Степени сравнения прилагательных и наречий



Во французском языке, так же как и в русском, прилагательные и наречия образуют степени сравнения: сравнительную и превосходную.

Сравнительная степень (le comparatif) образуется с помощью наречий plus более, moins менее, aussi столь же, так же. Перед второй частью сравнения ставится союз que. Cette ville est moins belle que ma ville natale.Этот город менее красивый , чем мой родной город . Tu marches plus lentement que moi. – Ты идешь медленнее , чем я .

Превосходная степень (le superlatif) образуется путем сочетания прилагательного в сравнительной степени с определенным артиклем le, la, les или притяжательным прилагательным. Ce sont les plus beaux fruits de notre jardin. – Это самые лучшие фрукты в нашем саду . C ' est mon plus grand ami . – Это мой самый лучший друг. В превосходной степени наречия употребляются всегда с определенным артиклем мужского рода le. Ce sont eux qui courent le plus vite. — Быстрее всех бегают они .

Исключения :

  Сравнительная степень (le comparatif) Превосходная степень (le superlatif)
bon ( хороший ) meilleur (que) лучше (чем) le (la, les) meilleur (-e, -s) ( самый лучший )
mauvais (плохой) plus mauvais, pire (que) хуже ( чем ) moins mauvais (que) aussi mauvais (que) le (la, les) plus mauvais (-e), le (la, les) pire самый плохой
beaucoup (много) plus que больше (чем) le plus больше всего
peu (мало) moins que меньше (чем) le moins меньше всего
bien (хорошо) mieux que лучше (чем) le mieux лучше всего

Переведите предложения, обращая внимание на степени сравнения прилагательных и наречий .

Les premières ont une valeur biolo­gique plus élevée.
Les graisses calment mieux que les autres nutriments la sensation de faim parce qu’elles se digèrent plus lentement.
La graisse de noix de coco et l’huile de palme sont plus saturées.
Des graisses végétales sont généralement plus riches en acides gras poly-insaturés que les matières grasses animales.
La vitamine B2 dans le fromage est nettement moins abondante.
Une puissante centrifugation provoque l’élimination de la plus gran­de partie des cellules bactériennes du lait.

4. Времена глагола в изъявительном наклонении (le présent, le passé composé, l’imparfait, le plus-que-parfait, le futur simple )

Le p résent

Le p résent служит для выражения действия, происходящего в настоящее время. Образуется от основы глагола в неопределенной форме и следующих окончаний:

 

Лицо Единственное число Единственное число Единственное число Множественное число
  Глаголы I группы (-er в неопр. форме) Глаголы II группы (-ir в неопр. форме) Глаголы III группы I, II, III группы
1 -e ( je parle ) -is ( je finis ) -s/-x -ons
2 -es ( tu parles ) -is ( tu finis ) -s/-x -ez / -es
3 -e ( il/elle/on parle) -it ( il/elle/on finit) -t / -d -ent
        Примечание: у глаголов II группы во множественном числе перед окончанием появляется суффикс —iss

L ’ imparfait

 

L ’ i mparfait обозначает прошедшее незавершенное действие, изображаемое в процессе или в момент его протекания, причем это действие представляется, как неограниченное в своем течении и не имеющее ни начала, ни конца: Il marchait vite . — Он шел быстро. Образуется путём прибавления специальных окончаний  –ais; -ais; -ait; -ions; -iez; -aient к основе первого лица множественного числа в настоящем времени (le présent).  

Исключениями являются глаголы être (основа ét-: j'étais, tu étais), а также безличные глаголы falloir (il fallait ) и pleuvoir ( il pleuvait ).

 

parler (I группа) finir  (II группа) lire  (III группа) avoir  (III группа) être  (III группа)
je parlais je finissais je lisais j'avais j'étais
tu parlais tu finissais tu lisais tu avais tu étais
il parlait il finissait il lisait il avait il était
nous parlions nous finissions nous lisions nous avions nous étions
vous parliez vous finissiez vous lisiez vous aviez vous étiez
ils parlaient ils finissaient ils lisaient ils avaient ils étaient

 

L e futur simple

Le futur simple – простое будущее время. Образуется путем добавления к неопределенной форме глагола следующих окончаний: —ai, —as, —a, —ons, —ez, —ont. Après les cours je resterai travailler à l'université. После лекций я останусь заниматься в университете .

 

parler (I группа) finir  (II группа) lire2  (III группа)
je parlerai je finirai je lirai
tu parleras tu finiras tu liras
il parlera il finira il lira
nous parlerons nous finirons nous lirons
vous parlerez vous finirez vous lirez
ils parlero nt ils finiro nt ils liro nt

2 Глаголы, оканчивающиеся на -re, теряют конечное –e.

Исключения: у ряда глаголов III группы в будущем времени меняется основа:

aller — ir~ mourir — mourr~
apercevoir — apercevr~ pleuvoir — il pleuvra
asseoir — assoir~ pouvoir — pourr~
avoir — aur~ recevoir — recevr~
cueillir- cueiller~ savoir — saur~
courir — courr~ tenir — tiendr~
devoir — devr~ valoir — il vaudra
être — ser~ venir —viendr~
falloir — il faudra voir — verr~
faire — fer~ vouloir — voudr~

L e passé composé

L e pass é compos é – прошедшее завершенное время. В русском языке чаще всего соответствует прошедшему времени глаголов совершенного вида, т.е. отвечает на вопрос «что сделал?». Образуется с помощью вспомогательного глагола(avoir или être) в настоящем времени и participe passé смыслового глагола.

вспомогательный глагол (avoir или être)3 в présent participe passé4 смыслового глагола

3 Выбор вспомогательного глагола. Большинствоглаголов спрягается с avoir, в том числе и глаголы avoir и être, если употребляются в качестве смыслового глагола: L’année passée j’ai été en France. — В прошлом году я побывал во Франции.

С être спрягаются:

1) все местоименные (возвратные) глаголы — глаголы с частицей se;

2) следующие глаголы (среди них так называемые «глаголы движения»: na î tre , mourir , tomber , rester , aller , arriver , partir , venir , devenir , revenir , appara î tre , entrer ,rentrer ,retourner ,descendre ,monter ,sortir ,passer и их производные.

4Participe passéобразуется в зависимости от группы глагола:

1 гр. глаголов: основа + é ( parler → parlé)

2 гр. глаголов: основа + i (fin ir fini)

3 гр. — единого правила образования причастий не существует. Причастие необходимо посмотреть в грамматическом справочнике. Participe passé наиболее употребляющихся неправильных глаголов французского языка: partir – parti, sortir – sorti, mettre – mis, prendre – pris, faire – fait, dire – dit, écrire – écrit, ouvrir – ouvert,aller – allé, être – été, naître – né,lire – lu, venir – venu, revenir – revenu, vouloir – voulu, pouvoir – pu, savoir – su, devoir – dû, boire – bu, répondre – répondu, attendre – attendu, descendre – descendu, connaître – connu, plaire – plu, courir – couru.

Le plus-que-parfait

Le plus-que-parfait - предпрошедшее время, употребляющееся для выражения прошедшего действия, совершившегося ранее другого прошедшего действия: Il avait déjà commencé son travail quand son ami lui a téléphoné. — Он уже начал свою работу, когда позвонил друг.

Образуется с помощью вспомогательного глагола(avoir или être) в imparfait и participe passé смыслового глагола.

вспомогательный глагол (avoir или être) в imparfait participe passé смыслового глагола

Найдите в предложении сказуемое и определите его грамматическое время. Предложения переведите.

La margarine pouvait remplacer le beurre ordinaire pour les classes sociales peu aisées.
Des aliments combustibles nous fournissent de l’énergie pour travailler.
L’ex­cès d’un minéral en s’éliminant avait entraîné l’autre.
L’homme moderne a perdu l’instinct de ce qui lui est néces­saire pour s’alimenter sainement.
Le médecin pourra juger de ce qui convient le mieux à chacun.

5. Страдательный залог ( la forme passive )

Во французском языке, как и в русском, переходные глаголы имеют два залога: действительный и страдательный. Страдательная форма образуется с помощью глагола être в соответствующем времени и participe passé спрягаемого глагола.

глагол être в соответствующем времени participe passé спрягаемого глагола

 

В страдательной форме participe passé всегда согласуется в роде и числе с подлежащим.

Пример спряжения глагола inviter в пассивной форме в основных временах:

L e présent je suis invité (-e) nous sommes invités (-es)
L’imparfait j'étais invité (-e) nous étions invités (-es)
Le futur simple je serai invité (-e) nous serons invités (-es)
Le passé composé j'ai été invité (-e) nous avons été invités (-es)
Le plus-que-parfait j'avais été invité (-e) nous avions été invités (-es)

Найдите в предложении сказуемое и определите его залог (действительный или страдательный). Предложения переведите.

Les hydrates de carbone fournissent l’énergie.
Par la digestion, les nutriments  contenus dans les aliments sont assimilés par l’organisme.
Cette substance est également synthétisée par le foie.
Ces aliments sont intéressants pour leur apport en sels miné­raux.
Les sucres complexes sont attaqués et trans­formés par différents sucs digestifs.
Les bocaux seront conservés à l’abri de la lumière.
On peut employer cette eau pour faire le potage.

6. Повелительное наклонение ( l ’ imp é ratif )

L ’ imp é ratif (повелительное наклонение) используется для выражения просьбы, пожелания, приказания, совета и т.п. Имеет только три формы: 2 л.ед.ч. (обращение на «ты» ), 1 л. мн.ч. ( «мы» ), 2 л. мн.ч. ( «вы» ). Употребляется без подлежащего.

► Глаголы с окончаниями неопределённой формы на -ir и -re имеют такие же формы, как в соответствующих формах настоящего времени: attends! жди! attendons! подождем! attendez! ждите!

► Глаголы с окончаниями в неопределённой форме на -er и 3 группы на -vrir / -frir (типа ouvrir, offrir) не имеют окончания -s во 2 л.ед.ч. ( «ты» ); в оставшихся двух формах окончания такие же, как в настоящем времени: va! иди! allons! пойдем! allez! идите!

► У 4 глаголов существуют особые формы в повелительном наклонении:

 

avoir aie! ayons! ayez!
être sois! soyons! soyez!
savoir sache! sachons! sachez!
vouloir veuille!5   veuillez!

5 Повелительная форма глагола vouloir служит для образования вежливой просьбы.

► У местоименных глаголов возвратная частица в отрицательной форме ставится перед глаголом, в утвердительной — после через дефис, причем частица s e меняется:

 

se lever lève-toi! ne te lève pas! levons-nous! ne nous levons pas! levez-vous! ne vous levez pas!

Найдите глаголы в повелительном наклонении и переведите предложения.

Conservez l’huile à friture dans un récipient fermé et opaque pour éviter l’oxydation à l’air et à la lumière.
N’oublions pas que les graisses existent aussi sous forme invisible dans la viande, le poisson, le lait, le fromage.
Nettoyez le couvercle avant d’ouvrir la boîte des conserves.
N’utilise pas de bicarbonate de soude pour accélérer la cuisson des légumes.
Cuisez les légumes le moins longtemps possible.

II семестр

1. Времена глагола le futur immédiat и le passé immédiat.

2. Глаголы avoir и ê tre.  

3. Безличные конструкции с местоимением il.

4. Неличные формы глаголаle participe présent, le gérondif, l’ adjectif verbal, le participe passé.

5. Условное наклонение (le conditionnel ). 3 типа условных предложений.

6. Cогласование времён изъявительного наклонения (la concordance des temps).

1. Времена глагола le futur immédiat и le passé immédiat

Le futur imm é diat ( futur proche ) - ближайшее будущее время, обозначающее действие, которое должно скоро совершиться. На русский язык обычно переводится при помощи слов «скоро», « сейчас», «собираться делать что-либо» и т.п. Образуется с помощью вспомогательного глагола aller в настоящем времени (le pr é sent) и неопределенной формы смыслового глагола.

вспомогательный глагол aller в настоящем времени (le pr é sent) неопределенная форма смыслового глагола ( l ’ infinitif )

Je vaisajouter l’oignon, les tomates, le poivron et l’ail. — Я собираюсь добавить лук , помидоры , сладкий перец и чеснок .

Спряжение глагола aller в pr é sent

 

je vais nous allons
tu vas vous allez
il va ils vont

Le pass é imm é diat ( pass é r é cent ) - ближайшее прошедшее время, обозначающее действие, которое совершилось недавно. На русский язык переводится при помощи слов «только что», «недавно» и т.п. Образуется с помощью вспомогательного глагола venir в настоящем времени (le pr é sent), предлога de и неопределенной формы смыслового глагола.

 

вспомогательный глагол venir в настоящем времени (le pr é sent) de неопределенная форма смыслового глагола ( l ’ infinitif )

Elle vient de mélanger le yaourt avec l’oeuf haché, la moutarde et le curry. – Она только что смешала йогурт с рубленым яйцом , горчицей и карри .

 

Спряжение глагола venir в pr é sent

je viens nous venons
tu viens  vous venez
il vient ils viennent

Определите, в каких предложениях употреблено Futur imm é diat, а в каких Pass é immédiat. Предложения переведите.

 

Nous allons enfourner le poulet à 175°C pendant 15-20 minutes.
Elle va décorer le poulet avec les olives.
Le cuisinier vient de sortir le rôti du plat.
Vous allez nettoyer les champignons et les couper en quatre.
Ils viennent de servir le riz.

2. Глаголы avoir и ê tre

Глаголы avoir  и être являются одними из самых распространенных во французском языке, входят в ряд устойчивых выражений и служат вспомогательным глаголом для образования сложных времен.

 

Спряжение глагола avoir (иметь)в pr é sent (настоящее время):

                               j’ai         nous avons

                              tu as        vous avez

                              il/elle a    ils/elles ont

 

Спряжение глагола ê tre (быть)в pr é sent (настоящее время):

                              je suis      nous sommes

                             tu es          vous êtes

                             il/elle est   ils/elles sont

 

Вставьте соответствующую форму глагола avoir или ê tre. Предложения переведите.

Les graisses ____ des nutriments à base d’aci­des gras.
Certaines personnes ____ une teneur en cholestérol trop élevée.
Les graisses ____ solubles dans les solvants or­ganiques et insolubles dans l’eau.
Le rôle des graisses ____ multiple.  
Beaucoup de gens ____ la fausse impression que le poisson est moins nourrissant.
Le cholestérol ____ une substance grasse.
Les aliments sucrés ____ très riches en calories.

3. Безличные конструкции с местоимением il

 

В русском языке в безличных предложениях подлежащего нет. Тогда как во французском языке не существует предложений без подлежащего, оно всегда должно быть. Именно для этой цели и существует безличное местоимение il – онопомогаетвыразить подлежащее в подобных предложениях: il s ’ agit – речь идет о, il est important – важно, il est à conseiller – желательно, il est temps – пора, il faut – нужно, il est facile - легко, il est difficile – трудно.

В безличной форме могут употребляться и некоторые личные глаголы: il arrive – случается, происходит, il reste – остается, il semble – кажется, il nous r é ussit – нам удается, il existe – существует, il suffit – достаточно, il manque – не хватает, i l convient – следует, необходимо.  

Безличное il употребляется в выражениях о погоде: il fait beau – хорошая погода, il fait chaud – тепло, il fait froid – холодно, il g è le – мороз, морозит, il fait du soleil – светит солнце.

 

Определите значения местоимения il и переведите предложения.

Il faut noter que la cuisson facilite la digestion de l’amidon.
Il est donc important que la mastication et la sali­vation se fassent efficacement.
Il manque souvent les cours pratiques.
Il convient, dans la mesure du possible, de remplacer les grais­ses animales par des graisses végétales.
Si on parle du lait, il est très important pour la santé des enfants.
Il existe de nombreux systèmes de classification des aliments.
Il est nécessaire de varier les aliments.

4. Неличные формы глагола

le participe présent, le gérondif, l’ adjectif verbal, le participe passé

L e participe pr é sent (причастие настоящего времени)в большинстве случаев соответствует русскому действительному причастию настоящего времени (отвечает на вопрос что делающий?). Образуется прибавлением суффикса -ant к основе глагола в 1 л. мн.ч. настоящего времени

► 1 группа — porter → nous port-ons → portant ( несущий )

► 2 группа — finir → nous finiss-ons → finissant (заканчивающий )

► 3 группа — attendre → nous attend-ons → attendant ( ждущий , ожидающий )

Исключения : être → étant, avoir → ayant, savoir → sachant

 

L e g é rondif (герундий) обозначает действие, одновременное с действием, совершаемым подлежащим и выраженным сказуемым. На русский язык обычно переводится деепричастием несовершенного вида (что делая?): Je suis tombé en descendant l’escalier. — Я упал, спускаясь с лестницы. Частица en ставится перед герундием, который образуется путем прибавления суффикса -ant к основе глагола в 1 лице мн.числа настоящего времени:

► 1 группа — chanter → nous chant-ons → en chantant

► 2 группа — choisir → nous choisiss-ons → en choisissant

► 3 группа — lire → nous lis-ons → en lisant

Исключения : être → en étant, avoir → en ayant, savoir → en sachant

Перед глаголами ê tre и avoir частица en может опускаться.

L ’ adjectif verbal (отглагольное прилагательное) и l e participe pr é sent (причастие настоящего времени) образуются одинаково. Но прилагательные согласуются в роде и числе со словом, к которому принадлежат, а причастия — нет. В отличие от participe présent, которое обозначает действие, adjectif verbal выпол­няет функцию качественного прилагательного. I ls sont amusants. Они весёлые.

 

L e participe pass é. Самостоятельно причастие употребляется как отглагольное прилагательное в функции определения. В этом случае оно всегда согласуется с определяемым словом в роде и числе. Образуется в зависимости от группы глагола (см. с. 9). Le livre lu - прочитанная книга, la porte fermée – закрытая дверь.

Определите и переведите подчеркнутые грамматические формы. Предложения переведите.

 

La syn­thèse de la vitamine A peut être effectuée dans le foie et l’intestin à partir du carotène ou provitamine A ingéré, se trouvant principalement dans les fruits et les légumes.
La cellulose joue un rôle important dans la digestion en assurant le lest du bol alimentai­re.
Les celluloses des sons de céréales sont irritantes.
L’eau est le consti­tuant dominant des cellules et des tissus.
La ration hydrique minimale absorbée sous forme de boissons est de 1 litre par jour.

5. Условное наклонение ( Leconditionnel ). 3 типа условных предложений

Le conditionnel — условное наклонение, выражает предположение или возможное действие. Имеет два времени: le pr é sent и le pass é . На русский язык переводится с частицей бы. Leconditionnel pr é sentобразуется путем добавления к неопределенной форме глагола окончаний imparfait: —ai s , —a i s, —a it , — i ons, — i ez, — aie nt (у глаголов III группы основы совпадают с основами в futur simple (с.8). Je voudrais un peu plus d’eau s’il vous plaît. — Я быхотел больше воды, пожалуйста.

 

Найдите глагол в Conditionnel pr é sent и определите его инфинитив. Предложения переведите.

 

Il serait souhaitable d’abandonner l’usage de la salière à table, qui suggère trop souvent de resaler des aliments qui ont déjà été salés lors de la prépa­ration.  
Dès l’école primaire, les principes d’alimentation équilibrée devraient être enseignés afin que chaque personne, tout au long de sa vie, puisse choisir ses aliments au mieux.  
Certaines personnes qui ne digèrent pas bien le lait pourraient s’y habituer en accroissant graduellement la quantité ingérée.  
Il faudrait favoriser la consommation du lait en particulier auprès des enfants et des adolescents.  

 

Le conditionnel pass é - время условного наклонения, обозначающее желательные или предполагаемые действия, которые могли совершиться в прошлом, но не совершились. Образуется с помощью вспомогательного глагола(avoir или être) в conditionnel pr é sent и participe passé смыслового глагола.

вспомогательный глагол (avoir или être) в c onditionnel présent participe passé смыслового глагола

A ta place, je lui aurais tout dit hier. На твоем месте, я бы ему всё рассказал вчера.

 


Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 143; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!