Adjective Grammemes in Speech 7 страница



E.g. He painted her ingratitude in the b I acke st col­ ours. (Maugham).

The room was furnished in the most refined style. (Ib.).

Elative 'superlatives' lend force and expressiveness to speech.

§ 114. Under ordinary conditions, the synthetic and analytical forms of comparison are, as we know, in comple­mentary distribution. But when emphasis is intended, the analytical forms are sometimes used instead of the synthetic ones.

83


He looked more stern than his father. (Dickens). She looked more sad than ever before. (Black). This becomes clear if we take into consideration two cir­cumstances:

a) The morphemes -er and -est cannot be stressed, while
the word-morphemes more and most can.

b) Word-morphemes are regularly used in English as the
locus for emphatic stress signals. Cf. He studies ... and He does
study ...
(see § 415).

§ 115. Following is a brief comparison of the basic fea­tures of English and Russian adjectives.

1. The lexico-grammatical meanings are essentially the
same.

2. The Russian adjective has a greater variety of stem-
building affixes than its English counterpart. The so-called
"suffixes of subjective appraisal" (as in длинненький , длин ­
нющий , длинноватый ,
etc.) are alien to the English
adjective (the only exception is -ish in whitish, red­
dish,
etc.).

3. Russian adjectives have the categories of number
( длинный длинные ), gender ( длинный длинная длин ­
ное ),
and case ( длинный , длинного , длинному , etc.) which
English adjectives no longer possess. The only category
Russian and English adjectives have in common is the cate­
gory of the degrees of comparison.

Hence, adjectival grammemes in English are monoseman-tic (i. e. having but one grammatical meaning), while in Russian an adjective grammeme is usually polysemantic, e. g. the grammeme represented by умная carries the gram­matical meanings of 'feminine gender' 'singular number', 'nominative case' and 'positive degree'. But the synthetic comparative ( сильнее , красивее , etc.) is monosemantic in Russian as well.

4. In Russian as well as in English the category of the
degrees of comparison is represented in three-member oppo-
semes, but there are some distinctions.

a) The 'positive degree' is unmarked in English, whereas it is marked in Russian (Cf. red, красн - ый ). Taking into consideration that more than 90% of all adjectives in speech belong to the 'positive degree' grammemes, we may say that in the overwhelming majority of cases the form of an English adjective does not signal to what part of speech the word

84


belongs. In the Russian language every full adjective is marked; it shows by its form that it is an adjective.

6) The formations более красивый , самыч красивый re­semble the analytical forms more beiutiful, most beautiful, but they can hardly be regarded as analytical forms since they are not in complementary distribution with the corre­sponding synthetic forms. Длиннее and более длинный are rather stylistic synonyms.

5. In both languages there are qualitative and relative adjectives. In both languages the relative adjectives and some qualitative ones have no opposites of comparison, i. e. they form the subclass of non-comparables. But otherwise there is great dissimilarity between the two languages.

a) Most qualitative adjectives in the Russian language
have corresponding "short" opposite? ( умный умен , крот ­
кая
кротка , etc.). There is nothing similar in English.

b) The proportion of relative adjectives is much greater
in Russian where, according to V. V. Vinogradov, they con­
stitute the bulk of adjectives. English 'common case' nouns
often render the meanings of Russian relative adjectives,
e. g. домашние расходы . household expenses, настольная
лампа
a table lamp, etc.

c) Among the relative adjectives of the Russian language
there is a group of 'possessive' adjectives like Ольгин , мамин ,
отиов , лисий ,
having no English counterparts.

6) The combinability of adjectives is to some extent similar in the two languages. Yet there are some essential differences.

a) In English one can speak only of two levels of combi­
nability: lexical and lexico-grammatical. In Russian gram­
matical combinability is of great importance too. Cf. белый
потолок, белая стена, белых стен,
etc.

b) The so-called 'short' adjectives and the synthetic
'comparatives' of Russian adjectives have as a rule no right-
hand connections with nouns. Cf. This is a better translation.
Этот перевод лучше ,
but not * это лучше перевод .

c) A peculiar feature of the combinability of the English
adjective is its right-hand connection with the prop-word
one; a good one, a better one, the best one.

7. In both langaages the typical functions of adjectives in the sentence are those of attribute and predicative. But the Russian 'short' adjectives and the synthetic comparatives are seldom used as attributes. English does not contain such

85


grammemes or subclasses of adjectives, but certain individual adjectives are but rarely, used as attributes, e. g. it is im­possible to say * a glad girl. On the other hand, the adjective little is used almost exclusively as an attribute.

THE ADVERB

§ 116. The adverb is a part of speech characterized by the
following features:                   *

1. The lexico-grammatical meaning of "qualitative, quan­
titative or circumstantial characteristics of actions, states
or qualities".

2. The category of the degrees of comparison.

3. Typical stem-building affixes, as in quick-ly, side­
ways, clock-wise, back-wards, a-shore,
etc.

4. Its unilateral combinability with verbs, adjectives,
adverbs, less regularly with adlinks and nouns.

5. The function of adverbial complement, sometimes
other functions.

§ 117. The category of the degrees of comparison of ad­verbs is similar to that of adjectives. It is a system of three-member opposemes (soon — sooner soonest; actively more actively most actively) showing whether the characteristic the adverb contains is absolute or relative. The 'comparative' and 'superlative' members of the opposeme are built up either synthetically (by means of affixation or suppletivity), or analytically (by means of word-morphemes). The synthet­ic and analytical forms are in complementary distribution like those of the adjective, only the number of- synthetic forms is smaller inasmuch as there are fewer monosyllabic and disyllabic adverbs. Cf. lazy lazier — (the) laziest, lazily more lazily — most lazily.

§ 118. With regard to the category of the degrees of comparison adverbs (like adjectives) fall into comparables and non-comparabies. The number of non-comparables is much greater among adverbs than among adjectives. In other words, there are many adverbs whose lexemes contain but one word (yesterday, always, northward, upstairs, etc.).

§ 119. As the definition of the lexico-grammatical mean­ing shows, adverbs may be divided into three lexico-grammat­ical subclasses: qualitative, quantitative and circumstantial.

86


§ 120. Qualitative adverbs like loudly, quickly, brightly, etc. usually modify verbs, less often adlinks. They show the quality of an action or state much in the same way as a qualitative adjective shows the quality of some substance. Cf. speaks loudly and loud speech, walks quickly and a quick walk.

The connection between qualitative adverbs and adjectives is obvious. In most cases the adverb is derived from the adjective with the help of the most productive adverb-forming suffix -ly. Like the corresponding adjectives qualitative adverbs usually have opposites of the comparative and super­lative degrees.

§ 121. On the strength of this likeness A. I. Smirnitsky advances the view that quick and quickly might be treated as belonging to the same part of speech, but having different combinability l. In other words, quick quickly might be regarded as an adjectival grammatical opposeme, and -ly «s a grammatical morpheme of "adverbiality". We must take issue with Prof. Smirnitsky over this theory.

1. The most typical feature of a grammatical morpheme
distinguishing it from a lexico-grammatical one is its rela­
tivity 2. As stated in §~10, the morpheme -s in books denotes
'plurality' because books is opposed to book with the zero
morpheme of 'singularity'. In the opposeme quick — quickly
it is also possible'to assert that -ly denotes 'adverbiality'
because quickly is opposed to quick with the zero morpheme of
'adjectivity'. But in purpose purposely, part partly,
night
nightly -ly denotes 'adverbiality', though it is not
opposed to the zero morpheme of 'adjectivity', but rather
to that of 'substance'. In first firstly, second secondly,
third
thirdly, etc. -ly denotes 'adverbiality' though it is
opposed to 'numerality'. In mocking mockingly, admiring
admiringly, confused confusedly, broken brokenly, etc.
the 'adverbiality' of -ly is opposed to 'participiality', etc.
In short, the 'adverbial' meaning in -ly is not relative, and
-ly is not a grammatical morpheme.

2. The suffix -ly is a lexico-grammatical morpheme which
accounts for its being common to all the words of an adverb
lexeme (see § 14), e. g. violently more violently most
violently.

1 Op. cit., p. 175.

2 See §§ 10, 14.

87


3. Though -ly is very productive, there are other lexico-
grammatical morphemes forming the stems of qualitative
adverbs from adjective stems, or else adverbs and adjectives
are related by conversion. Cf. loud a. loudly, loud adv.,
aloud; long a.
long adv., longways, longwise.

4. There are many adjectives in -ly related by
conversion with corresponding adverbs early, daily, dead­
ly,
etc.

There are other adjectives in -ly which have no correspond­ing adverbs, e. g. lovely, lonely, lively, etc.

5. The comparison of such words as

high a. high adv., highly,

late a. late adv., lately,

hard a. hard adv., hardly,

near a. near adv., nearly

shows that the suffix -ly introduces changes in the lexical meanings of words, so that words with and without -ly cannot belong to the same opposeme or lexeme.

The words probably, possibly, luckily, etc., derived from adjective stems, are no longer adverbs but modal words, so that the adjectives probable, possible, lucky have no corre­sponding adverbs, but they have corresponding modal words with the suffix -ly.

All these and similar facts show that -ly is not an infle­xion but a highly productive stem-building suffix. Therefore quick and quickly are not members of a grammatical opposeme. They have different stems and belong to different lexemes. These lexemes with different stems, different combinability and different syntactical functions, naturally, belong to dif­ferent parts of speech.

§ 122. Thus, qualitative adverbs, with or without -ly, are a subclass of adverbs with peculiar lexico-grammatical features. As they characterize the quality of an action or state, they are inwardly bound with a verb or an adlink and are usually placed as close as possible to the verb or adlink they modify.

And then nature mercifully intervened. (Gilbert).

Tony and the daughter of the Polish governor catch one glimpse of each other and are madly aflame. (The People's World).

88                              "


§ 123. Quantitative adverbs like very, rather, too, nearly, greatly, fully, hardly, quite, utterly, twofold, etc. show the degree, measure, quantity of an action, quality, state, etc.

The combinability of this subclass is more extensive than that of the qualitative adverbs. Besides verbs and adlinks quantitative adverbs modify adjectives, adverbs, numerals, modals, even nouns.

You've quite vamped the foreman. (Galsworthy). Rather disconsolate she wandered out into the cathedral. (Galsworthy).

She knew it only too well. (Randall).

He had become fully aware of her. (Randall).

It was nearly ten. (Hornby).

He is wholly master of the situation. (Ruck).

Very probably he won't budge. (Christie).

The combinability of some adverbs of this subclass can be rather narrow. The adverb very (frightfully, awfully, etc.), for instance, mostly precedes those adjectives and adverbs which have opposites of comparison. It does not, as a rule, modify verbs, adlinks or numerals.

The combinability of nearly or almost, on the other hand, is so extensive, that these words are close to particles (see § 376).

Quantitative adverbs are correlative with quantitative pronouns, such as much, (a) little, enough (see § 179).

§ 124. Circumstantial adverbs serve to denote various circumstances (mostly local and temporal) attending an action. Accordingly they fall under two heads:

a) adverbs of time and frequency (yesterday, to-morrow,
before, often, again, twice,
etc.),

b) adverbs of place and direction (upstairs, inside, behind,
homewards).

§ 125. Circumstantial adverbs are not inwardly connected with the verbs they are said to modify. They do not char­acterize the action itself but name certain circumstances attending the action described in the sentence and usually referring to the situation as a whole. Therefore a circumstan­tial adverb can be used in a sentence in which the only verb is a Ifnk-verb, i e. where no action is described.

E. g. He will be ten to-morrow.


I


This accounts for the fact that, unlike qualitative and quantitative adverbs, circumstantial adverbs are not neces­sarily placed near the verb, they may occupy different places in the sentence.

E. g. It wasn't any too warm yesterday. (Lewis). Yesterday they had a snow-squall out west. (Lewis).

When H. Sweet * speaks of adverbs, as showing "almost the last remains of normal free order in Modern English", it concerns, mostly, circumstantial adverbs.

Similarly G. Curme's 2 words that "An adverb can freely stand in almost any position" mainly apply to circumstantial adverbs.

Barring some adverbs with the -ward(s) suffix (backwards, inwards), the -ice suffix (twice, thrice), circumstantial adverbs have no typical stem-building elements (Cf. with the -ly suffix incident to qualitative adverbs). They are often mor­phologically indivisible (north, home, down, etc.), even more often are they related by conversion with prepositions (in, out, behind), conjunctions (since, before), nouns (north, home), adjectives (late, far) or they are homonymous with lexical word-morphemes (in, out, up, see § 13).

§ 126. Only a small group of circumstantial adverbs denoting indefinite time and place (soon, late, often, near, far) have opposites of comparison. Most adverbs of this sub­class form no opposemes of any grammatical category.

§ 127. Circumstantial adverbs are mostly used in the function of adverbial modifiers of time and place.

See you tonight. (Lewis).

Going clear down-town? (Lewis).                     ,

But sometimes they can be used in other functions, e. g. as attributes.

E. g. See the notes above. (Hornby). The room upstairs is vacant.

§ 128. The words of an adverb lexeme like soon soonersoonest represent three grammemes with one actual grammat-

1 H. Sweet, op cit , v. 11, § 1883.

2 G. Curme, op. cit., p. 130.

90


ical meaning each. Lexemes like forward, yesterday, ahead contain but one word each with the oblique grammatical meaning of the 'positive degree'. There are no adverbs in English with the oblique meaning of the 'comparative' and the 'superlative' degrees. Thus we may speak of but four grammemes in the class of adverbs.

The figures in the table below show their relative frequency of occurrence (per cent). The analysed texts were mostly those of the 20th century. Synthetic and analytical forms have been counted separately.

 

Gram me me Form Representatives Fre­quency
Positive actual   soon, strongly 45.4
Positive oblique Ч forward, yesterday 43.0
Comparative synth. sooner, better 7.0
  analyt. more proudly 1.5
Superlative synth. soonest, best 2.3
  analyt. most strongly 0.8
      100.0

As we see, the relative frequency of adverbs with oblique 'positive degree' meaning is much greater than that of similar adjectives (see § 111).

§ 129. When comparing English and Russian adverbs as parts of speech, one may say that they differ but slightly. Their lexico-grammatical meanings, morphological catego­ries, combinability and syntactical functions are fundamen­tally the same.

Nevertheless, certain distinctions are worth noting

1. The stem-building (lexico-grammatical) morphemes of
Russian adverbs are somewhat more numerous and varied.

2. Among the adverb building morphemes \ve find sevejal
suffixes of subjective appraisal (- онько /- енько , - окечко /- енечко ,
-oxoHbKOl- ехонько , - овато ),
which are absolutely alien to
English.

3. The adverbialization of substantival or adjectival
grammemes, (e. g. шагом, стрелой, весной) is the mosi

91


productive way of forming adverbs in Russian J, whereas in English it is less common.

4. As to the degrees of comparison one might say that the synthetic form of the superlative grammeme ( подробнейше , нижайше , малейше ) is no longer used colloquially and is employed for some stylistic purpose. The corresponding English grammeme (oftenest, soonest) occurs in different speech styles.


Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 253; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!