Не понял, — нахмурился тот. — Панси, это было наше обоюдное желание, разве нет?



 — Я была пьяна и к тому же жутко зла на Драко! — по-прежнему избегая смотреть ему в глаза, ответила Панси. — Тебе лучше уйти, пока он не вернулся…

Уйти? Сейчас, когда мы поняли, что любим друг друга?

 — Любим?! Мы просто напились и переспали! О какой любви ты говоришь? — Панси смотрела поверх его головы.

 — О нашей! Или ты любому отдаешься с такой же страстью? — Марко начал злиться.

 — Да! То есть — нет. Просто я сорвалась вчера, у меня не было мужчины уже больше года, а тут ты… — она осеклась.

 — А тут я так удачно подвернулся, — закончил её фразу Марко. — Неужели эта ночь ничего для тебя не значит, Панси? Посмотри на меня наконец! — заорал он.

И когда она перевела на него виноватый взгляд, он понял всё.

 — Прости меня, Марко! Я была пьяна, иначе никогда бы это не сделала, — пролепетала Панси.

 Ничего ей не ответив, он вылез из постели и отправился в гостиную одеваться. Через некоторое время Панси услышала, как хлопнула входная дверь — Марко ушел. Опустившись на кровать, она горько расплакалась, избегая думать о том, сколько же истины было в его словах и во всей их ночи…

Глава 14.

Гермиона. Декабрь 2002 года.

… Снег слепит ей глаза, забивается под одежду, но она упрямо продолжает идти вперед. Ей кажется, что там, в конце пути, её ждет долгожданное тепло и счастье! Нужно только добраться до него раньше, чем она окончательно замерзнет…

 И вот она уже почти у входа в Нору, и на минуту задерживается возле ограды, чтобы перевести дыхание для последнего рывка. И тут дверь открывается и кто-то выходит из дома. Гермиона радостно окликает вышедшего и делает к нему шаг. Человек откидывает капюшон мантии и Гермиона вскрикивает, узнав Лаванду. Та окидывает её холодным взглядом и презрительно роняет:

 — Снова ты! Тебе не надоело таскаться сюда чуть ли не каждый день? Моя семья так устала от твоих визитов. Когда же ты, наконец, поймешь, что тебе нет места в нашем мире?

 — Позови Джинни! — требует Гермиона, стараясь не обращать внимания на злые слова Лаванды.

 — Её нет! Они с Гарри проводят рождество в своем доме. Да и все остальные сейчас тоже там. А тебя что, туда не позвали? — усмехается Лаванда. — Бедная, бедная Гермиона! Трудно осознавать, что ты никому не нужна? Да и вообще, что ты самое бесполезное существо в нашем мире…

 — Нет, это не так! Я помогаю Гарри и Джинни, — слабо протестует Гермиона.

 — Не смеши меня! Они только делают вид, что ты им помогаешь, потому что жалеют тебя, убогого сквиба! А на самом деле всю твою работу Джинни может переделать и сама с помощью магии за пару минут. Все то, на что ты тратишь долгие нудные часы своей убогой жизни…

 — Нет! Не-е-ет! — кричит Гермиона и … просыпается.

 Несколько долгих секунд уходит на то, чтобы осознать, что она в безопасности и это был просто очередной кошмар. Гермиона вспоминает недавний сон. Он слишком часто повторяется, ярко отражая все её внутренние страхи. Именно из-за них она боится возвращать в Англию, хотя очень скучает по ней. Девушка выскальзывает из постели и идет принять холодный душ. Стоит невыносимая жара, и старый кондиционер плохо справляется с летним зноем. «Нужно установить новый!» — тут же решает она, радуясь любой возможности отвлечься. После легкого душа она снова пытается уснуть, но ей это не удается: слишком жарко. Волосы окутывают её, словно теплое одеяло, от них еще жарче, а уж на улице находиться просто невозможно. Гермиона с завистью вспоминает короткую стрижку Синди. И тут ей приходит в голову одна идея, размышляя об исполнении которой она, наконец, засыпает.

 …— О, нет! Зачем ты это сделала? — Синди почти стонет, глядя на её короткую прическу.

 — А мне нравится! — Гермиона привычно встряхивает волосами, но ничего не получается. Те теперь слишком короткие для этого. — Разве мне не идет? — смеется она.

 — Ну, не то, чтобы она тебе не шла, — растеряно соглашается с ней подруга, — но у тебя была такая роскошная шевелюра! — жалобно добавляет она. — А теперь ты похожа на мальчишку. Конечно, очень хорошенького мальчишку, но все же...

 — И мне нравится! — вдруг возражает Талгат, нынешний парень Синди. — В Гермионе появилась какая-то загадочность и некая элегантность. Короткая стрижка обнажила её красивую шею и … — он осекается, видя выражение лица Синди. — Молчу-молчу, милая! Ты у меня самая красивая! — он, смеясь, целует Синди, но, когда его глаза встречаются с взглядом Гермионы, он ей дружески подмигивает: мол, не переживай, все прекрасно и тебе идет новая стрижка.

 Та улыбается ему в ответ, Синди вдруг смеется, ощутив их молчаливую сплоченность:

 — Уже спелись! Но все-таки ты могла бы и спросить моего совета, — недовольно добавляет она. — Я же твоя лучшая подруга и желаю тебе только самого лучшего!

 — Конечно, мисс Ворчунья! Обещаю в следующий раз обязательно спросить, — улыбается ей подруга, хотя обе отлично понимают, что слова Синди ничего бы не изменили: Гермиона слишком привыкла принимать все решения самостоятельно.


Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 156; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!