Божественный голос провозглашает: «Шри Кришна Чаитанйа»
Как только Кешава Бхарати собирался дать саннйаса имя, божественный голос провозгласил с небес: «Его имя ‘Шри Кришна Чаитанйа!’ Под влиянием Бхагавати [Махамайи в форме сна] сознание каждого покрылось оболочкой. Гауранга пробудит сознание всех Вайшнавов, дав им понять, что Он Сам и есть Кришна. Вот почему Гауранга зовется Шри Кришной Чаитанйей».
Вайшнавы были поражены, услышав это. Чувствуя счастье от того, что они услышали божественное послание, преданные пели: «Хари! Хари!» Следуя приказу Кешавы Бхарати, Шри Кришна Чаитанйа провел день в любовном служении Своему гуру.
Вечером, Кешава Бхарати и преданные танцевали в эйфории премы. Великолепный танец Шри Кришны Чаитанйи очаровал всю вселенную. Все они забылись в трансцендентном блаженстве. Они смотрели на счастье осознания Брахмана, как на незначительное. Протанцевав всю ночь, Господь ушел рано следующим утром.
Шри Кришна Чаитанйа обошел вокруг Своего гуру и предложил поклоны. Затем, Он попросил: «Пожалуйста, позволь Мне идти в Нилачалу». Сердце Кешавы Бхарати начало дрожать от предчувствий, услышав это.
Он усадил Господа себе на колени и сказал: «Ты - совершенно независиммая Верховная Личность Бога. Ты ходишь босиком, просто чтобы выказать сострадание к людям в целом. Чтобы учить гуру-бхакти [преданию духовному учителю], Ты лично следуешь писаниям.
Ты всегда воспеваешь святые имена Господа, чтобы положить начало религиозной практике санкиртана-йаджны в Кали-йугу. Чтобы освободить мир, Ты проявил океан милости. Ты запутал меня, приняв от меня саннйасу. Мой дорогой Вишвамбхара, Пожалуйста, благослови меня тоже спасением».
|
|
Нитйананда не дает Гауранге утопиться
Гауранга смиренно коснулся стоп Своего гуру и покинул это место. Переполненный сильным экстазом, Шри Чаитанйа шел по дороге, восклицая: «Кришна! Кришна! Кришна!» В одно мгновение Господь Чаитанйа плакал. В следующее мгновение Он смеялся медленно и глубоко. Наполненные премой слезы капали Ему на грудь, как божественная Ганга низвергается с вершины горы Сумеру.
В экстазе Его кожа покрылась тысячями маленьких пупырышков, заставляя Его волосы на теле стоять дыбом, напоминая золотые похожие на шипы волоски цветов кадамба. С головы до ног Его тело казалось покрытым тысячами маленьких игл.
Он шел в колее походкой гордого слона. В одно мгновение Он пел имена Кришны. Минутой позже Он корчился, упав на землю. Казалось, что Он замер. Затем, без причины, он высоко подпрыгивал в воздух, воспевая: «Хари бол! Хари бол!» Иногда Он погружался в настроение служения. В следующую минуту Он ощущал вкус гопи-бхавы.
|
|
Некоторое время Он шел медленно и небрежно. И тут же потом Он бросался по дороге со скоростью молнии. Живя в реальности Кришна-премы, Шри Чаитанйа не замечал течения дня и ночи.
Когда Господь Чаитанйа вступил в Радха-деш, Он не услышал никого, воспевающего имена Кришны. Он почувствовал от этого такое разочарование, что решил утопиться. Преданные исполнились тревогой и подумали: «Что произойдет, если Господь вернется на Голоку?» Тогда Шри Нитйананда воскликнул: «Своей властью Я сделаю так, что Шри Чаитанйа останется здесь!»
В это время несколько местных мальчиков пасли неподалеку коров. Чтобы тайно удовлетворить Своего Господа Чаитанйу, Нитйананда Авадхута вошел в сердца этих мальчиков-пастушков, побудив их воспевать святые имена Хари. Когда этот сладостный звук коснулся ушей Гаурахари, Он подпрыгнул и подбежал к мальчикам-пастушкам. Шри Чаитанйа взял из за руки и поощрял их: «Пойте! Пойте! Пойте! Пусть Господь благословит вас, ибо вы помогли Мне услышать Его сладостные святые имена».
Господь Чаитанйа плавал в блаженном океане Кришна-премы. Он принял мадхукари [подаяние пищи] в одном доме. Он не замечал течения дня и ночи. Тремя днями позже Он выпил немного воды и принял немного прасада. Покидая Радха-деш, Господь Гауранга сказал Чандрашекхару Ачарйе: «Не печалься; Вскоре мы увидимся снова».
|
|
Глава 14
Навадвипа-васи встречают Шри Чаитанйу
Опустошительные новости
Плача, когда он вспоминал Господа Чаитанйу, Чандрашекхар отправился в Навадвипу. Жители Надии с тревогой ожидали услышать известия о Господе Гауранге от Чандрашекхара. Лочана Дас говорит, что невозможно описать разрывающую сердце сцену в Навадвипе, разыгравшуюся по возвращении Чандрашекхара Ачарйи.
С потоками слез, текущими по лицу. Шел Чандрашекхара в Навадвипу. Все Вайшнавы выбежали увидеться с ним. Хотя они хотели приветствовать его, они не могли говорить. Они тут же зарыдали, увидев скорбное состояние Чандрашекхара. Услыхав, что Чандрашекхар пришел, Шачидеви обезумела. С распущенными волосами, она выбежала на дорогу, выкрикивая его имя.
Не видя своего Нимая, Шачимата встревожилась и обеспокоилась. «Где мой возлюбленный Нимай? - сказала Шачимата. - Где ты оставил Его? Как и где Он обрил Свою голову? Кто этот отвратительный саннйаси, который так жестоко инициировал моего сына? Где сострадание этого саннйаси к другим?
Во скольких домах просил мой Нимай подаяние? Как Он выглядит с обритой головой? О мой сын, увы, я никогда не увижу Тебя вновь. Моя жизнь покрыта тьмой. Я не смогу более готовить и предлагать пищу Тебе. Я не смогу более целовать Твои сладостные щеки или ласкать твое прекрасное тело. Кто прочитает твои мысли и поймет, что ты голоден?»
|
|
Пока Шачимата так сокрушалась, некоторые преданные отправились утешать Вишнуприйу. Безудержный плач скорби Вишнуприйи пронзил землю. Даже подобные камню сердца птиц. Зверей, деревьев и лиан оттаяли.
Вишнуприйа сказала: «Увы, почему Провидение стало таким жестоким? Моя жизнь теперь пуста и бессмыслена. Я никогда не увижу Его прекрасной улыбки, Его элегантного тела и не услышу Его нектарных речей. Прабху, куда Ты ушел, покинув меня во тьме? До конца своей жизни, я буду постоянно думать о тебе. Поскольку я не могу видеть Тебя, некоторые люди критикуют меня. Так как у меня нет ребенка, я должна просто умереть.
Я поклонялась Твоему лицу с глазами Купидона. Как смогу я жить, не видя Тебя? В разлуке с Тобой, многие женщины умирали прежде. Так, почему эта несчастная все еще жива? О мой Гаурасундара! Куда Ты ушел?
Я одна лишена своего господина. Женщина должна иметь защитника. Куда я пойду в поисках убежища? Поскольку я не могу жить, я просто умру здесь. Ты оставил Свою мать одну и в нужде. Куда Ты ушел? Как я смогу жить, не видя Тебя? Почему мое грешное тело не погибло немедленно?»
Говоря это, Вишнуприйа плакала и каталась по земле. Из ее носа вырывалось горячее дыхание, ее губы высохли, а тело дрожало. С распущенными волосами и одеждами, Вишнуприйа просто беспомощно лежала на земле.
В одно мгновение, она потеряла сознание, когда медитировала на красноватые лотосные стопы Вишвамбхары. Придя в сознание, она вспомнила своего господина и кричала: «Господь! Господь! Господь!» Рыдания Вишнуприйи заставляли рыдать всех остальных. Тот, кто пытался утешить ее, тоже не выдерживал.
Один преданный сказал: «Послушай, Вишнуприйа, постарайся взять себя в руки. Ты знаешь деяния Господа. Так просто вспоминай их и успокой свое сердце».
Преданные сели вместе и заговорили: «Принятие саннйасы Господом Гаурангой ввергло нас в ужасное состояние. Будучи очень жестоким, Он просто покинул нас. Как сможем мы жить без общения с Ним? Он знаменит Своей добротой. Так давайте же вспоминать Его, воспевая Кришна-наму, и тем самым обретем Его, как Он однажды пообещал нам».
Шачимата, Вишнуприйа, старики, женщины, дети и все преданные сели воспевать святые имена и усиливать свое памятование о Господе. Хотя Он и путешествовал далеко в Радха-деше, Господь Гауранга, безумный лев, оказался связан их чистым воспеванием Кришна-намы. Стоя рядом с Господом Нитйанандой, Гауранга оперся на Него и принялся непрерывно плакать.
Господь сказал: «Мой дорогой Нитйананда, Пожалуйста, пойди в Навадвипу и пригласи всех прийти и увидеться со Мной в Шантипуре в доме Адвайты Ачарйи. Расскажи Моим друзьям все обо Мне, и что Я вскоре приду в Шантипур. Ты лично приведи всех преданных из Навадвипы в дом Адвайты Ачарйи в Шантипуре». Затем, Гауранга улыбнулся и попрощался со Шри Нитйанандой Прабху.
Дата добавления: 2019-02-22; просмотров: 159; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!