Степени сравнения прилагательных и наречий
Во французском языке, так же как и в русском, прилагательные и наречия образуют степени сравнения: сравнительную и превосходную.
Сравнительная степень (le comparatif) образуется с помощью наречий plus более, moins менее, aussi столь же, так же. Перед второй частью сравнения ставится союз que. Cette ville est moins belle que ma ville natale. – Этот город менее красивый , чем мой родной город . Tu marches plus lentement que moi. – Ты идешь медленнее , чем я .
Превосходная степень (le superlatif) образуется путем сочетания прилагательного в сравнительной степени с определенным артиклем le, la, les или притяжательным прилагательным. Ce sont les plus beaux fruits de notre jardin. – Это самые лучшие фрукты в нашем саду . C ' est mon plus grand ami . – Это мой самый лучший друг. В превосходной степени наречия употребляются всегда с определенным артиклем мужского рода le. Ce sont eux qui courent le plus vite. — Быстрее всех бегают они .
Исключения :
Сравнительная степень (le comparatif) | Превосходная степень (le superlatif) | |
bon ( хороший ) | meilleur (que) лучше (чем) | le (la, les) meilleur (-e, -s) ( самый лучший ) |
mauvais (плохой) | plus mauvais, pire (que) хуже ( чем ) moins mauvais (que) aussi mauvais (que) | le (la, les) plus mauvais (-e), le (la, les) pire самый плохой |
beaucoup (много) | plus que больше (чем) | le plus больше всего |
peu (мало) | moins que меньше (чем) | le moins меньше всего |
bien (хорошо) | mieux que лучше (чем) | le mieux лучше всего |
Переведите предложения, обращая внимание на степени сравнения прилагательных и наречий .
Les premières ont une valeur biologique plus élevée. | |
Les graisses calment mieux que les autres nutriments la sensation de faim parce qu’elles se digèrent plus lentement. | |
La graisse de noix de coco et l’huile de palme sont plus saturées. | |
Des graisses végétales sont généralement plus riches en acides gras poly-insaturés que les matières grasses animales. | |
La vitamine B2 dans le fromage est nettement moins abondante. | |
Une puissante centrifugation provoque l’élimination de la plus grande partie des cellules bactériennes du lait. |
4. Времена глагола в изъявительном наклонении (le présent, le passé composé, l’imparfait, le plus-que-parfait, le futur simple )
|
|
Le p résent
Le p résent служит для выражения действия, происходящего в настоящее время. Образуется от основы глагола в неопределенной форме и следующих окончаний:
Лицо | Единственное число | Единственное число | Единственное число | Множественное число |
Глаголы I группы (-er в неопр. форме) | Глаголы II группы (-ir в неопр. форме) | Глаголы III группы | I, II, III группы | |
1 | -e ( je parle ) | -is ( je finis ) | -s/-x | -ons |
2 | -es ( tu parles ) | -is ( tu finis ) | -s/-x | -ez / -es |
3 | -e ( il/elle/on parle) | -it ( il/elle/on finit) | -t / -d | -ent |
Примечание: у глаголов II группы во множественном числе перед окончанием появляется суффикс —iss |
L ’ imparfait
L ’ i mparfait обозначает прошедшее незавершенное действие, изображаемое в процессе или в момент его протекания, причем это действие представляется, как неограниченное в своем течении и не имеющее ни начала, ни конца: Il marchait vite . — Он шел быстро. Образуется путём прибавления специальных окончаний –ais; -ais; -ait; -ions; -iez; -aient к основе первого лица множественного числа в настоящем времени (le présent).
|
|
Исключениями являются глаголы être (основа ét-: j'étais, tu étais), а также безличные глаголы falloir (il fallait ) и pleuvoir ( il pleuvait ).
parler (I группа) | finir (II группа) | lire (III группа) | avoir (III группа) | être (III группа) |
je parlais | je finissais | je lisais | j'avais | j'étais |
tu parlais | tu finissais | tu lisais | tu avais | tu étais |
il parlait | il finissait | il lisait | il avait | il était |
nous parlions | nous finissions | nous lisions | nous avions | nous étions |
vous parliez | vous finissiez | vous lisiez | vous aviez | vous étiez |
ils parlaient | ils finissaient | ils lisaient | ils avaient | ils étaient |
L e futur simple
Le futur simple – простое будущее время. Образуется путем добавления к неопределенной форме глагола следующих окончаний: —ai, —as, —a, —ons, —ez, —ont. Après les cours je resterai travailler à l'université. После лекций я останусь заниматься в университете .
parler (I группа) | finir (II группа) | lire2 (III группа) |
je parlerai | je finirai | je lirai |
tu parleras | tu finiras | tu liras |
il parlera | il finira | il lira |
nous parlerons | nous finirons | nous lirons |
vous parlerez | vous finirez | vous lirez |
ils parlero nt | ils finiro nt | ils liro nt |
2 Глаголы, оканчивающиеся на -re, теряют конечное –e.
|
|
Исключения: у ряда глаголов III группы в будущем времени меняется основа:
aller — ir~ | mourir — mourr~ |
apercevoir — apercevr~ | pleuvoir — il pleuvra |
asseoir — assoir~ | pouvoir — pourr~ |
avoir — aur~ | recevoir — recevr~ |
cueillir- cueiller~ | savoir — saur~ |
courir — courr~ | tenir — tiendr~ |
devoir — devr~ | valoir — il vaudra |
être — ser~ | venir —viendr~ |
falloir — il faudra | voir — verr~ |
faire — fer~ | vouloir — voudr~ |
L e passé composé
L e pass é compos é – прошедшее завершенное время. В русском языке чаще всего соответствует прошедшему времени глаголов совершенного вида, т.е. отвечает на вопрос «что сделал?». Образуется с помощью вспомогательного глагола(avoir или être) в настоящем времени и participe passé смыслового глагола.
вспомогательный глагол (avoir или être)3 в présent | participe passé4 смыслового глагола |
3 Выбор вспомогательного глагола. Большинствоглаголов спрягается с avoir, в том числе и глаголы avoir и être, если употребляются в качестве смыслового глагола: L’année passée j’ai été en France. — В прошлом году я побывал во Франции.
С être спрягаются:
1) все местоименные (возвратные) глаголы — глаголы с частицей se;
|
|
2) следующие глаголы (среди них так называемые «глаголы движения»: na î tre , mourir , tomber , rester , aller , arriver , partir , venir , devenir , revenir , appara î tre , entrer ,rentrer ,retourner ,descendre ,monter ,sortir ,passer и их производные.
4Participe passéобразуется в зависимости от группы глагола:
1 гр. глаголов: основа + é ( parler → parlé)
2 гр. глаголов: основа + i (fin ir → fini)
3 гр. — единого правила образования причастий не существует. Причастие необходимо посмотреть в грамматическом справочнике. Participe passé наиболее употребляющихся неправильных глаголов французского языка: partir – parti, sortir – sorti, mettre – mis, prendre – pris, faire – fait, dire – dit, écrire – écrit, ouvrir – ouvert,aller – allé, être – été, naître – né,lire – lu, venir – venu, revenir – revenu, vouloir – voulu, pouvoir – pu, savoir – su, devoir – dû, boire – bu, répondre – répondu, attendre – attendu, descendre – descendu, connaître – connu, plaire – plu, courir – couru.
Le plus-que-parfait
Le plus-que-parfait - предпрошедшее время, употребляющееся для выражения прошедшего действия, совершившегося ранее другого прошедшего действия: Il avait déjà commencé son travail quand son ami lui a téléphoné. — Он уже начал свою работу, когда позвонил друг.
Образуется с помощью вспомогательного глагола(avoir или être) в imparfait и participe passé смыслового глагола.
вспомогательный глагол (avoir или être) в imparfait | participe passé смыслового глагола |
Найдите в предложении сказуемое и определите его грамматическое время. Предложения переведите.
La margarine pouvait remplacer le beurre ordinaire pour les classes sociales peu aisées. | |
Des aliments combustibles nous fournissent de l’énergie pour travailler. | |
L’excès d’un minéral en s’éliminant avait entraîné l’autre. | |
L’homme moderne a perdu l’instinct de ce qui lui est nécessaire pour s’alimenter sainement. | |
Le médecin pourra juger de ce qui convient le mieux à chacun. |
5. Страдательный залог ( la forme passive )
Во французском языке, как и в русском, переходные глаголы имеют два залога: действительный и страдательный. Страдательная форма образуется с помощью глагола être в соответствующем времени и participe passé спрягаемого глагола.
глагол être в соответствующем времени | participe passé спрягаемого глагола |
В страдательной форме participe passé всегда согласуется в роде и числе с подлежащим.
Пример спряжения глагола inviter в пассивной форме в основных временах:
L e présent | je suis invité (-e) nous sommes invités (-es) |
L’imparfait | j'étais invité (-e) nous étions invités (-es) |
Le futur simple | je serai invité (-e) nous serons invités (-es) |
Le passé composé | j'ai été invité (-e) nous avons été invités (-es) |
Le plus-que-parfait | j'avais été invité (-e) nous avions été invités (-es) |
Найдите в предложении сказуемое и определите его залог (действительный или страдательный). Предложения переведите.
Les hydrates de carbone fournissent l’énergie. | |
Par la digestion, les nutriments contenus dans les aliments sont assimilés par l’organisme. | |
Cette substance est également synthétisée par le foie. | |
Ces aliments sont intéressants pour leur apport en sels minéraux. | |
Les sucres complexes sont attaqués et transformés par différents sucs digestifs. | |
Les bocaux seront conservés à l’abri de la lumière. | |
On peut employer cette eau pour faire le potage. |
6. Повелительное наклонение ( l ’ imp é ratif )
L ’ imp é ratif (повелительное наклонение) используется для выражения просьбы, пожелания, приказания, совета и т.п. Имеет только три формы: 2 л.ед.ч. (обращение на «ты» ), 1 л. мн.ч. ( «мы» ), 2 л. мн.ч. ( «вы» ). Употребляется без подлежащего.
► Глаголы с окончаниями неопределённой формы на -ir и -re имеют такие же формы, как в соответствующих формах настоящего времени: attends! жди! attendons! подождем! attendez! ждите!
► Глаголы с окончаниями в неопределённой форме на -er и 3 группы на -vrir / -frir (типа ouvrir, offrir) не имеют окончания -s во 2 л.ед.ч. ( «ты» ); в оставшихся двух формах окончания такие же, как в настоящем времени: va! иди! allons! пойдем! allez! идите!
► У 4 глаголов существуют особые формы в повелительном наклонении:
avoir | aie! | ayons! | ayez! |
être | sois! | soyons! | soyez! |
savoir | sache! | sachons! | sachez! |
vouloir | veuille!5 | veuillez! |
5 Повелительная форма глагола vouloir служит для образования вежливой просьбы.
► У местоименных глаголов возвратная частица в отрицательной форме ставится перед глаголом, в утвердительной — после через дефис, причем частица s e меняется:
se lever | lève-toi! ne te lève pas! | levons-nous! ne nous levons pas! | levez-vous! ne vous levez pas! |
Найдите глаголы в повелительном наклонении и переведите предложения.
Conservez l’huile à friture dans un récipient fermé et opaque pour éviter l’oxydation à l’air et à la lumière. | |
N’oublions pas que les graisses existent aussi sous forme invisible dans la viande, le poisson, le lait, le fromage. | |
Nettoyez le couvercle avant d’ouvrir la boîte des conserves. | |
N’utilise pas de bicarbonate de soude pour accélérer la cuisson des légumes. | |
Cuisez les légumes le moins longtemps possible. |
II семестр
1. Времена глагола le futur immédiat и le passé immédiat.
2. Глаголы avoir и ê tre.
3. Безличные конструкции с местоимением il.
4. Неличные формы глаголаle participe présent, le gérondif, l’ adjectif verbal, le participe passé.
5. Условное наклонение (le conditionnel ). 3 типа условных предложений.
6. Cогласование времён изъявительного наклонения (la concordance des temps).
1. Времена глагола le futur immédiat и le passé immédiat
Le futur imm é diat ( futur proche ) - ближайшее будущее время, обозначающее действие, которое должно скоро совершиться. На русский язык обычно переводится при помощи слов «скоро», « сейчас», «собираться делать что-либо» и т.п. Образуется с помощью вспомогательного глагола aller в настоящем времени (le pr é sent) и неопределенной формы смыслового глагола.
вспомогательный глагол aller в настоящем времени (le pr é sent) | неопределенная форма смыслового глагола ( l ’ infinitif ) |
Je vaisajouter l’oignon, les tomates, le poivron et l’ail. — Я собираюсь добавить лук , помидоры , сладкий перец и чеснок .
Спряжение глагола aller в pr é sent
je vais | nous allons |
tu vas | vous allez |
il va | ils vont |
Le pass é imm é diat ( pass é r é cent ) - ближайшее прошедшее время, обозначающее действие, которое совершилось недавно. На русский язык переводится при помощи слов «только что», «недавно» и т.п. Образуется с помощью вспомогательного глагола venir в настоящем времени (le pr é sent), предлога de и неопределенной формы смыслового глагола.
вспомогательный глагол venir в настоящем времени (le pr é sent) | de | неопределенная форма смыслового глагола ( l ’ infinitif ) |
Elle vient de mélanger le yaourt avec l’oeuf haché, la moutarde et le curry. – Она только что смешала йогурт с рубленым яйцом , горчицей и карри .
Спряжение глагола venir в pr é sent
je viens | nous venons |
tu viens | vous venez |
il vient | ils viennent |
Определите, в каких предложениях употреблено Futur imm é diat, а в каких Pass é immédiat. Предложения переведите.
Nous allons enfourner le poulet à 175°C pendant 15-20 minutes. | |
Elle va décorer le poulet avec les olives. | |
Le cuisinier vient de sortir le rôti du plat. | |
Vous allez nettoyer les champignons et les couper en quatre. | |
Ils viennent de servir le riz. |
2. Глаголы avoir и ê tre
Глаголы avoir и être являются одними из самых распространенных во французском языке, входят в ряд устойчивых выражений и служат вспомогательным глаголом для образования сложных времен.
Спряжение глагола avoir (иметь)в pr é sent (настоящее время):
j’ai nous avons
tu as vous avez
il/elle a ils/elles ont
Спряжение глагола ê tre (быть)в pr é sent (настоящее время):
je suis nous sommes
tu es vous êtes
il/elle est ils/elles sont
Вставьте соответствующую форму глагола avoir или ê tre. Предложения переведите.
Les graisses ____ des nutriments à base d’acides gras. | |
Certaines personnes ____ une teneur en cholestérol trop élevée. | |
Les graisses ____ solubles dans les solvants organiques et insolubles dans l’eau. | |
Le rôle des graisses ____ multiple. | |
Beaucoup de gens ____ la fausse impression que le poisson est moins nourrissant. | |
Le cholestérol ____ une substance grasse. | |
Les aliments sucrés ____ très riches en calories. |
3. Безличные конструкции с местоимением il
В русском языке в безличных предложениях подлежащего нет. Тогда как во французском языке не существует предложений без подлежащего, оно всегда должно быть. Именно для этой цели и существует безличное местоимение il – онопомогаетвыразить подлежащее в подобных предложениях: il s ’ agit – речь идет о, il est important – важно, il est à conseiller – желательно, il est temps – пора, il faut – нужно, il est facile - легко, il est difficile – трудно.
В безличной форме могут употребляться и некоторые личные глаголы: il arrive – случается, происходит, il reste – остается, il semble – кажется, il nous r é ussit – нам удается, il existe – существует, il suffit – достаточно, il manque – не хватает, i l convient – следует, необходимо.
Безличное il употребляется в выражениях о погоде: il fait beau – хорошая погода, il fait chaud – тепло, il fait froid – холодно, il g è le – мороз, морозит, il fait du soleil – светит солнце.
Определите значения местоимения il и переведите предложения.
Il faut noter que la cuisson facilite la digestion de l’amidon. | |
Il est donc important que la mastication et la salivation se fassent efficacement. | |
Il manque souvent les cours pratiques. | |
Il convient, dans la mesure du possible, de remplacer les graisses animales par des graisses végétales. | |
Si on parle du lait, il est très important pour la santé des enfants. | |
Il existe de nombreux systèmes de classification des aliments. | |
Il est nécessaire de varier les aliments. |
4. Неличные формы глагола
le participe présent, le gérondif, l’ adjectif verbal, le participe passé
L e participe pr é sent (причастие настоящего времени)в большинстве случаев соответствует русскому действительному причастию настоящего времени (отвечает на вопрос что делающий?). Образуется прибавлением суффикса -ant к основе глагола в 1 л. мн.ч. настоящего времени
► 1 группа — porter → nous port-ons → portant ( несущий )
► 2 группа — finir → nous finiss-ons → finissant (заканчивающий )
► 3 группа — attendre → nous attend-ons → attendant ( ждущий , ожидающий )
Исключения : être → étant, avoir → ayant, savoir → sachant
L e g é rondif (герундий) обозначает действие, одновременное с действием, совершаемым подлежащим и выраженным сказуемым. На русский язык обычно переводится деепричастием несовершенного вида (что делая?): Je suis tombé en descendant l’escalier. — Я упал, спускаясь с лестницы. Частица en ставится перед герундием, который образуется путем прибавления суффикса -ant к основе глагола в 1 лице мн.числа настоящего времени:
► 1 группа — chanter → nous chant-ons → en chantant
► 2 группа — choisir → nous choisiss-ons → en choisissant
► 3 группа — lire → nous lis-ons → en lisant
Исключения : être → en étant, avoir → en ayant, savoir → en sachant
Перед глаголами ê tre и avoir частица en может опускаться.
L ’ adjectif verbal (отглагольное прилагательное) и l e participe pr é sent (причастие настоящего времени) образуются одинаково. Но прилагательные согласуются в роде и числе со словом, к которому принадлежат, а причастия — нет. В отличие от participe présent, которое обозначает действие, adjectif verbal выполняет функцию качественного прилагательного. I ls sont amusants. Они весёлые.
L e participe pass é. Самостоятельно причастие употребляется как отглагольное прилагательное в функции определения. В этом случае оно всегда согласуется с определяемым словом в роде и числе. Образуется в зависимости от группы глагола (см. с. 9). Le livre lu - прочитанная книга, la porte fermée – закрытая дверь.
Определите и переведите подчеркнутые грамматические формы. Предложения переведите.
La synthèse de la vitamine A peut être effectuée dans le foie et l’intestin à partir du carotène ou provitamine A ingéré, se trouvant principalement dans les fruits et les légumes. | |
La cellulose joue un rôle important dans la digestion en assurant le lest du bol alimentaire. | |
Les celluloses des sons de céréales sont irritantes. | |
L’eau est le constituant dominant des cellules et des tissus. | |
La ration hydrique minimale absorbée sous forme de boissons est de 1 litre par jour. |
5. Условное наклонение ( Leconditionnel ). 3 типа условных предложений
Le conditionnel — условное наклонение, выражает предположение или возможное действие. Имеет два времени: le pr é sent и le pass é . На русский язык переводится с частицей бы. Leconditionnel pr é sentобразуется путем добавления к неопределенной форме глагола окончаний imparfait: —ai s , —a i s, —a it , — i ons, — i ez, — aie nt (у глаголов III группы основы совпадают с основами в futur simple (с.8). Je voudrais un peu plus d’eau s’il vous plaît. — Я быхотел больше воды, пожалуйста.
Найдите глагол в Conditionnel pr é sent и определите его инфинитив. Предложения переведите.
Il serait souhaitable d’abandonner l’usage de la salière à table, qui suggère trop souvent de resaler des aliments qui ont déjà été salés lors de la préparation. | |
Dès l’école primaire, les principes d’alimentation équilibrée devraient être enseignés afin que chaque personne, tout au long de sa vie, puisse choisir ses aliments au mieux. | |
Certaines personnes qui ne digèrent pas bien le lait pourraient s’y habituer en accroissant graduellement la quantité ingérée. | |
Il faudrait favoriser la consommation du lait en particulier auprès des enfants et des adolescents. |
Le conditionnel pass é - время условного наклонения, обозначающее желательные или предполагаемые действия, которые могли совершиться в прошлом, но не совершились. Образуется с помощью вспомогательного глагола(avoir или être) в conditionnel pr é sent и participe passé смыслового глагола.
вспомогательный глагол (avoir или être) в c onditionnel présent | participe passé смыслового глагола |
A ta place, je lui aurais tout dit hier. На твоем месте, я бы ему всё рассказал вчера.
Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 143; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!