Хвостохранилища, шламохранилища и пруды-отстойники



Общие требования

101. До начала каждого года необходимо составить и утвердить:

план и график заполнения хвостохранилища с учетом его фактического состояния;

график планово - предупредительных ремонтов сооружений и оборудования.

102. Для безопасной эксплуатации хвостохранилищ, независимо от их типа, необходимо:

а) укладку хвостов производить в соответствии с ежегодно утверждаемыми планом и графиком, соблюдать принятые проектом схему заполнения, способы выпуска пульпы, технологию укладки хвостов и интенсивность намыва. Не допускать несанкционированную и неорганизованную укладку хвостов;

б) поддерживать в хранилище предусмотренный проектом объем воды; уменьшение объема воды ниже минимального и увеличение выше максимального, заданных проектом, не допускается;

в) производить систематический контроль за состоянием сооружений и не допускать превышения заданных проектом предельно допустимых параметров состояния и критериев безопасной эксплуатации сооружений;

г) своевременно выполнять ремонтные работы и мероприятия по устранению возникших нарушений в режиме работы хвостохранилища и его сооружений;

д) выполнять все предусмотренные проектом природоохранные мероприятия.

103. Запрещается эксплуатация хвостохранилища при отсутствии запаса материалов, инструментов, инвентаря, предусмотренных планом ликвидации аварий.

104. При вводе хвостохранилища в эксплуатацию объем накопленной в нем воды не должен превышать объема, достаточного для оборотного водоснабжения первого пускового комплекса обогатительной фабрики.

Накопление избыточного объема воды допускается при обосновании проектом.

105. Возможность и условия проведения взрывных работ в районе расположения хвостохранилищ устанавливаются проектом. Взрывные работы производятся в соответствии с требованиями действующих "Единых правил безопасности при взрывных работах".

106. Ограждающие плотины и дамбы, каналы, дренажи, туннели и распределительные пульповоды должны иметь знаки, отмечающие попикетно длину сооружений, а также места их пересечения со скрытыми под землей или под водой коммуникациями (кабели, водоводы и т.п.).

107. Запрещается без согласования с природоохранными органами эксплуатация хвостохранилищ, от пыления которых запыленность атмосферного воздуха за пределами установленной проектом санитарной зоны превышает ПДК.

108. Запрещается сброс в хвостохранилище не предусмотренных проектом сточных и других вод, а также складирование не предусмотренных проектом материалов.

109. Запрещается сброс воды из хвостохранилища в природные водоемы без согласования с органами санитарно - эпидемиологического надзора и охраны окружающей среды.

110. Вокруг хвостохранилищ (шламохранилищ, отстойников) в местах подъездов и возможных подходов должны быть установлены плакаты: "Опасная зона. Проход и въезд посторонним лицам запрещен!".

111. Запрещается хождение по территории хвостохранилища посторонним, купание в отстойных прудах, использование воды из пруда для хозяйственно - питьевых целей и водопоя животных.

112. Въезды на бермы и гребень дамбы должны устраиваться не реже чем через 3 км по ее длине, при этом на дамбу (плотину) должно быть не менее двух въездов.

113. В процессе эксплуатации хвостохранилища и при наращивании ограждающих дамб не допускается срезка грунта, устройство карьеров и котлованов в нижнем бьефе и на низовом откосе дамбы, а также в ложе хранилища в пределах проектной отметки заполнения. Разработка грунта на этих участках возможна только при обосновании проектом.

114. В отстойном пруду, в удобном для наблюдения месте, должна быть установлена водомерная рейка из недеформируемого материала с сантиметровыми делениями для наблюдения за уровнем воды в хвостохранилище. Нуль рейки должен быть привязан к опорному реперу. Рейки следует устанавливать независимо от наличия приборов дистанционного контроля за уровнем воды.

115. Превышение отметки гребня дамбы наливных хвостохранилищ или отметки надводного пляжа у верхового откоса дамбы обвалования намывных хвостохранилищ над уровнем воды должно соответствовать проекту в течение всего срока эксплуатации, но быть не менее 1,5 м - для хранилищ 1 и 2 классов, 1,0 м - 3 и 4 классов.

116. В отдельных случаях, исходя из размеров пруда, объема воды в нем и специфических условий эксплуатации объекта, уменьшение указанных значений превышения гребня дамбы над уровнем воды в пруду должно быть обосновано в проекте и согласовано с региональными органами Госгортехнадзора.

117. Длина надводного пляжа в течение всего срока эксплуатации намывного хвостохранилища должна соответствовать заданной проектом для каждого яруса намыва, но быть не менее 50 м - для хранилища 1 класса, 40 м - 2 класса, 30 м - 3 класса и 20 м - 4 класса.

118. При выпуске пульпы на пляж, для исключения перелива на гребень и низовой откос дамбы, превышение гребня первичной дамбы и дамб обвалования у верхового откоса над пляжем должно быть не менее диаметра пульповыпуска, но не менее 0,50 м.

119. Возможность проезда транспортных средств и хождения людей по пляжу определяется местной инструкцией.

120. Плавучие средства, имеющиеся на хвостохранилище, должны быть исправны, иметь надпись с указанием грузоподъемности и иметь на борту спасательные средства (спасательные круги или шары, пеньковый канат и черпаки для вычерпывания воды).

К эксплуатации плавучих средств допускаются специально обученные люди. Работы на воде производятся по наряду - допуску.

121. При хвостохранилищах, на которых предусмотрен постоянный дежурный персонал, должны быть отапливаемые служебные помещения для обходчиков и ремонтных рабочих. Эти помещения должны быть электрифицированы и телефонизированы. Количество и местоположение служебных помещений определяются проектом.

122. В зимний период без предварительного опробования запрещается проход по льду отстойного пруда, а также по недостаточно замерзшим отложениям хвостов, по которым в теплый период года проход невозможен. Проход по льду толщиной менее 10 см запрещается.

До работы или переправы по льду должны быть произведены измерения толщины льда. Расстояние между соседними лунками в намеченных створах следует принимать в пределах 10 м. Промерочные лунки на местах следует обозначать вехами.

123. Передвижение персонала и организация переправ по льду может производиться при толщине льда, указанной в таблице 3, по наряду - допуску в присутствии ответственного руководителя.

 

Таблица 3

 

Нагрузка Масса, т Толщина ледяного покрова (см), безопасная при температуре воздуха от - 1 °C до - 20 °C Максимальное расстояние между транспортом, м
Человек со снаряжением 0,1 10 5
Автомашина грузоподъемностью 1,5 т с грузом 3,5 25 20
Автомашина с грузом 6,5 35 25
Автосамосвал с грузом или бульдозер 8,5 40 25
Автотягач с грузом или трактор 10 40 30
Гусеничный кран с грузом 20 60 -

 

Примечания. 1. Указанные толщины льда относятся к воде с минерализацией до 1000 мг/л.

2. Значение допускаемой толщины льда следует увеличить:

в 1,1 раза - при средней температуре воздуха в последние трое суток минус 5 °C;

в 1,4 раза - при температуре 0 °C;

в 1,5 раза - при температуре выше 0 °C.

3. Прочность льда весной принимается в 2 раза меньшая. При расчете принимается только толщина прочных слоев льда. Слои снежного и пористого, пропитанного водой льда в расчет не принимаются.

 

124. Работы на льду производятся по специальному проекту, утвержденному техническим руководителем организации.


Дата добавления: 2019-02-22; просмотров: 545; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!