Влетает Петр, все так же возбужден, но теперь радостно.



ПЕТР II. Вот дело! Решено! Червонцы, Наташа, светлейший тебе сию минуту пришлет. Праздник – завтра, самый шикарный. А послезавтра мы едем в Петергоф!

ЕЛИЗАВЕТА и НАТАЛЬЯ (наперебой). Ах, Петруша уважил. Ай да молодец! В Петергоф! Послезавтра! ....

Входит Иван в сопровождении лакеев с червонцами.

ИВАН ДОЛГОРУКОВ. Ваше величество, дозвольте войти?

ПЕТР II. Входи, Иван.

                                           Иван подходит к Наталье.

ИВАН ДОЛГОРУКОВ. Ваше высочество, государь император повелел от его имени поднести вам девять тысяч червонцев. Куда изволите приказать их определить?

ПЕТР II. Пусть доставят к великой княжне в её покои.

НАТАЛЬЯ. Петруша, вот спасибо, так спасибо.

ПЕТР II. Я рад, рад, Наташенька, что ты довольна. Как оденемся на маскарад?

ЕЛИЗАВЕТА. Тебе, государь, мы предлагаем быть Аполлоном. Ивану – Марсом...

ПЕТР II. А Наташеньке – Минервой, ты согласна, Наташенька?

НАТАЛЬЯ. Если на то твоя воля, я перечить не стану.

ПЕТР II. Быть тебе Минервой! Ты как есть милая моя Минерва! А ты, Лиза?

ЕЛИЗАВЕТА. А я не скажу, кем я буду, секрет.

ПЕТР II . Княжнам Меншиковым, кем быть?

ЕЛИЗАВЕТА. Да, пусть, кем хотят.

ПЕТР II. Любопытно, как оденется моя невеста? Напрасно, если богиней. На таких богинь древние молиться не стали бы (смеются).

ЕЛИЗАВЕТА. Наташенька, пойдем домой, готовиться надо!

НАТАЛЬЯ. Да, Петруша, мы пойдем. До завтра. Какой ты молодец! (целуются)

ПЕТР II (подходит к Елизавете). Лиза, и тебя дай поцеловать.

ЕЛИЗАВЕТА. Ты – такой герой, что позволь, я сама тебя расцелую.

                                           Цесаревны уходят.

                                           КАРТИНА II

Следующий день. Покои Елизаветы. Она, уютно устроившись в кресле, держит письмо, читает его. Поодаль, в углу, так, что от дверей его не заметно Бутурлин. Как и в первой картине, действие уже началось.

ЕЛИЗАВЕТА. Получила письмо из Киля от Мавры Шепелевой, фрейлины моей сестрицы Анны Петровны.

БУТУРЛИН. Как поживает её высочество Анна Петровна, если позволите узнать?

ЕЛИЗАВЕТА. Пишет, все здоровы. Балы у них через день. У Бассевича плясали до десяти часов утра. Пишет, Бишоф танцует очень дурно, а Август и того хуже. Ничего, мы сегодня тоже повеселимся! У вас готов маскарадный костюм?

Бутурлин не успевает ответить. Вбегает Петр.

ПЕТР II. Здравствуй, Лиза, ты, я смотрю, весела сегодня.

ЕЛИЗАВЕТА. Здравствуй, государь, как это тебя отпустили в такой час?

ПЕТР II (целует Лизу). Ты забыла? Со вчерашнего дня Меншиков в моей власти... (замечает Бутурлина, почтительно вытянувшегося и склонившего голову, сразу взрывается). Бутурлин и ты здесь! От чего ты никогда не занят делом?!

БУТУРЛИН. Извольте поручить мне дело, ваше величество, я и буду занят.

ПЕТР II. Непременно. Теперь оставь нас.

Бутурлин с поклоном уходит.

ПЕТР II. Лиза, ты опять с ним!

ЕЛИЗАВЕТА. Петруша, ты за старое!

ПЕТР II. Да, за старое, Лиза, выходи за меня замуж.

ЕЛИЗАВЕТА. Петруша!

ПЕТР II. Лиза, умоляю! Ты не хочешь быть царицей? Вот теперь тебя кто-нибудь может обидеть, а тогда никто не посмеет...

ЕЛИЗАВЕТА. Не думала я, государь, что меня можно теперь обижать, я полагала, ты никому меня в обиду не дашь.

ПЕТР II. Ах, я не то сказал, не знаю, что говорю! Я так опечален...

ЕЛИЗАВЕТА. Не печалься, государь, не кручинься, всё будет, как нельзя, лучше. Скажи, ты фейерверк велишь жечь до ужина или после?

ПЕТР II. Как угодно...

ЕЛИЗАВЕТА. Тогда, Петенька, давай, лучше после.

ПЕТР II. Лиза, ты не ответила мне.

ЕЛИЗАВЕТА. Разве, государь, а я думала, что вчера ответила.

ПЕТР II. Лиза...

ЕЛИЗАВЕТА. Петруша, пообещай мне выполнить одну мою просьбу, обещаешь?

ПЕТР II. Обещаю.

ЕЛИЗАВЕТА. Я хочу просить тебя (делает паузу).

ПЕТР II. Что, Лиза?

ЕЛИЗАВЕТА. Хочу просить тебя, чтобы на бале ты пригласил меня на самый первый танец. Я хочу, чтобы бал открыли мы с тобой. Обещаешь?

ПЕТР II. Лиза, ты могла об этом и не просить, я бы и так...

Входит фрейлина.

ФРЕЙЛИНА. Извините, ваше величество, позвольте доложить.

ПЕТР II (страшно не доволен). Да.

ФРЕЙЛИНА. Ваше высочество, к вам прибыла её высочество обрученная невеста государя княжна Мария Александровна Меншикова с сестрой княжной Александрой Александровной.

ЕЛИЗАВЕТА. Проси, проси.

                                           Фрейлина выходит.

ЕЛИЗАВЕТА. Вашу невесту, государь, я не смею не принимать.

Петр отмахивается. Входят Мария и Александра Меншиковы. Делают почтительный реверанс государю. Тот кланяется в ответ.

ЕЛИЗАВЕТА. Ваше высочество, ваша светлость, прошу вас, я вам рада.

МАРИЯ МЕНШИКОВА. Мы пришли отдать ваш вчерашний визит. Как здоровье, цесаревна?

ЕЛИЗАВЕТА. Здорова, здорова, благодарствуйте, прошу вас, располагайтесь, княжны. Александра, ты оживлена! Приятные новости?

АЛЕКСАНДРА МЕНШИКОВА. Для меня – очень!

ЕЛИЗАВЕТА. Секрет?

АЛЕКСАНДРА МЕНШИКОВА. Нет, впрочем, отец велел пока широко не разглашать. Вы помните принца Ангальт-Дессауского, что давеча гостил при дворе?

ЕЛИЗАВЕТА. Разумеется! Милый юноша.

АЕКСАНДРА МЕНШИКОВА. Он сделал мне предложение, отец склонен согласиться.

ЕЛИЗАВЕТА. Тебе он нравится?

АЛЕКСАНДРА МЕНШИКОВА. Кажется, да.

ЕЛИЗАВЕТА. Тогда просите с Марией, чтоб отец ваш непременно дал свое согласие.

ПЕТР II. Поздравляю вас, княжна. Однако мне пора. Извините, дела!

       Раскланивается, выходит. Мария мрачнеет.

ЕЛИЗАВЕТА (к Марии). Что так сурова, государыня?

МАРИЯ МЕНШИКОВА. Радоваться особо нечему.

ЕЛИЗАВЕТА. Смотри, женихи хмурых невест не любят.

МАРИЯ МЕНШИКОВА. Верно, не любят. Кстати, о женихах. Батюшка велел узнать у тебя, цесаревна, что ты решила.

ЕЛИЗАВЕТА. Насчет чего?

МАРИЯ МЕНШИКОВА. Насчет его предложения.

ЕЛИЗАВЕТА. Предложения?

АЛЕКСАНДРА МЕНШИКОВА. Лиза, нечто ты не помнишь? Батюшка передавал тебе предложение принца Прусского.

ЕЛИЗАВЕТА. Какое предложение?

АЛЕКСАНДРА МЕНШИКОВА. Ты претворяешься, Лизонька!

ЕЛИЗАВЕТА. И не думаю.

МАРИЯ МЕНШИКОВА. Ах, Господи, принц прусский предлагает тебе руку и сердце, батюшка говорил тебе при мне, ужели ты не помнишь.

ЕЛИЗАВЕТА. Отчетливо помню, но всерьез не приняла, и не сообразила, о чем вы.

АЛЕКСАНДРА МЕНШИКОВА. Всё совершенно серьезно, цесаревна.

ЕЛИЗАВЕТА. Коли так, дорогие мои, не сочтите за труд передать своему батюшке, светлейшему нашему князю Александру Даниловичу, что дело не подходящее.

МАРИЯ МЕНШИКОВА. Отчего? Принц Прусский...

ЕЛИЗАВЕТА (перебивая). Оттого, что прусский, а не русский. На чужой стороне я с тоски угасну. Знаю, ненаглядные мои, что иные желали бы спровадить меня. Да я-то уезжать не намерена. Так что, мои ясочки, передайте своему батюшке, что благодарна я ему за заботу, но пусть не ищет мне женихов. Всё одно теперь замуж не выйду.

МАРИЯ МЕНШИКОВА. Передадим, Лиза, а теперь нам пора.

АЛЕКСАНДРА МЕНШИКОВА. Вечером увидимся.

ЕЛИЗАВЕТА. Ступайте, ступайте, княжны любезные. Повеселимся сегодня на славу, будьте уверены! Мария не унывай! До вечера.


Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 197; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!