ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ (ТНE ADJECTIVE) 13 страница
Инфинитив-подлежащее обычно ставится после сказуемого, а предложение в таких случаях начинается с вводного it: It is bad for health to smoke.
Наиболее типичными конструкциями подобного рода являются:
а) It is (was, will be, has been, would be, must be) better (good, bad, easy, difficult, necessary, nice, hard) + инфинитив. Например:
It is impossible to understand what - Невозможно понять, что ты
you say. говоришь.
Will it be hard to pass this exam? - Будет трудно сдать этот экзамен?
б) It is (was, etc.) kind (wrong, wise, unwise, clever, rude, nice, good, bad, bold, careless) of smb. + инфинитив. Например:
It was wrong of you to say that. - Зpя ты это сказал.
It was nice of you to help me. - Было очень мило с твоей стороны
помочь мне.
4) Дополнение после переходных глаголовto help, to like, to assist, to prefer, to ask, to forget, to beg, to promise, to recommend и др.:
He forgot to wind the watch when - Он забыл завести часы, когда
he went to bed. спать.
5) Часть сложнoго дополнения:
Е verybody watched himwalk across - Все смотрели, как оншел
the garden. через сад.
6) Определение:
He was the first to come here. - Он первым пришел сюда.
Please give me some water to drink. - Пожалуйста, дайте попить воды.
Инфинитив, определяющий существительное, часто приобретает модальное значение и переводится на русский язык определительным придаточным предложением с модальным глагольным сказуемым, выражающим возможность или долженствование. Иногда инфинитив переводится глаголом в будущем времени:
|
|
We intended to camp in one of the - Мы предполагали заночевать в
inlets to be found round that tiny одном из заливчиков, которые
shore . можно найти у этого островка.
He is the man to do it. - Он как раз тот человек, который
сделает это.
7) Обстоятельство цели:
Wе came tо thе station to see them - Мы пришли на вокзал, чтобы
off. проводить их.
8) Обстоятельство следствия:
At that time I was too young to - В то время я был слишком молод,
think of such things. чтобы думать о таких вещах.
9) В сочетании с относительными местоимениями и наречиями what, which, whо m, how, when, whе re, а также с союзами whether, if инфинитив образует группы, которые могут употребляться в функции разных членов предложения:
I don’t know what to do. | Я не знаю, что делать. | дополнение |
The question is where to go. | Вопрос в том, куда пойти. | предикатив |
What to do next was our main problem. | Что делать дальше – вот в чем за-ключалась наша главная проблема. | подлежащее |
Употребление частицы to с инфинитивом
Инфинитив, как правило, употребляется с частицей to, которая является его признаком.
|
|
What are you going tо do now? - Что ты собираешься теперь делать?
What’s t о be dоne ? - Что нужно сделать?
I’m sorrу to have done it. - Я сожалею, что сделал это.
В разговорной речи, особенно в ответах нa вопросы, инфинитив после частицы tо нередко опускается во избежание повторения:
Why didn’t yоu help him? - Почему вы ему не помогли?
- Н e didn’t ask me to. - Он не просил меня (помочь).
Если в предложении употребляются два инфинитива, соединенныесоюзом and или or, частица to перед вторым инфинитивом обычно опускается:
We wanted to find the boy and - Мы хотели найти мальчика и
persuade him to return home. уговорить его вернуться домой.
Инфинитив с частицей to употребляется после глаголов to be и to have, используемых в качестве модальных глаголов, и после модального глагола ои ght:
I have tobe at home at 5. - Я должен быть дома к 5.
You’ll have to obey me. - Тебе придется меня слушаться.
You ought to be more attentive. - Тебе следуетбыть более
внимательным.
Инфинитив употребляется без частицы to в следующих случаях:
1) в сочетании со вспомогательными и модальными глаголами, кроме упомянутых выше:
It must be six o’clock. - Сейчас, наверно, шесть часов.
|
|
I cannot swim yet. - Я еще не умею плавать.
Do you know the new timetable? - Ты знаешь новое расписание?
2) в составе сложного дополнения после глаголов to see, to hear, to watch, to observe, to notice, to feel, to let, to make, to get, to have, to help:
I heard her play the piano. - Я слышал, как она играла на
пианино.
Who let you take the jam? - Кто позволил тебе взять варенье?
Однако если эти глаголы стоят в страдательном залоге, инфинитив после них будет употребляться с частицей tо:
He was heard to lock the door. - Слышали, как он запирал дверь.
He was made to do it. - Его заставили сделать это.
3) в обороте с I won’ t have:
I won’t have this cat play on my - Я не потерплю, чтобы этот кот
bed! играл на моей постели!
4) в эллиптических вопросах с why:
Why not go there? - Почему бы тебе нe пойти туда?
5) после выражений had better, would rather, would sooner:
He said he would rather stay at - Он сказал, что предпочел бы
home. остаться дома.
George said we had better get the - Джордж сказал, что нам лучше
canvas first. сначала натянуть парусину.
|
|
7.7.3. Причастие (The Participle)
Причастие - это неличная форма глагола, сочетающая свойства глагола, прилагательного и наречия. Причастию в английском языке соответствует причастие и деепричастие в русском языке. Формы причастия показаны в следующей таблице:
форма причастия | Непереход-ные глаголы | переходные глаголы | ||
Active Voice | Passive Voice | |||
Active Voice | ||||
причастие настоя-щего времени | going - идя/ идущий | asking – cпрашивая, спрaшивающий | being asked - будучи спрашиваемым | |
перфектное причастие | having gone - уйдя | having asked -спросив | having being asked – будучи спрошенным | |
причастие прошед-шего времени | gone – ушедший | asked – спрошенный |
Значение причастий
Причастие настоящего времени действительного и страдательного залога (The Prе sent Participle Active and Passive) обозначает действие, одновременное с действием глагола в личной форме:
Seeing that I was late, I hurried. - Видя, что я опаздываю, я
поторопился.
Being left alone, I went on - Оставшись один, я продолжал
working. работать.
Перфектное причастие действительного и страдательного залога (The Pе rfect Pа rticiр le Active and Passive) обозначает действие, предшествующее действию глагола в личной форме:
Having slept two hours he felt - Поспав два часа, он почувствовал
rested. себя отдохнувшим.
Having prescribed the medicine - Выписав лекарство, врач ушел.
the doctor went away.
The Perfect Participle Passive обозначает действие, произведенное над лицом или предметом:
Hаving been shown the wrong - Ему неправильно показали дорогу,
direction, he lost his way. и он заблудился.
Причастие прошедшего времени (The Past Ра rticiple) переходных глаголов является страдательным причастием и соответствует русскому страдательному причастию прошедшего времени, обозначая законченное действие, выполненное над каким-то объектом:
On our excursion we saw a wall - На экскурсии мы видели стену,
built many hundreds years ago. построенную много сотен лет назад.
В английском языке нет действительных причастий прошедшего времени, и соответствующие русские причастия обычно передаются определительным придаточным предложением. Сравните:
The boy who went in front - Мальчик, шедший впереди,
stopped. остановился.
The Ра st Participle непереходных глаголов, как правило, самостоятельно не употребляются, а лишь входят в состав сложных форм глагола (перфекта, пассива).
Подобно личным формам глагола, причастие может определяться наречием:
He saw a group of children talking - Он увидел группу детей, громко
andlaughing loudly. болтавших и смеявшихся.
Причастие переходных глаголов может, подобно личным формам, принимать дополнение:
Having read the book he went to - Прочитав книгу, он пошел в
the library. библиотеку.
Taking Mike by the hand Tom led - ВзявМайказа руку, Том повел его
the way upstairs. на второй этаж.
Функции причастия в предложении
Причастие в предложении может выполнять те же функции, что и прилагательные и наречия.
The Present и Past Participle употребляются в предложении в следующих функциях:
1) определения:
The sleeping children didn’ t hear - Спящие дети не слышали, когда
when their father came home. их отец пришел домой.
Lost time is never found again. - Потерянное время больше
никогда не найдешь.
Причастие также входит в состав определительного причастного оборота, который всегда следует за определяемым словом:
Here’s a place set for you. - Вот место, приготовленное для вас.
2) предикатива:
I’m very much obliged to you. - Я очень вам обязан.
A page is missing from the book. - В книге не хватает страницы.
От этой функции следует отличать те случаи, когда причастие, сочетаясь с вспомогательным глаголом, образует cложные формы времени и залога:
What are you doing? - Что ты делаешь?
Many houses have been built in - Много домов было построено
our town since then. в нашем городе с тех пор.
3) обстоятельства (обычно в форме причастного oбoрота):
а) времени:
Coming to the stadium they saw a - Придя на стадион, они увидели
game in full swing. игру в разгаре.
Be careful while crossing the - Будь осторожен при переходе
street. улицы.
б) обстоятельства образа действия или сравнения:
“No”, he answered shaking his - «Нет», - ответил он, качая
head. головой.
в) обстоятельства причины:
Not knowing what to say he kept - Он молчал, не зная , что сказать.
silent.
Being well prepared , he answered - Будучи хорошо подготовленным,
at once. он сразу же ответил.
Having plenty of time I didn’t - Поскольку у меня было много
hurry . времени, я не спешил.
Причастие в функции обстоятельства обычно соответствует в русском языке деепричастию или деепричастному обороту.
7.7.4. Герундий (The Gerund)
Герундий - неличная форма глагола, сочетающая свойства глагола и существительного. Подобной неличной формы в русском языке нет.
Образование герундия
формы герундия | непереходные глаголы | переходные глаголы | |
Active Voice | Active Voice | Passive Voice | |
неопределенный | coming | asking | being asked |
перфектный | having come | having asked | having been asked |
Вce формы герундия совпадают с формами причастия (The Present Participle, The Perfect Participle). Однако причастие и герундий являются разными формами глагола как по значению, так и по синтаксическим функциям. Сравните:
The boy, reciting a poem, forgot several lines. | Мальчик, декламирующий стихо-творение, забыл несколько строк. | Present Participle |
He likes reciting poems. | Он любит декламировать cтихи. | Indefinite Gerund |
Having passed the exams, we went on a hike. | Сдав экзамены, мы пошли в поход. | Perfect Participle |
He was proud of having passed the exams very well. | Он гордился тем, что сдал экзамены очень хорошо. | Perfect Gerund |
Значение форм герундия.
The Indefinite Gerund обычно обозначает действие, одновременное с действием глагола в личной форме:
I couldn’t help laughing when I saw - Я не мог не засмеяться, увидев
her in that strange dress. ее в таком странном платье.
He went out without saying a word. - Oн вышел, не говоря ни слова.
После глаголов to remember, to forget, to excuse to forgive, to thank, а также с предлогами а ftе r, on/ upon The Indefinite Gerund обозначает действие, предшествующее действию глагола в личной форме, т.е. имеет значение The Perfect Gerund:
Thank you for your coming. - Спасибо вам за то, что вы пришли.
I don’ t rememberseeing him - Я не помню, чтобы я видел его
before. раньше.
On entering the room we found - Войдя в комнату, мы обнаружили,
it empty. что она пуста.
The Perfect Gerund выражает действие, предшествующее действию глагола в личной форме:
Ann was proud of having got an - Энн гордилась тем, что получила
excellent mark at the exam. отличную оценку на экзамене.
The Passive Gerund ( Indefinite and Perfect) обозначает действие, производимое над лицом или предметом:
I insist on being told everything. - Я настаиваю на том, чтобы мне
все рассказали.
He was proud of having been - Он гордился тем, что его избрали
elected chа irmа n. председателем.
Синтаксические свойства герундия
К синтаксическим свойствам герундия относятся следующие:
1) глагольные свойства:
а) герундий переходных глаголов может иметь прямое, косвенное и предложное дополнение:
Вы не могли бы передать мне хлеба? | Would you mind pas-sing me the bread? | me | косвенное дополнение |
the bread | прямое дополнение | ||
Я люблю читать подобные книги | I like reading books of that sort. | books | прямое дополнение |
Вы не против, если я с ним поговорю? | Do you mind my speaking to him? | to him | предложное дополнение |
б) герундий может определяться наречием:
Т hе child burst out crying bitterly. - Ребенок горько расплакался.
2) именные свойства:
а) герундий, так же как и существительное, образует предложные сочетания, чаще всего с предлогами of, for, in, without, before, after, on, upon, by, about, to:
What’s the use of arguing? - Какой толк в споре?
I’m tired of waiting. - Я устала ждать.
Т hа nk you for helping me. - Спасибо запомощь.
б) герундий может иметь определение, выраженное притяжательным местоимением или существительным в притяжательном падеже:
What do you say to his joining us? - Что вы скажете насчет того, что
Дата добавления: 2019-02-26; просмотров: 100; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!