно ни гор, ни моря . Вторая конструкция экспрессивна).
В русском языке ряд управляемых конструкций выражают совершенно однородные отношения, отличаясь тем не менее предложно-падежными формами зависимого слова. Например: учиться в институте - учиться на курсах; был на пятом курсе - был во втором классе; работать на почте - работать в мастерской; живет в деревне - живет на хуторе и под. Несмотря на семантическую и стилистическую немотивированность, эти синтаксические конструкции характеризуются большой устойчивостью в русском синтаксисе.
|
|
Появление вариантов управления может быть обусловлено отрывом отдельных падежных форм от своей парадигмы в результате адвербиализации и закрепления в определенных сочетаниях как примыкающих слов (или вставших на путь перехода or управления к примыканию). В таких словосочетаниях имена выступают с ослабленным значением падежа. Например: отсутствовать годами (ср.: отсутствовать в течение ряда лет ), стричься ежиком (стричься под ежик ), галстук бабочкой (галстук в виде бабочки ) и т.д. При сравнении с более свободными словосочетаниями, в которых связь управления проявляется достаточно четко, становится очевидным полунаречный характер словоформ, получающих большую устойчивость: быть на хорошем счету - Какая сумма у нее па счете?; услуги на дому - Панно укрепили на доме .
Практическая стилистика обращает внимание на управление при синонимических словах, которые требуют употребления разных падежей:
восхищаться отвагой - преклоняться перед отвагой
презирать опасность - пренебрегать опасностью
возмущаться безобразиями - злиться на безобразника
быть недовольным отзывом - разочароваться в отзыве
делать выговор сотруднику - упрекать сотрудника
извещать автора - сообщать автору и т.д.
При использовании их в речи иногда возникают ассоциативные ошибки: близкие словосочетания подвергаются контаминации: Автор описывает о событиях (вместо: рассказывает, повествует о событиях или: описывает события); Он этим поуспокоился (этим не удовлетворился, на этом поуспокоился); Уверенность в свои силы (уверенность в чем? вера во что? ) В таких случаях необходима стилистическая правка, которая состоит в синонимической замене управляющего слова или употреблении иной предложно-падежной формы.
При конкуренции вариантов беспредложного и предложного управления, совпадающих в значениях, можно рекомендовать предпочтение более определенным конструкциям с предлогами, так как в них грамматическое значение выражается более четко. Сравним: письмо матери - письмо к матери, письмо от матери.
Неуместный каламбур может возникнуть и при употреблении производных предлогов, неожиданно проявивших в тексте свое первичное значение: Пожар произошел благодаря сторожу; Эта отрасль производства отставала в силу слабого руководства.
Под влиянием официально-делового стиля в современном русском языке проявляют большую экспансию предлоги о, по. Их употребление не оправдано, например, в таких словосочетаниях: указать о необходимости, отметить о важности, останавливаться об этом, обсуждать о чем-либо, выразить согласие о том, что, иметь в виду об этом, излагать об этом (правильными будут беспредложные конструкции: отметить важность, обсуждать что-то, иметь в виду это, а также конструкции с иными предлогами: указать на необходимость, выразить согласие с чем-то и под.). Из парных словосочетаний: отклик по этому произведению - отклик на это произведение, рецензия по этой статье - рецензия на эту статью, показатели по этим предприятиям - показатели этих предприятий и под. - первые имеют канцелярскую окраску.
В особых случаях варианты управления отличаются экспрессивной окраской. Сравним конструкции с разными формами дополнения при глаголах с отрицанием: Он не говорит правду; Он никогда не скажет правды; Он никому не скажет правды; Он ни за что не скажет правды; Он не хочет сказать правду; Он что-то недоговаривает; Он не можем не сказать правду; Правду он все равно не скажет. Варианты управления с формой родительного падежа при глаголе с отрицанием усиливают, подчеркивают эго отрицание. Конструкции с дополнением в винительном падеже «приглушают» значение отрицания.
Контрольные вопросы
1. Нанизывание какого падежа наиболее распространено?
2. Назовите нормы употребления словосочетаний со связью управление.
3. Какие конструкции характерны для ОДС?
Практическое занятие № 21
Дата добавления: 2019-02-26; просмотров: 350; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!