ЧЕРЕДОВАНИЕ СТУПЕНЕЙ СОГЛАСНЫХ



 

Чередование ступеней согласных заключается в замене согласных k, t, p, g, d, b, другими согласными или их полном исчезновении в результате присоединения к основе слова падежных или лично-числовых показателей, например: jalga – нога : jalla-t – ноги.

В карельском языке существует два вида чередования: количественное, когда сокращается удвоенный согласный (ottua – брать : otan – я беру), и качественное, когда на место одного согласного приходит другой согласный (šilda – мост : šillalla – на мосту) или ноль звука (lagi – потолок : luat – потолки). Выбор сильной (согласные выступают без изменения) или слабой (происходит изменение звуков) ступени чередования зависит от открытости или закрытости слога. Открытым называется слог, заканчивающийся на гласный, закрытым – на согласный звук. При словоизменении в большинстве случаев действует основное правило чередования: слабая ступень выступает в закрытом слоге, а сильная – в открытом.

 

Вид чередования

Пример чередования

Сильная ступень ном. ед. ч. Слабая ступень ном. мн. ч.

Количественное чередование

kk:k kukko – петух kukot – петухи
tt:t aitta – кладовая, амбар aitat – кладовые, амбары
pp:p leppä – ольха lepät – ольха
čč:č meččä – лес mečät – леса

Качественное чередование

g:0 g:j g:v lagi – потолок poiga – мальчик jogi – река luat – потолки poijat – мальчики jovet – реки
d:0 d:j d:v pada – горшок maido– молоко ruado – работа puat – горшки maijošša – в молоке ruavolla – на работе
b:v huaba – осина huavat – осины
lg:ll jalga – нога jallat – ноги
ld:ll peldo – поле pellot – поля
rg:rr härgä – бык härrät – быки
rd:rr parda – борода parrat – бороды
nd: nn randa – берег rannat – берега
mb:mm hambahat – зубы hammaš – зуб
tk:t pit’kä – длинный pität – длинные
ht:h lehti – лист lehet – листья
sk:s laiska – ленивый laisat – ленивые
šk:šš leški – вдова leššet – вдовы
st:ss risti – крест rissit – кресты
št:šš mušta – черный muššat – черные

 

В русских заимствованиях чередование ступеней согласных часто опускается, например, brodu – брод : brodušša – в месте брода, kniiga – книга : kniigat – книги.

 

В процессе именного словоизменения слабой ступени основы требуют показатели мн. числа номинатива (-t), генитива ед. числа (-n), аккузатива ед. и мн. числа (-n, -t), трансатива (-kši), инессива (-ssa/-ssä, -šša/-ššä), элатива (-sta/-stä, -šta/-štä), адессива (-lla/-llä), аблатива (-lta/-ltä), абессива (-tta/-ttä), комитатива (-nke); сильная ступень чередования выступает в номинативе ед. числа (-), в формах партитива (-a/-ä, -o/-ö, -e), эссива (-na/-nä), иллатива (-h). Подробнее см. об этом далее в таблице «Падежная система склонения имен»  на примере склонения словосочетания pit’kä parda – длинная борода.

В процессе глагольного словоизменения представительство слабой ступени вызывают лично-числовые окончания изъявительного наклонения 1 и 2 лица ед. и мн. числа, 3 лица мн. числа (-n, -t, -mma/-mmä, -tta/-ttä, -tah/-täh/-ttih), а также нулевой показатель повелительного наклонения 2 лица ед. числа (-). В слабой ступени выступает и форма отрицания в изъявительном наклонении (-). Сильной ступени чередования в основе требуют лично-числовое окончание 3 лица ед. числа (-u/-ü), окончания прошедшего времени 1 и 2 лица мн. числа (-ma/-mä, -ja/-jä), показатели условного наклонения (-is, -zi), показатель повелительного наклонения 2 лица мн. числа (-kkua/-kkyä). Подробнее см. об этом далее в таблице «Спряжение глаголов» на примере спряжения глагола keittiä –варить.

 

УДАРЕНИЕ

В карельском языке различают главное и второстепенное ударение. Главное ударение всегда падает на первый слог, второй слог всегда является безударным, далее каждый нечётный слог имеет второстепенное ударение, а чётный остается безударным, например: näl’gähine – голодный.

В сложных словах, состоящих из двух слов, главное ударение падает на первый слог слова, второстепенное ударение падает на первый слог второй части сложного слова, например: pühä-päivä – воскресенье.

 

 

О ГРАММАТИКЕ

 

В карельском языке имена (существительные, прилагательные, числительные) изменяются по числам и падежам, категория рода отсутствует, например: Она пришла. Он пришёл. – Hiän tuli.

Глаголам свойственны грамматические категории лица, числа, времени и наклонения.

 

 


Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 144; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!