НЕБУДДИЙСКИЕ И ВУЛЬГАРНЫЕ ФОРМЫ ДЗЭН



Вон Кью Кит

 

ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ДЗЭН

 

Пеp. с англ. А. Гаpькавого.
М.: ФАИР-ПРЕСС,
1999.

Содержание

Что такое дзэн................................................................................................................................ 7

Странные истории................................................................................................................... 7

Три значения дзэн.................................................................................................................... 8

Три категории буддийского дзэн......................................................................................... 9

Дзэн внезапного просветления....................................................................................... 9

Дзэн буддизма тхеравады............................................................................................. 11

Дзэн буддизма махаяны и ваджраяны....................................................................... 12

Небуддийские и вульгарные формы дзэн............................................................................ 15

Христианская и исламская медитации............................................................................ 15

Йога, единение с брахманом.............................................................................................. 16

Поиск даосами бессмертия................................................................................................. 17

Превратные формы дзэн...................................................................................................... 18

Устный и письменный дзэн............................................................................................ 19

Лисий дзэн.......................................................................................................................... 19

Трухлявый дзэн................................................................................................................. 20

Палочный дзэн.................................................................................................................. 21

Выгоды дзэн................................................................................................................................. 22

Расслабление и умственный контроль............................................................................ 22

Юмор и смысл в повседневной жизни.............................................................................. 24

Здоровье и исцеление........................................................................................................... 25

Медитационное лечение................................................................................................ 26

Характеристики дзэн................................................................................................................. 29

Три важных вопроса............................................................................................................. 29

Признаки ошибочной практики......................................................................................... 29

Духовное пробуждение....................................................................................................... 30

Четыре уровня просветления............................................................................................. 32

Четыре зерцала...................................................................................................................... 33

Некоторые примеры просветления.................................................................................. 34

Истоки дзэн................................................................................................................................... 37

Три ведущие традиции......................................................................................................... 37

Четыре благородные истины............................................................................................. 39

Восьмеричный путь.............................................................................................................. 40

Закон зависимого происхождения.................................................................................... 41

Существует ли душа?........................................................................................................... 44

Дзэн как космическая реальность.......................................................................................... 46

Мораль, космология и метафизика................................................................................... 46

Высшая мудрость космической реальности.................................................................. 47

Неверно истолкованные махаянистские выражения.................................................. 49

Различие между махаяной и тхеравадой....................................................................... 51

Распространение дзэн из индии.............................................................................................. 56

Споры вокруг бодхидхармы.............................................................................................. 56

Дзэн и даосизм........................................................................................................................ 58

Из индии в китай.................................................................................................................... 60

Учение бодхидхармы........................................................................................................... 62

История раннего дзэн-буддизма в китае.............................................................................. 65

Хуэйкэ ищет дхарму............................................................................................................. 65

Сознание и есть будда......................................................................................................... 66

Конечная истина внутри нас.............................................................................................. 67

Реинкарнация ради пробуждения..................................................................................... 67

Конечная реальность неразличима................................................................................. 69

Если что-то и движется, так это ваше сознание........................................................... 71

Северная и южная школы................................................................................................... 72

Дзэн шестого патриарха........................................................................................................... 75

Значение "сутры помоста".................................................................................................. 75

Мудрость просветления...................................................................................................... 76

Основа учения хуэйнэна..................................................................................................... 78

Сидячая медитация............................................................................................................... 80

Основополагающие понятия дзэн-буддизма...................................................................... 83

Понимание и опыт................................................................................................................. 83

Три тела будды...................................................................................................................... 84

Четыре великих обета.......................................................................................................... 86

Три драгоценности................................................................................................................ 87

Великая мудрость.................................................................................................................. 89

Дзэн внезапного просветления................................................................................................ 93

Философия внезапного просветления.............................................................................. 93

Путь к внезапному просветлению..................................................................................... 95

Бодхидхарма и амитабха................................................................................................... 97

Внезапное и постепенное просветление......................................................................... 99

Различие между учениями хуэйнэна и шэньсю.......................................................... 100

Учение "лотосовой сутры"............................................................................................... 101

Познание истинного будды нашей собственной природы...................................... 102

Расцвет дзэн в китае................................................................................................................. 104

Пятилепестковый цветок дзэн.......................................................................................... 104

Словесные (вербальные) и бессловесные (невербальные) способы пробуждения 107

Непосредственное обращение к разуму....................................................................... 109

Окрики, ведущие к просветлению................................................................................... 111

Удары, ведущие к просветлению.................................................................................... 114

Дзэн отправляется в японию................................................................................................. 116

Влияние китая на первых порах..................................................................................... 116

Дзэн толка риндзай............................................................................................................. 117

Дзэн толка сoto.................................................................................................................... 118

Интеллект и опыт................................................................................................................ 120

Коаны — нелепица или просветление?........................................................................ 121

Достижение сатори посредством коана....................................................................... 123

Обретение кэнсё посредством дзадзэн.......................................................................... 124

Этап 1................................................................................................................................ 125

Этап 2................................................................................................................................ 126

Этап 3................................................................................................................................ 126

Тихое величие вьетнамского дзэн........................................................................................ 127

Добрый и миролюбивый народ....................................................................................... 127

Дзэн ранней патриаршей традиции............................................................................... 128

Дзэн помимо слов................................................................................................................ 128

Дзэнские самодержцы, заботящиеся о народе........................................................... 130

Дзэн и вьетнамский национализм................................................................................... 132

Куда все возвращаются..................................................................................................... 135

Постижение дзэн в искусстве и культуре........................................................................... 138

Дзэн в повседневной жизни и культуре......................................................................... 138

Шаолиньские кунг-фу и тай-цзи цюань........................................................................ 139

Дзэн и искусства бусидо................................................................................................... 142

Дзэн в неоконфуцианстве.................................................................................................. 143

Хокку и английская поэзия............................................................................................... 145

Понимание и опыт............................................................................................................... 147

Предварительные условия для занятий дзэн.................................................................... 150

Обзор необходимых сведений......................................................................................... 150

Дзэн и его практика............................................................................................................ 150

Дополнительные выгоды от занятий дзэн.................................................................... 151

Методы и принципы практики дзэн............................................................................... 152

Сколько потребуется времени?....................................................................................... 155

Скрытые опасности и обнадеживающие признаки................................................... 156

Характерные черты дзэн-буддизма............................................................................... 157

Дзэн силы и движения............................................................................................................. 160

Величайшее воинское искусство в мире....................................................................... 160

Программа занятий шаолиньским кунг-фу.................................................................. 161

Основные стойки................................................................................................................. 162

Упражнения для ног........................................................................................................... 164

Дракон в дзэн........................................................................................................................ 168

Дзэн для улучшения здоровья, внутренней силы и жизненной энергии................... 184

Традиция дзэн, идущая от бодхидхармы..................................................................... 184

Стоячий дзэн......................................................................................................................... 185

Перемены в мышцах и сухожилииях............................................................................. 186

Искусство текучего дзэн.................................................................................................... 188

Брюшное дыхание.............................................................................................................. 192

Цигун и дзэн.......................................................................................................................... 193

Дзэн высочайшего достижения............................................................................................ 195

Мирские и надмирские функции медитации............................................................... 195

Неумение постичь надмирское....................................................................................... 196

Различные типы буддийской медитации...................................................................... 199

Достижение одноточечности сознания в дзэн так приходящего (дзэн татхагаты) 201

Поиск изначального облика в дзэн патриархов......................................................... 202

Абсурдный дзэн или нечто подобное................................................................................. 206

Записи нелепых дзэнских диалогов............................................................................... 206

Дзэнские диалоги, не являющиеся гунъанями............................................................ 208

Гунъани и парадоксы........................................................................................................ 209

Гунъани как средство обучения..................................................................................... 211

Практика посредством гунъаней.................................................................................... 212

Дзэн сострадания..................................................................................................................... 215

Культивирование сострадания пением сутр............................................................... 215

Культивирование мудрости посредством медитации.............................................. 217

Мантра и дхарани.............................................................................................................. 218

"сутра сердца"...................................................................................................................... 221

Передача заслуг и пение мантр...................................................................................... 222

Этапы становления и ключевые вопросы в практике дзэн........................................... 225

Десять изображений быка................................................................................................ 225

В поисках быка............................................................................................................... 226

Видны следы................................................................................................................... 227

Виден сам бык................................................................................................................. 228

Поимка быка.................................................................................................................... 229

Пастьба быка.................................................................................................................. 230

Домой верхом на быке.................................................................................................. 231

Бык исчез, человек остался......................................................................................... 232

Пропали и бык и человек............................................................................................. 233

Возвращение к истокам................................................................................................ 234

Вступление на [человеческое] торжище с протянутой [всем] рукой помощи 236

Поверхностное понимание и личный опыт................................................................. 237

Исчезает ли душа в нирване?.......................................................................................... 239

Дзэн в повседневной жизни.................................................................................................... 242

Простой, прямой и действенный..................................................................................... 242

Глубокое в простом............................................................................................................ 243

Действуй, а не только рассуждай................................................................................... 246

Будьте внимательны ко всему, что бы вы ни делали................................................ 249

 

ЧТО ТАКОЕ ДЗЭН

Медитация, Космическое Озарение, Космическая Реальность

 

Практикyющий может испытать проблеск космической реальности в момент вдохновения и дyховного пробyждения.

 

СТРАННЫЕ ИСТОРИИ

Начнем с историй, которые дадyт представление о некоторых любопытных сторонах дзэн [кит. чань]:

Как-то раз Линьцзи, который в дальнейшем основал толк (школy) Линьцзи (яп. Риндзай) в чань-бyддизме, спал на скамье в монастырской обители. Его yчитель Хyанбо, чтобы разбyдить Линьцзи, постyчал по лавке. Открыв глаза, yченик лишь взглянyл на yчителя и снова yснyл. Хyанбо решил разыскать старшего монаха и нашел его созерцающим в предназначенном для этой цели зале. Учитель приблизился к монахy и сказал: "Тот парень на скамье действительно практикyет чань, а вот о каких пyстяках размышляешь ты?"

Некий монах обратился к Чжаочжоy с такими словами: "Я только что пришел в этy обитель. Дайте мне наставление". Чжаочжоy спросил. "Ты yже ел сегодня похлебкy?" Монах ответил: "Да, ел". Чжаочжоy сказал: "Тогда пойди и вымой свою чашкy". В этот момент монах прозрел.

Однажды Четвертый чаньский патриарх Даосинь (яп. Досин, 580–651) отправился на горy Нютоyшань нанести визит чаньскомy yчителю Фажyнy. Фажyн достиг такой святости, что его хижинy охраняли тигры и волки, а птицы каждый день приносили емy цветы. Даосинь, yвидев [следы] волков и тигров вокрyг хижины, испyгался, поднял рyки. Чаньский yчитель Фажyн yвидел это и сказал "Вам еще знакомо это [чyвство страха]?" ["Что вы имеете в видy?" — спросил в ответ Четвертый патриарх. Фажyн не знал, что ответить.] Позже, когда Фажyн пошел в хижинy [приготовить чай], Даосинь написал на [противоположном от него] сиденье иероглиф "Фо" ("Бyдда"). Фажyн вернyлся и yже собирался сесть, как yвидел на сиденье иероглиф "Бyдда". Рассyдив, что сидеть на "Бyдде" неблагочестиво и непочтительно, он так и не присел. Четвертый же патриарх, смеясь, сказал. "Так вам тоже знакомо это [чyвство страха]!" И в то же мгновение Фажyн пробyдился и достиг просветления. После этого он yже не видел, чтобы к немy приходили дикие звери охранять его хижинy, прилетали птицы, принося емy цветы.

Многих людей, интересyющихся дзэн, ставят в тyпик подобные истории. И все же следyет заметить, что это вовсе не бессмысленные шарады, не игра слов. Хотя самомy дзэн и свойственно здоровое чyвство юмора, все персонажи поведанных историй говорят совершенно серьезно. Но почемy тогда то, о чем размышляет старший монах, является чепyхой, а Линьцзи действительно практикyет дзэн? Что общего междy мытьем чашки, в которой была похлебка, и пробyждением дзэн? Что значили вопросы Даосиня и Фажyна и почемy звери и птицы больше не являлись Фажyнy после его просветления? Но я надеюсь, что настоящая книга, в отличие от дрyгих книг по дзэн, нередко застигающих вас врасплох подобными головоломными вопросами, позволит вам понять и даже самим испытать, что такое дзэн.

ТРИ ЗНАЧЕНИЯ ДЗЭН

Почемy так трyдно дается понимание дзэн? Одна из причин заключается в том, что люди не подозревают о сyществовании по крайней мере трех, хотя и родственных, но различных значений дзэн, как yтверждает Кристмас Хамфриз. Дзэн — японское произношение китайского слова чань, которое в свою очередь является транскрипцией слова из санскрита дхьяна, точнее, из пали — джхана. "Это низовое значение данного термина", — поясняет Хамфриз. В высшем понимании оно yказывает на Конечный Абсолют или Высшyю Реальность, "которая находится по тy сторонy слов". Срединное значение выражает мистический опыт [переживания] этого Абсолюта — "вспышка постижения, вне времени и вне ограничений индивидyального сознания, Конечного, из которого, как мы знаем, выводится весь мир". Этот мистический опыт обычно именyют пробyждением, иначе y по-китайски и сатори либо кэнсё по-японски [кит. цзянь син].

Любопытно, что китайское слово y можно произносить четырьмя различными тонами, что дает более пятидесяти значений! У, означающее "пробyждение", произносится четвертым тоном. Дрyгое значение y, часто встречаемое в бyддизме, соответствyет "пyстоте [отсyтствию]", когда произносится вторым тоном.

Эти три значения дзэн тесно связаны. Медитация, "низовое" значение, представляет собой обязательный пyть в достижении непосредственного опыта [переживания] Высшей Реальности, "высшего" значения [дзэн]. В процессе обyчения медитации для постижения Высшей Реальности практикyющий может испытать озарение Космической Реальности в момент вдохновения и дyховного пробyждения, а это составляет "срединное" значение дзэн.

В данной книге мы ознакомимся со всеми тремя значениями дзэн. Поведанные выше истории по дзэн, по-китайски именyемые гyнъань (яп. коан) — записи [слyчаев] пробyждения наставников дзэн, — показывают соответствyющим образом низовое, срединное и высшее значения дзэн. Слово "дзэн" также использyется как сокращенное обозначение дзэн-бyддизма, о котором главным образом и идет речь в данной книге.

Кроме того, сyществyют иные способы классификации дзэн. Современный китайский наставник дзэн, досточтимый Хyэй Гyан, yпоминает 19 видов дзэн.

Учитывая yказания Хамфриза, мы можем на свое yсмотрение разбить дзэн (во всех его трех значениях) на следyющие категории:

1) дзэн дзэн-бyддизма (иначе дзэн внезапного просветления);

2) дзэн бyддизма Хинаяны (иначе Тхеравады),

3) дзэн бyддизма Махаяны и Ваджраяны;

4) небyддийский дзэн;

5) превратный, вyльгарный (debased) дзэн.

Первые три категории, составляющие бyддийский дзэн, описываются в настоящей главе, небyддийский и вyльгарный дзэн отражены в следyющей главе. В рамках этих категорий описываются различные эзотерические методы, посредством которых некоторые наставники практикyют и достигают дзэн. Необходимо отметить, что подобные продвинyтые методы медитации приведены читателю лишь для общего сведения, а не для самопрактикования. Пока читатели не прошли этап посвящения или не находятся под опекой наставника, им настоятельно рекомендyется не прибегать самостоятельно к описанным в первой и второй главах методам — неверная практика может привести к серьезным и болезненным последствиям. Но иные описанные здесь методы, если не оговорено особо, достаточно безопасны.

ТРИ КАТЕГОРИИ БУДДИЙСКОГО ДЗЭН

Дзэн внезапного просветления

Из всего многообразия бyддийского дзэн дзэн-бyддизм выделяется тем, что здесь дзэн является кратчайшим пyтем достижения прозрения Космической Реальности. Сyществyют три основных вида бyддизма Махаяна, Хинаяна и Ваджраяна. Дзэн-бyддизм является одной из ведyщих школ бyддизма Махаяны. В настоящее время бyддизм Хинаяны именyют Тхеравадой, хотя исторически Тхеравада была одной из многих школ Хинаяны Ваджраяна отпочковалась от Махаяны.

В самом дзэн-бyддизме сyществyет много пyтей достижения прозрения Космической Реальности, или, в понятиях дзэн, y или сатори. Для yдобства все эти пyти можно разделить на дзэн [чань] Татхагаты [Так Приходящего, иначе — Совершенного] и дзэн [чань] патриархов, т. е. на два основных подхода в медитации [на пyти] достижения просветления.

Термин "Татхагата" на санскрите означает "таковость", или жy лай на китайском. Европейскомy читателю, вероятно, ближе слова "Высшая Реальность". Татхагатy обычно связывают также и с самим Бyддой. Таким образом, дзэн Так Приходящего подразyмевает вид медитации, обычно проповедyемый в большинстве бyддийских школ и завещанный самим Бyддой.

Дзэн патриархов, напротив, является видом медитации, завещанным Бодхидхармой, первым патриархом (китайского) дзэн-бyддизма. Читателям, которым дорог Бyдда, но которым хотелось бы практиковать дзэн патриархов, а не дзэн Так Приходящего, бyдет приятно yзнать, что дзэн патриархов также берет начало y Бyдды. Как вы yзнаете из дальнейших глав, Бyдда передал дзэн Махакашьяпе, который, в свою очередь, передал его через 28 индийских патриархов Бодхидхарме, а тот принес его в Китай.

В самом дзэн Так Приходящего yпор делается на достижение [состояния] одноточечной направленности yма посредством концентрации и созерцания. Это тот вид медитации, который обычно и описывается в бyддийских сyтрах и который иногда именyют "медитацией внyтри традиции". В дзэн патриархов yпор делается на слияние с пyстотой посредством опyстошения yма. Обычно этот вид медитации отсyтствyет в сyтрах и поэтомy часто именyется "медитацией вне традиции". К томy же его характеризyют такими образными выражениями, как "глаз дхармы" и "печать yма" Дзэн патриархов (в данном слyчае означающий дзэн инспирированной вспышки осознания [Космической Реальности]) передается от сердца к сердцy.

Следyющий гyнъань показывает некоторые особенности обоих дзэн, и патриархов, и Так Приходящего

Чаньский yчитель Яншань, желая проверить, насколько чаньский наставник Чжисянь может выразить словами свое понимание чань, спросил его об этом. Сянъянь Чжисянь ответил емy [произнеся гатхy]:

"В прошлом годy я был беден,

не бyдyчи по настоящемy беден

Ныне я беден так, что по настоящемy беден.

[В прошлом годy я был беден, но мне было, где стоять!

В этом годy я беден и мне негде стоять!]"

Яншань, yслышав это, сказал "Брат! Я признаю, что ты глyбоко проник в чань Так Приходящего, но что касается чань патриархов, то ведь ты еще даже не встyпил в его врата не так ли?"

Тогда Сянъянь Чжисянь произнес еще однy гатхy:

"Я обладаю органом

которым могy смотреть на красавицy

Если ты не понимаешь смысла этого

то больше не отрывай меня от моих грез".

Услышав этy гатхy, Яншань очень обрадовался и сразy же отправился сообщить обо всем их наставникy чаньскомy yчителю Гyйшаню сказав емy "О как это замечательно! Наш брат Чжисянь тоже пробyдился и встyпил во врата чань патриархов".

Действительно ли они говорили о красавице? Когда Чжисянь сказал, что был беден, не бyдyчи по-настоящемy беден, он подразyмевал, что был пyст, не бyдyчи по-настоящемy пyст, что он отрешился от собственного "я", но не от мира чyвственного бытия Иными словами, он осознал, что его "я", иначе — эго, было иллюзией, но он продолжал верить, что явления [окрyжающего эмпирического мира] были действительны, хотя они сyществовали лишь мгновения Когда Чжисянь сказал, что он ныне беден так, что по-настоящемy беден, он полагал, что лишен всего, пyст, свободен от привязанности как к собственномy "я", так и к явлениям [эмпирического мира]. Иными словами, он осознал иллюзию и собственного "я", и мира чyвственного бытия Такое состояние достигается постепенно, посредством медитаций, заповеданных Бyддой Чжисянь достиг дзэн Так Приходящего.

Если дзэн Так Приходящего делает yпор на обретение тела Высшей Реальности, то дзэн патриархов yпирает на его проявления Когда Чжисянь сказал, что y него есть орган, он имел в видy свой yм или сознание, посредством которого он может продемонстрировать свое органичное единство с Высшей Реальностью Таким образом, самим использованием своего органа для того, чтобы смотреть на красавицy, он yказывает на то, что его сознание и Космическая Реальность — которые показывают собой проявление и сyщность того же самого Конечного Абсолюта — не что иное, как единое органическое целое Это и есть дзэн патриархов, который достигается внезапно.

В самом дзэн патриархов сyществyет две основные практики дзэн, а именно дзэн безмолвного просветления (мо-чжао-чань) и дзэн пyбличного [слyшания] дела {гyнъань-чань) В дзэн безмолвного просветления практикyющий стремится пережить опыт дзэн посредством медитации, в процессе которой вся его целостная личность озаряется небесным светом [просветляется] и погрyжается в Космическyю Реальность В дзэн пyбличного [слyшания] дела практикyющий, поставленный на вид нелепым вопросом или непонятной историей в крайне затрyднительное положение, внезапно пробyждается, испытывая опыт [переживания] Космической Реальности.

Оба вида практикования дзэн позволяют достичь просветления — или по крайней мере пробyждения — здесь и сейчас; поэтому они рассматриваются как методы быстрого или мгновенного действия по сравнению с методами в Хинаяне и других школах Махаяны, где для этих же целей понадобится не одна жизнь. Подобные два метода практикования дзэн подробно будут рассмотрены в последующих главах, так что заинтересованный читатель, возможно, также получит опыт [переживания] дзэн.

В духовной практике дзэн-буддизма, как в случае с дзэн безмолвного просветления, так и с дзэн публичного [слушания] дела, целью является достижение [состояния] не-сознания (кит. у-синь), что означает сознание, лишенное мысли (у-нянь). Таким образом, в поведанной в начале этой главы истории, когда Линьцзи, открыв глаза и увидев учителя, снова уснул, он тем самым показал, что его сознание лишено какой-либо мысли, поэтому его учитель сказал, что ученик практикует дзэн. А старший монах, напротив, не практиковал дзэн (согласно представлению о не-сознании), поскольку он пытался посредством сознания прервать течение собственных мыслей. Иными словами, поскольку он прибегал к помощи своего сознания и в его сознании были "мысли, течение которых он пытался прервать, он не достиг состояния не-сознания.

Именно состояние не-сознания, цель которого — достижение одноточечности сознания, отличает медитацию дзэнбуддиста от иных видов буддийской медитации, пришедших из Индии. Это различие китайского буддизма и индийского и является одной из причин, почему многие ученые, справедливо либо нет, рассматривают дзэн как создание китайской мысли Мы исследуем этот вопрос позже, когда приступим к изучению становления дзэн в Китае.

Дзэн буддизма Тхеравады

Медитация — обязательная часть на пути [достижения] просветления не только в дзэн-буддизме, но и в других школах, чего, возможно, и не знают многие из тех, кто практикует дзэн Наставник Тхеравады Шри Дхаммананда говорит:

"Никто не в состоянии достичь ниббаны без развития своего сознания посредством медитационной практики Одни достойные дела, как бы многочисленны они ни были, не дадут человеку возможности достичь конечной цели в отсутствие умственной тренировки".

На пали, замечательном языке Тхеравады, дзэн называется джхана, т. е. медитация, включающая умственную концентрацию и созерцание, которые возносят сознание из [сферы] обычного чувственного опыта к более высокой форме чистоты, [ведущей] к просветлению. Этому очищению ума мешает пять нирваранас (препятствий для роста) чувство-желание, недоброжелательность, лень и тупость, волнение и чувство вины, сомнение (нерешительность). Преодолев эти препятствия, практикующий достигает самадхи, иначе одноточечности сознания, и готов [приступить] к созерцанию.

В тхеравадинской медитации основополагающие принципы созерцания определяются тремя характерными признаками [обусловленности вещей]: аничча (санскр. — анитья — непостоянство), дуккха (санскр. — духкха — страдание) и анатта (санскр. — анатман — бессамосущность). Таким образом, дзэн, иначе джхана, в Тхераваде состоит из двух основных видов: саматха-яна (созерцание умиротворенности) и випассана-яна (обращенное вовнутрь, проникновенное созерцание). Эти два типа созерцания применимы также и для медитации в школах Махаяны и Ваджраяны.

Когда практикующий Тхераваду медитирует, он проходит через четыре ступени созерцания (дхьяна). На первой ступени медитирующий испытывает переход от осознания чувственных желаний к внутренней ясности, не омрачаемой внешними раздражителями. На второй ступени он испытывает радость, блаженство и одноточечность сознания. На третьей ступени он преодолевает чувство радости и пребывает в том блаженном состоянии, которое способен испытать человек в состоянии полного внимания без каких-либо признаков волнения На четвертой, самой высокой, ступени практикующий освобождается от привязанности к чувственному миру, он обретает видение внутри своего тела и контроль над телом, сохраняет полное внимание и уравновешенность и чаще всего обретает сверхъестественные силы, наподобие телепатии и ясновидения Большинство наставников Тхеравады, однако, считают эти сверхъестественные силы неблагоприятными и пренебрегают ими, поскольку их использование создает карму, неизбежно ведущую к будущему перерождению. Конечной целью Тхеравады является искоренение всей кармы без остатка, чтобы достичь нирваны, именуемой на пали как ниббана, — состояние, где преодолены и жизнь и смерть.

Дзэн буддизма Махаяны и Ваджраяны

Глубина и широта буддийской медитации отражены в самом многообразии тех подходов, которые обычно практикуют в трех основных разновидностях буддизма. Это связано с тем, что Будда и другие буддийские учителя осознавали, что, несмотря на веру в одну и ту же доктрину и стремление к одной и той же цели, люди будут иметь различные потребности и способности.

Во время проникновенной медитации [випашьяны] вместо того, чтобы размышлять над тремя учениями Тхеравады о непостоянстве, страдании и бессамосущности, махаянисты часто размышляют над пустотностью космической реальности, над страданиями других живых существ, над состраданием к ним, стремлением их спасти и над решимостью достичь всеобщего счастья. Если созерцание тхеравадина ведет только к непривязанности к собственному "я", то созерцание махаяниста ведет к непривязанности как к собственному "я", так и к феноменам [явлениям чувственного мира] Махаянист выходит за пределы вышеописанных четырех состояний медитации, обращаясь к более высоким состояниям, известным под названием сычан падин у китайцев, или четырем состояниям дхьяны и восьми состояниям самадхи (однако в сумме получается не двенадцать, а восемь состояний медитации, поскольку четыре состояния дхьяны включают первые четыре состояния самадхи).

На пятой ступени практикующий Махаяну размышляет о пустотности безграничного пространства {акашанантъяятана), на шестой — о бесконечной сфере безграничного сознания (виджнянантъяятана), на седьмой — о бесконечной сфере небытия [чего бы то ни было] (акинчанъяятана), и на восьмой — о бесконечной сфере, где нет ни восприятия, ни невосприятия (найвасанджняна-санджнянаятана) Таким образом, для махаянистов буддизм Хинаяны является подготовительной ступенью к мудрости Махаяны, поскольку, согласно одному из доводов, буддизм Хинаяны стремится лишь к освобождению от иллюзорного "я", пренебрегая освобождением от иллюзорного мира чувственного бытия.

Если дзэн в Махаяне выделяет сострадание и мудрость, опираясь на бодхисатву, или бескорыстного спасителя, как на идеал, дзэн в Ваджраяне выделяет развитие сверхъестественных сил и мистицизма, беря в качестве совершенного образца сиддху, или чудотворца Среди этих сил хорошо известны тумо (выработка таинственного тепла [организмом человека], чтобы, к примеру, противостоять лютому холоду, имея на себе лишь легкое платье) и лунгом (когда медитирующий способен перемещаться на большие расстояния без видимых усилий и с огромной скоростью).

В медитации Ваджраяны, на которую большое влияние оказал тантризм, часто прибегают к помощи таких средств, как мантры, мудры и мандалы. Мантра представляет собой магическое сочетание звуков, наиболее известна следующая ом мани падме хум — "Ом! Драгоценнолотосовый! Хум!" Мудра — это магическое расположение пальцев медитатора, образующее так называемую "ручную печать". Мандала — это магическое изображение, чаще всего геометрическая фигура, символизирующая космос. Обычно посвящение ученика в соответствии с ритуалом проводит его наставник, который и передает ему его собственную особую мантру.

Таким образом, буддийская медитация, являющаяся выражением дзэн и ведущая в конечном счете к непосредственному опыту [переживания] Высшей Реальности, необычайно многообразна. Если отвлечься от имеющихся исключений, медитация Тхеравады характеризуется сосредоточением сознания на одной точке, медитация Махаяны — сосредоточением сознания на [идее] пустотности, а медитация Ваджраяны — визуализацией [вызыванием в сознании неких образов].

Хотя у многих людей слово "дзэн" и ассоциируется с буддизмом, он не является исключительно буддийской практикой. Хотя дзэн имеет духовную основу, поскольку он стремится преодолеть физическое, для него не характерна религиозность. Многие люди, не относящиеся к буддистам, будь они верующими или нет, достигли высокого уровня в практиковании дзэн. Существуют также некоторые практики дзэн, которые были превратно истолкованы. Мы их рассмотрим в следующей главе.

НЕБУДДИЙСКИЕ И ВУЛЬГАРНЫЕ ФОРМЫ ДЗЭН

Дзэн в религии, поэзии и нетрадиционной (deviated) практике

 

Весь величайший духовный опыт различных религиозных учителей приобретался в моменты глубокого созерцания — хотя они, возможно, называли его иначе.

 

ХРИСТИАНСКАЯ И ИСЛАМСКАЯ МЕДИТАЦИИ

Дзэн внес огромный вклад в различные сферы жизни и [развитие] цивилизации. Все великие достижения человечества, будь то непреходящие труды Пифагора, Чжуан-цзы, Шанкары, Авиценны, Леонардо да Винчи, Бетховена и Эдисона, создавались во вдохновенные моменты [переживания] опыта дзэн (пусть даже они и не слышали о самом слове "дзэн"), когда их ум находился в состоянии глубокого созерцания, разительно отличающемся от обычного состояния их сознания. Хотя рядовые верующие могут и не подозревать об этом, весь величайший духовный опыт различных религиозных учителей приобретался в моменты глубокого созерцания — даже если они и называли это иначе. К примеру, великий христианский святой Августин объяснял, что путь единения с Господом идет через созерцание.

Само созерцание вызывает собранность (ума) и внутреннюю углубленность (introversion) Собранность — это другими словами сосредоточение ума, изгнание всех образов, мыслей и чувственных восприятий. А уняв все волнения, обращаем взор внутрь себя Углубленность сосредоточивает ум в его самой сокровенной части, и это преддверие момента когда душа обретает Бога.

На важность созерцания в исламе явно указывает сам пророк Мухаммад:

Один час созерцания перевесит шесть лет богослужений.

Хадис (предание)

Многие читатели, возможно, удивятся, узнав, что исламская медитация сильно напоминает дзэн. К примеру, исламский проповедник Мир Валиуддин рассказывает, что медитация, известная под именем муракаба, необходимая для мусульман дисциплина, когда они практикуют путь возвращения к Богу, осуществляется на двух уровнях на внешнем она задерживает все мешающие впечатления, идущие от пяти органов чувств, на внутреннем — целиком сосредоточивает сердце на Боге.

Если на первый взгляд нам видятся существенные различия в обычаях и [религиозной] практике христианства, ислама и буддизма, то в основе своей их отношение к Высшей Реальности удивительно схоже.

Напоминаю читателям, что описанные в этой главе методы медитации соответствуют уже довольно продвинутым этапам [практики дзэн], и к ним не следует самостоятельно приступать до тех пор, пока не будет пройден этап посвящения или не найдется наставник.

ЙОГА, ЕДИНЕНИЕ С БРАХМАНОМ

Медитация открыто провозглашается основным средством духовного совершенствования в таких учениях, как йога и даосизм. Многочисленные, но разрозненные методы и принципы медитации Древней Индии, многие из которых упомянуты были в Ведах, впервые упорядочил в IV веке до н. э. Патанджали, приобретший известность как прародитель йоги. Так что мнение некоторых о том, что буддийская медитация берет начало от йоги, ошибочно. Сиддхартха Гаутама Будда разработал четкую систему медитации еще за двести лет до возникновения йоги.

Цель йоги — состояние единения с Брахманом, Высшей Реальностью, что достигается посредством дхьяны, иначе медитации Другие йогические практики — укрепляющие упражнения в хатха-йоге, управление дыханием в пранаяне и преданность богу в бхакти-йоге — являются подготовительными, наподобие культивирования нравственной чистоты и религиозных практик в буддизме Медитация в йоге довольно богата философскими [построениями и] методами, следующий отрывок взят из классического труда "Йога-сутры" Патанджали.

§ 2. Йога есть прекращение деятельности [дословно — потока, развертывания] сознания. § 12. [которое достигается благодаря практике и бесстрастию. § 17. Оно [бесстрастие] — сознательное, поскольку сопровождается формами избирательности [т. е. направленности], рефлексии (т. е. содержательности], блаженства и самости [подобно четырем состояниям дхьяны в буддийской медитации]. § 18. Другое [сосредоточение, при котором] остаются [только] бессознательные формирующие факторы [санскр. — санскара], предваряется практикой, обусловливающей прекращение [деятельности сознания]. § 23. Или сосредоточение достигается вследствие упования на Ишвару [т. е. Господа]. § 31. Страдание, уныние, дрожь в теле, вдох и выдох вызваны рассеянным [состоянием сознания]. § 32. В целях их устранения — практика [работы с сознанием, опирающимся] на одну сущность. § 33. Очищение сознания [достигается] культивированием дружелюбия, сострадания, радости и беспристрастности по отношению к счастью, страданию, добродетели и пороку. § 34. Либо же благодаря выдоху и задержке дыхания § 35. Либо же [сверхчувственная] деятельность относительно [соответствующих объектов при своем возникновении [также] вызывает ментальную стабильность § 41. Сосредоточение есть состояние "окрашенности" тем [объектом] на который [сознание] опирается, [т. е.] на субъект познания на познание и на объект познания когда развертывание [сознания] прекращено как в случае с драгоценным камнем.

Когда ум сосредоточен, йогин достигает состояния самадхи Приложив самадхи к определенному объекту, исключив [из сферы сознания] все остальное, он достигает [состояния] санъямы, которая открывает. ему доступ к невероятным способностям

§ 4. Три вместе — санъяма. § 5. Благодаря овладению ею [возникает] свет мудрости. § 16. Благодаря санъяме [возникает] знание прошлого и будущего. § 21. Благодаря санъяме на [внешней] форме тела при устранении ее способности быть воспринимаемой в результате прекращения контакта между органом зрения и светом [возникает] невидимость (см. главу 3).

Но обретение подобных сил в действительности представляется несущественным, если сравнить с благородной целью йоги, связанной с достижением единения с Брахманом А для этого йогину следует выйти за пределы своего сознания, чтобы соприкоснуться со своим атманом, или душой Санъяма служит выполнению именно этой великой задачи — достичь прозрения, когда осознаешь, что сознание и атман различны.

Благодаря санъяме, когда [постигаешь] различия между совершенным разумом, как чистым сознанием, и раскрепощенной душой, как чистым восприятием (awareness), прозревается исконное различие между чистым разумом и столь чистой душой.

После этого атман освобождается и душа соединяется с Брахманом.

ПОИСК ДАОСАМИ БЕССМЕРТИЯ

В даосской литературе отсутствует слово "дзэн", т. е. "чань" по-китайски, но когда даосы говорят о цзинцзо (безмолвное сидение) — слово, встречающееся в их священных текстах, повествующих о духовном совершенствовании, — они подразумевают под ним дзэн В китайских буддийских текстах цзинцзо — это цзочань (яп. — дзадзэн) и означает сидячую медитацию.

Цель даосизма заключается в обретении бессмертия И сам поиск бессмертия видится трояко обретение долголетия в этой земной жизни, приобщение к небесным святым, порывая тем самым с человеческим миром, и как высшая цель слияние с Вечным Космосом, или Высшей Реальностью Некоторые стремились достичь своей цели, принимая [чудодейственный] эликсир в виде золотой пилюли, иные — посредством ритуального соития мужчины и женщины Эти подходы, называемые соответственно земным и человеческим, являются в действительности вульгарными формами даосской практики, отвергаемыми великими даосскими учителями Одна из причин, почему такие практики получили хождение, состоит в том, что тайное, сокровенное знание даосов сознательно записывалось особым, символическим языком, чтобы скрыть эзотерические учения от непосвященных И как следствие, некоторые ошибочно приняли исходные даосские практики за алхимию либо сексуальные ритуалы Исконный подход [в обретении бессмертия] состоит в медитации и называется небесным, поскольку практикующий адепт сливает жизненную энергию в собственном теле с космической энергией вселенной в одно органическое целое.

Существует большое многообразие методов даосской медитации Нижеследующая картина представляет собой обобщенное описание самих методик, почерпнутых из многочисленных классических даосских трудов, таких, как "Надпись в сто иероглифов", "Собрание истинных записей бессмертных с гор Сишань", "Главы о прозрении истины", "Важные извлечения из Великого Благодействия" и "Незамысловатые записи о естественном прозрении в истинном даосизме" (все на китайском языке).

Практикующий принимает позу полулотоса либо лотоса, чтобы дать возможность циркуляции жизненной энергии (иначе сперматической эссенции) внутри его тела по так называемому малому небесному кругу. Затем он аккумулирует свою жизненную энергию в [первом] энергетическом центре тела, расположенном в нижней части живота, именуемом гуанъ-юань (первая застава). Когда же он выпестует свою энергетическую жемчужину — а это может занять целые месяцы или годы, — адепт переправляет. е.е в энергетический центр в области солнечного сплетения, в желтый дворец {хуантин). На третьей стадии своей [медитационной] практики он переправляет пылающую жемчужину энергии в энергетический центр, к своему третьему глазу, известному как тянь-му (небесный глаз).

Проходя через все эти этапы духовной практики, он представляет визуально, как его жемчужина жизненной энергии начинает обретать облик его собственного тела (он называет его "небесным младенцем"), который представляет. е.го сознание, пребывающее в астральном теле. Когда младенец полностью разовьется и станет астральной копией адепта, тот передает свое сознание этой копии и выходит из тела через макушку своей головы. Теперь адепт в своем астральном теле может направляться куда угодно, перемещаясь с невероятной скоростью, ведь материальные предметы ему уже не помеха.. Он может, если пожелает, вернуться в свое физическое; тело или оставить его и стать небожителем.

Если же адепт стремится к более возвышенной цели — единению с космосом, — он не преобразует свою жемчужину энергии в небесного младенца, а позволяет. е.й разлиться по всему телу по так называемому большому небесному кругу. Свой третий глаз он употребляет на то, чтобы смотреть внутрь себя, а свое психическое ухо — чтобы слушать внутренние звуки. Достигнув духовного развития, он ощущает, как все клеточки его организма пронизаны золотой, лучистой энергией, а душа гармонично и естественно слита с космосом. Вот как знаменитый даос VII веке Люй Дунбинь описывает собственный космический опыт [переживания] высшего дзэн:

В тишине проступает необъятность, нестесненность и свежесть сознания, будто бы опьяненного [струями] благодатного дождя [при виде] совершенного согласия тела и природы, расцветает [всеми цветами радуги] золотой дождь, и все наполняется совершенным покоем, полная луна на небе, вся огромная Земля открыта простору и свету, ум и тело чисты и свободны, золотой дождь все ослепительней, в полной тишине все до конца проявляется перед взором, [окутанным] мягкой белизной, будто глаза [приходится] открывать в пелене облаков оглядываясь на тело, замечаешь, что его нет, а все вокруг — чистая мягкая белизна, внутреннее и внешнее стало прозрачным.

ПРЕВРАТНЫЕ ФОРМЫ ДЗЭН

Из-за поверхностного понимания, искажения традиций, злого умысла и иных факторов некоторые люди, буддисты и небуддисты, практикуют превратную форму дзэн. Ниже в качестве примера представлены некоторые из этих форм, такие, как "устный дзэн", "письменный дзэн", "лисий дзэн", "трухлявый дзэн" и "палочный дзэн".

Устный и письменный дзэн

Оба вида дзэн схожи, за исключением того, что первый связан с устным, а второй — с письменным выражением дзэн. Здесь адепт не практикует никакой формы дзэн (наподобие медитации или размышлений над гунъанями) или не придерживается какого-либо буддийского учения, особенно имеющего отношение к дзэн-буддизму, а просто бессмысленно заучивает некоторые выражения из дзэн, не понимая их значения для дзэн. Он может, как и в случае с японской поэтической формой хокку, оценить их художественную красоту. В качестве примера рассмотрим стихотворение китайского поэта, описывающего дзэн:

Когда дует ветер, сердце колышет деревья,

Когда собираются тучи, вздымаются пыль и песок,

Не замечая мирских забот,

Не поймешь истинную свою природу

Если мы только заучим само стихотворение либо оценим лишь его художественные достоинства, но не духовные качества, то мы тем самым низведем его до уровня устного или письменного дзэн. Но если, изучив стихотворение, мы сможем прийти к некоторому пониманию [заложенных в нем идей] буддизма или испытаем вспышку истины, [высвечивающую] космическую реальность, значит, стихотворение оказалось полезным в деле практикования дзэн. К примеру, в буддизме "ветер" часто символизирует поднявшееся [подобно ветру] духовное неведение, а под "пылью" подразумевается иллюзорный феноменальный мир. Тогда первые две строчки говорят о том, что из-за нашего неведения мы ошибочно считаем так называемый внешний мир объективно реальным, тогда как на самом деле он иллюзия, созданная нашим умом (который китайцы часто обозначают словом "сердце").

Две последние строки стихотворения говорят о том, что из-за неведения мы ошибочно принимаем феноменальный мир за конечную реальность. Следовательно, мы не понимаем истинного значения нашего бытия, которое состоит в том, чтобы "разглядеть наше истинное лицо", актуализировать нашу космическую реальность Подобное духовное постижение совершается в нашей повседневной жизни, и практика дзэн, как мы узнаем из этой книги, может помочь нам понять и испытать, что такое космическая реальность.

Лисий дзэн

Выражение "лисий дзэн", которое иллюстрирует кармическое воздаяние за извращенную практику дзэн, взято из чаньской истории, помещенной в "Пяти записях о светильниках" (яп. — "Готороку", кит. — "Удэн лу"):

Как-то на проповедях Байчжана стал появляться некий старик. Однажды, когда наставления были окончены, он не ушел из зала вместе с другими Байчжан спросил его, что он за человек "Ныне я не принадлежу к человеческому роду, — ответил старик — Но когда-то, во времена будды Кашьяпы, я жил на этой горе и наставлял истине Однажды меня спросили "Подвластен ли прозревший истину человек закону причинности существования (кармы)?" Я ответил "Не подвластен", и за это был превращен в лису на пятьсот перерождений Прошу вас, о монах, своим мудрым словом помочь мне избавиться от лисьего облика Осмелюсь спросить "Подвластен ли прозревший истину человек закону причинности существования?" — "У кармы нет вкуса", — ответствовал Байчжан Услыхав эти слова, старик пробудился. Он освободился от своего лисьего облика и достиг просветления.

Но каким образом нелепый на вид ответ Байчжана пробудил старика? Старик оставался в лисьем облике потому, что его не отпускала вина за свой неверный ответ. Его "покарала" не какая-нибудь внешняя сила, а его собственные мысли, сотворившие мысленную силу, которая преследовала старика в каждом перерождении. Попытайся Байчжан дать разумный ответ, и старика продолжали бы мучить те же самые мысли, а это бы вновь и вновь порождало кармические последствия. Но нелепый ответ буквально выбил старика из наезженной колеи мыслей, тем самым прервав их ход. Наставник мог бы дать и другой неожиданный ответ, связанный с кармой, наподобие: "Дай пинка карме!" либо "Карма годится только для пищи!", — и был бы тот же самый исход. Однако подобный ответ необходимо подать в такой форме, чтобы поразить собеседника, и исходить он должен от человека, обладающего духовной силой, искренностью и состраданием Байчжана. Не обладающий всем этим человек подобным ответом не произвел бы того же самого эффекта.

Та же манера использована и в истории, поведанной в предыдущей главе, где ученик спрашивает учителя, как ему отыскать свою истинную сущность. Вместо разумного ответа Чжаочжоу поинтересовался, ел ли ученик похлебку. Настоящим потрясением для последнего было то, что учитель потребовал вымыть миску. Дай Чжаочжоу разумное объяснение истинной природы ученика, тот не испытал бы непосредственный опыт пробуждения, поскольку его ум был бы по-прежнему во власти дуалистического [оперирующего противопоставлениями, различающего] мышления; в лучшем случае он пришел бы к рациональному пониманию. Поскольку нелепый ответ Чжаочжоу прозвучал как гром среди ясного неба, он вышиб ученика из устоявшегося дуалистического способа мышления и помог тому пробудиться и увидеть свою истинную природу. Опыт пробуждения и природу истинного "я" мы обсудим в последующих главах.

Трухлявый дзэн

"Пять записей о светильниках" предлагают историю, иллюстрирующую, что такое "трухлявый дзэн":

Добродетельная женщина поддерживала одного человека в его занятиях дзэн. Через три года она решила проверить его успехи. И вот однажды ночью юная миловидная дочь этой женщины неожиданно обхватила монаха сзади и молвила: "Можешь делать, что пожелаешь! Ну как?" Монах в ответ: "Кусок трухлявого дерева брошен у валуна. После трех зим от него уже не жди тепла". Это расстроило мать: "Целых три года я пеклась о трухлявом куске дерева". Сгорая от стыда, монах оставил их, но не бросил занятия дзэн, продолжив их в находящейся поблизости пещере. Прошло три года, он вернулся к матери и ее прелестной дочке и попросил еще попытать счастья. Женщина согласилась. И вот в одну из ночей дочка вновь обняла монаха сзади и задала тот же вопрос: "Можешь делать, что пожелаешь! Ну как?" Монах в ответ. "Небо ведает, земля ведает, ты ведаешь, я ведаю, но не дай знать своей матушке!" Тут появилась мать и поздравила монаха: "Ну, наконец-то ты прозрел!"

Ответ монаха при первом испытании показал его моральную чистоту и, с точки зрения других буддийских школ и древних религиозных учений, был совершенно уместным. Он указывал на постепенное [духовное] мужание. Но практика дзэн заостряет внимание на внезапном пробуждении. Вот почему женщина огорчилась, что монах за три года не сделал решающего шага.

При втором испытании ответ монаха, если бы он прозвучал в обычных обстоятельствах, представлялся бы напускным и бездумным, не приличествующим взыскующему духовной пищи мужу, когда перед ним молодая невинная девушка. И все же мать поздравила его. Почему? Да потому, что в соответствии с духом дзэн согласно ответу монах пробудился к опыту [переживания] космической реальности, которая неизъяснима. "Небо ведает, земля ведает" символизирует бесконечное сознание космической реальности; "не дай знать своей матушке" означает ее неизъяснимость.

Палочный дзэн

Приведенный выше пример также показывает, что за его внешней шутливостью и непритязательностью кроется образ дзэн не только как этического и религиозного, но и высокодуховного [принципа]. Такой образ, разумеется, совершенно чужд подходу и философии "палочного дзэн", под вывеской которого иногда считают позволительным проявлять своенравие и безответственность. При дальнейшем чтении вы столкнетесь с некоторыми представляющимися несдержанными проявлениями [чувств] в виде диких выходок или брани — даже оплеух учителю и оскорбления Будды! Все это важные средства, которые предлагают наставники, чтобы помочь своим ученикам достичь пробуждения. Однако подобное вызывающее поведение ограничено стенами их школ либо монастырей, им никогда не злоупотребляли прилюдно за пределами родных стен.

Безусловно, дзэн не чужд юмор и хорошая шутка, но прежде всего он предназначен для зрелых мужей, которые упорно стремятся к духовному совершенству Не все люди могут оказаться готовыми к духовным занятиям, но и они могут извлечь для себя много полезного из дзэн, поскольку он таит в себе и иные выгоды помимо обретения просветления. Об этих выгодах мы поговорим в следующей главе.

ВЫГОДЫ ДЗЭН

Ясный yм, настроение, здоровье и долголетие

 

Наиболее привлекательной стороной дзэн, помимо духовного совершенствования, является то, что он учит нас находить радость и смысл в нашей повседневной жизни.

 

РАССЛАБЛЕНИЕ И УМСТВЕННЫЙ КОНТРОЛЬ

Последние свои слова перед тем, как вступить в паринирвану, или окончательную нирвану, Будда обратил к человечеству: "Жизнь коротка. Прилежно трудитесь, чтобы освободиться от сансары" Существует много путей освобождения от сансары, или от мучений бесконечного круга перерождений, а дзэн предлагает самый быстрый и наиболее прямой путь. Если мы готовы или, переходя на язык буддизма, если у нас крепкие духовные корни, мы в состоянии достичь просветления мгновенно!

Как понять, крепкие ли у нас духовные корни, и как взрастить их, если таковые отсутствуют, будет объяснено в последующих главах. Сейчас же мы поразмышляем, какие выгоды сулит дзэн тем, кто еще, возможно, не готов к духовной практике. Оказывается, многие уже пользуются дзэн в повседневной жизни, даже не подозревая об этом, однако, руководствуйся они в своих действиях принципами и методами дзэн, они добились бы больших успехов, и это независимо от их вероисповедания. К примеру, когда ученый составляет программу исследований, руководитель выходит с деловым предложением, художник создает шедевр или спортсмен сосредоточивается на технике исполнения, все они, в той или иной мере, привлекают некоторые стороны дзэн. Если ученому присуща ясность ума, руководителю — деловая хватка, художнику — оригинальность мышления, а спортсмену — концентрация сил, то свою задачу они выполнят успешно и эффективно. Все те качества, что способствуют успеху предпринимаемых ими усилий, вырабатываются посредством практики дзэн.

Прежде всего требуется самодисциплина, решительность и упорство, и первые два качества, которые должен обрести практикующий дзэн, связаны со способностью расслабляться и с умением владеть собой. Если ученик напряжен либо постоянно рассеян, ему не удастся продвинуться к намеченной цели. Существует много способов, развивающих эти качества, и хороший наставник дзэн может привить навыки расслабления и умственного контроля даже без ведома учеников. Некоторые из этих способов будут разъяснены в последующих главах для тех читателей, которые хотят развить у себя такие способности.

Если мы научились расслабляться, мы можем достичь состояния, когда ум и тело способны работать в оптимальном режиме, улучшая все наши естественные функции: защитные, иммунные, восстановительные и реактивные. Практикующий дзэн способен не только успешно справляться со стрессом и предотвращать заболевания, но и урегулировать любые текущие проблемы со здоровьем.

Согласно философии китайской медицины, наши эмоции тесным образом связаны с потоком внутренней энергии и умом (который китайцы именуют сердцем). К примеру, меридианная система сердца связана с ощущением радости, та же система печени — с раздражением, а желудка — со страхом. Практика дзэн способствует гармоничному потоку энергии по меридианам. Это объясняет, почему практикующие дзэн всегда любезны, дружелюбны и раскрепощены, что является не следствием заученных ими нравственных наставлений, а проявлением естественным образом развитых у них в процессе занятий необходимых внутренних качеств. Поэтому практика дзэн представляет собой прекрасный способ справляться со стрессом. Любой человек, независимо от сферы его деятельности, который подвергается стрессу, извлечет для себя много пользы на занятиях дзэн.

Постоянная практика по медитационной тренировке ума делает ум острым, ясным и сосредоточенным. Подобное умственное развитие позволяет практикующему дзэн мыслить ясно и глубоко, концентрироваться на работе длительное время и принимать решения быстро и уверенно. Многие артисты, спортсмены оценят такие качества. Практикующий дзэн, в своем развитии достигший более глубоких уровней сознания, способен общаться со Вселенским Разумом, который дарует вдохновение и творческие идеи ученым, артистам и философам на протяжении всей истории человечества.

Практикуя дзэн, можно развить такие экстрасенсорные способности, как телепатия, ясновидение и путешествие в астральном теле. После того как основатель парапсихологии доктор Райн научно показал, что каждый пятый человек демонстрирует способность экстрасенсорного восприятия, во многих университетах целые научные подразделения занялись изучением и развитием психических способностей. Методы, которые они используют, сходны с теми, что применяют при практиковании дзэн, за исключением того, что практикующие дзэн не нуждаются в сложном лабораторном оборудовании и в общем-то не заинтересованы в развитии таких способностей.

Чаньский учитель Хуанбо отправился однажды на гору Тяньтайшань и встретил по пути удивительного монаха Они вскоре подружились и стали беседовать и смеяться как старые друзья. Когда они подошли к стремительному бурлящему потоку, монах предложил Хуанбо перейти поток вброд вместе с ним. Хуанбо на это сказал: "Старший брат, ведь здесь слишком глубоко, разве мы сможем переправиться?" Между тем монах снял обувь и без всякого труда перешел через поток, ступая по воде, как посуху. Достигнув другого берега, он повернул голову и закричал: "Иди, иди сюда!" Хуанбо крикнул "Эй, ты! Ты парень со сверхъестественными способностями из последователей Малой Колесницы. Если бы я знал, что ты таков (т. е. хинаянист со сверхъестественными способностями), я бы уже давно перебил тебе ноги!" Эта гневная отповедь произвела на монаха такое сильное впечатление, что он воскликнул: "Ты истинный сосуд дхармы Махаяны — Великой Колесницы, и мне не сравниться с тобой!" Сказав это, он исчез.

ЮМОР И СМЫСЛ В ПОВСЕДНЕВНОЙ ЖИЗНИ

Практикующим дзэн присуще чувство юмора, поскольку сами занятия раскрепощают их, и это чувство развивается у них естественным образом. Кристмас Хамфриз заметил, что "в стенах дзэнских монастырей слышно больше раскатов живого смеха, чем в любых иных религиозных заведениях. Хохот свидетельствует о [душевном] здоровье; и юмор служит для того, чтобы разбивать [ложные] представления, снимать напряжение и учить тому, чему не научить словами". Конрад Хайерс в книге "Дзэн и смеховое начало" замечательно раскрывает эту тему, о чем свидетельствуют следующие два примера.

Наставник чань, ученик Ма-цзу, Дэн Иньфэн (яп. — То Импо) на смертном одре (810 год) перед Алмазным гротом у горы Утайшань спросил: "Я видел, как монахи умирают сидя и лежа, но умирал ли кто-нибудь стоя?" — "Да, некоторые умирали стоя", — ответили ему. "Ну, а как насчет того, чтобы умереть вниз головой?" — спросил он. "О таком не слыхивали", — ответили ему. Тогда Дэн встал на голову и умер. И никто не знал, как его вынести. Его сестра-монахиня, находившаяся рядом, сказала: "Когда ты был жив, ты все время пренебрегал правилами и обычаями, и вот теперь, даже будучи мертвым, нарушаешь общественный порядок!" Она толкнула его слегка пальцем, и он с глухим стуком упал.

Однажды во время прогулки Чжаочжоу и его ученик Вэнь Янь (яп. — Сями Буннон) решили посостязаться в том, кто из них поставит себя в более унизительное положение. Победителю полагалось угостить проигравшего пирогом. "Я осел", — сказал Чжаочжоу. "Тогда я его задница". — "А я червь в его дерьме". — "Чем ты там занимаешься?" — поинтересовался учитель. "Провожу там лето". И Чжаочжоу пришлось принять от Вэнь Яня полагавшийся пирог.

Дзэн не только пронизан стихией смеха, но он также учит нас не упускать и ценить каждый момент жизни, быть максимально раскрепощенным даже в крайне острых ситуациях и находить радость и красоту в кажущихся обыденными делах и в повседневной жизни.

Наставник винаи Ююань поинтересовался у Чжаочжоу: "Вы продолжаете заниматься духовным воспитанием?" — "Постоянно занимаюсь этим". — "Каким же образом?" — "Когда подносят рис, я ем; когда подступает усталость, я засыпаю", — ответил Чжаочжоу. "Все так поступают. Получается, что все занимаются духовным воспитанием подобно вам!" — "Не совсем". — "Почему?" — "Когда приходит время трапезы, они не просто едят, их тяготят разные мысли. Когда наступает час для сна, они не засыпают, их заботят бесчисленные поиски выгоды".

Не удивительно, что Чжаочжоу, наставник чань, находивший смешное и смысл в повседневной жизни, смог прожить 120 лет.

ЗДОРОВЬЕ И ИСЦЕЛЕНИЕ

Заслуживающей внимания сферой, где практикующие дзэн могут извлечь выгоду и сами принести пользу, является здоровье и целительство. Болезнь можно, что и случается, излечить посредством одной медитации, не прибегая к помощи традиционной медицины. Читателям, руководствующимся западными представлениями о здоровье и медицине, где с телом зачастую обходятся как с неким агрегатом и рассматривают его отдельно от разума, такой подход медитационной терапии понять будет трудно. Необходимо изменение самого их образа мышления, чтобы понять, как можно преодолеть физический или психический недуг посредством медитации. Им потребуется взглянуть на предмет с точки зрения буддийской философии.

И здесь уместны две основные буддийские доктрины: убежденность в том, что наше тело иллюзия, сотворенная сознанием, и что каждый феномен, включая наше тело, служит проявлением [действия] дхарм, иначе субатомных сил и частиц. Медитатор, который достаточно хорошо контролирует сознание, способен повлиять на то, каким образом и где дхармы должны себя проявить. К примеру, раздражители в легких вызывают астму, их действие на желудок приводит к образованию пептической язвы, и медитатор может силой ума приказать дхармам, проявляющим себя как раздражители, исчезнуть или же направить дхармы, проявляющие себя как здоровые клетки, на то, чтобы залатать раны в желудке. Я сам успешно применял данные принципы, сочетая их с необходимыми упражнениями, чтобы помочь выздоровлению многих пациентов, избавляя их от так называемых неизлечимых болезней, включая рак. Если вам такое представление кажется чистым вымыслом, возможно, высказывания всемирно известных ученых, касающиеся их знаменитых открытий, убедят вас в обратном.

Майкл Толбот, американский профессор квантовой физики, говорит:

Даже мир, который мы знаем, возможно, составлен не из [материальных] предметов. Мы, может быть, лишь ощущаем механизмы передачи колебательных ритмов частот.

Согласно словам известного биолога, профессора Эдмунда Джека Амброза:

Материя в жизни непостоянна; лишь форма, в которую она облекается, постоянна. Жизнь в своей основе — это форма организованной деятельности.

Другой современный ученый с мировой славой, доктор Эндрю Скотт, высказался о наших телах следующим образом:

Частицы, из которых состоят наши живые организмы, не находятся друг от друга в полной изоляции. Прежде всего потому, что они постоянно движутся: снуют, кружатся, мечутся, сталкиваются и отлетают друг от друга.

А мнение физика из Кембриджа Аластера Рэя перекликается со взглядами современных ученых:

Квантовая теория учит нас, что ничего нельзя наблюдать или измерять, не внося помехи, так что роль наблюдателя оказывается решающей в понимании любого физического процесса. Столь решающей, что некоторые пришли к убеждению, что лишь ум наблюдателя является реальностью, а все, включая даже нашу материальную вселенную, — иллюзия.

Ученые говорят нам, что внешний мир фактически является иллюзией, что материя, лежащая в основе жизни, лишена постоянства, а постоянна форма, в которую она облекается; что субатомные частицы, образующие эту жизнь-материю, непрерывно двигаются и что решающим фактором, формирующим реальность, является сознание.

Нелишне вспомнить, что сто триллионов клеток, образующих форму, которую мы обычно именуем нашим телом, постоянно замещаются. Скорость замещения различна, но ученые полагают, что каждые семь месяцев наш организм полностью отличается от того, который мы имели семь месяцев назад. Буддийские учителя знали об этом еще в древности. Их знание еще глубже: они полагают, что не только клетки тела, но все элементы, составляющие личность (санскр. пудгала), в буддийском понимании скандхи (пали кханда), — форма, чувства, представления, (психическая) активность, сознание, — бренны.

Медитационное лечение

Если все клетки нашего организма постоянно обновляются, почему же раковые клетки сохраняются? Объяснить такое можно тем, что, хотя все клетки, раковые и другие, замещаются, формы, в которых они существуют, сохраняются. На языке буддизма это означает, что на субатомном уровне кармическая сила индивидуальных дхарм, которые выражают себя в виде раковых клеток, передается от одного жизненного цикла клетки к другому. Равно как сознание наблюдателя может воздействовать на форму субатомных частиц в научном эксперименте, подобным образом сознание практикующего дзэн в период глубокой медитации может повлиять на проявление формы дхармами. Визуализацией того, как раковые клетки удаляются и замещаются новыми здоровыми клетками, пациент транслирует свои мысли в физическую реальность на клеточном уровне.

Открытие известного русского психолога доктора Виктора Криворотова может однажды оказаться тем мостиком, что свяжет древнюю мудрость и современную науку в поисках разрешения проблем сохранения здоровья, включая борьбу с раком, СПИДом и психическими расстройствами. Криворотов говорит:

"Недуг — это такое состояние системы, когда не реализуется весь ее духовный потенциал... При таком подходе к заболеванию каковы эффективные средства его лечения? Лечение состоит в стимулировании духовных сил пациента, которые воздействуют на все системы, привода их в согласованное состояние... Большей своей частью современная медицина осуществляет соматическую коррекцию. И следовательно, лечение бывает успешным лишь в тех случаях, когда первопричина недуга гнездится в теле [больного]. Но у современного человека эту первопричину расстройства [здоровья] составляют негативная психологическая обстановка (conditioning) (вызывающая эгоизм, высокомерие, тщеславие, зависть, ревность и т. д.), система ценностей и мировоззрение".

Поэтому в современном обществе зачастую оказываются недостаточными средства современной медицины. Медитационная терапия, напротив, лечит недуг напрямую, и поэтому пригодна и в случае психических, и в случае физических расстройств.

В своем шедевре "Шесть чудесных застав", трактате о медитации шаматха-випашьяна, великий наставник школы Тянтай Чжии (538—597) прекрасно изложил, как посредством медитации можно врачевать недуг. Он сформулировал пять главных лечебных подходов:

1. Фиксация сознания в месте локализации недуга.

2. Применение шести характерных целебных звуков.

3. Использование двенадцати основных методов дыхания.

4. Применение визуализации.

5. Анализ состава четырех "первоэлементов" (земли, воды, огня и воздуха) в организме.

Необходимо отметить, что медитационная терапия не обязательно оказывается всегда лучше традиционной медицины либо других видов лечения. У этого метода есть ряд неудобств. Чтобы такое лечение оказалось эффективным, пациент должен достичь высокого уровня медитации, а это требует больших психических затрат. В основном это самолечение, медитационная терапия нередко бывает неподходящей, хотя и возможной, применительно к другим людям

Тем не менее существует по крайней мере две области, где медитационная терапия может существенно помочь традиционной медицине. Во-первых, лечение посредством медитации может послужить прекрасной альтернативной системой лечения заболеваний, где традиционная медицина не справляется, как это наблюдается в случае с психическими расстройствами и заболеваниями, связанными с перерождением (degenerative) [органов], наподобие сердечно-сосудистых заболеваний, диабета, ревматизма, маниакальной депрессии, шизофрении и рака. Во-вторых, если бы ученые-медики могли побороть свои предубеждения и приступили бы к изучению чудодейственных случаев излечения посредством медитации, они бы обнаружили, что принципы и методы, используемые медитаторами, вполне действенны и их с пользой можно было бы ввести в обычную медицинскую практику, не нарушая ее собственных устоявшихся традиций.

Поэтому, хотя практика дзэн и направлена в первую очередь на духовное развитие, она может также принести и вполне земные выгоды тем, кто практикует дзэн. Больным, страдающим рядом недугов, от бессонницы и диабета до цирроза печени и рака, дзэн сулит не только надежду, но и большую вероятность выздоровления. У других он поддерживает физическое, эмоциональное и психическое здоровье и продлевает жизнь, что мы видим на примерах таких наставников дзэн, как Наньцюань (748—834), Байчжан (720—814), Шитоу (700—790), Чжаочжоу (779—897) и Судзуки (1870—1965).

Как система борьбы со стрессом, дзэн особенно полезен в деле разрешения проблем, присущих современной напряженной жизни. Его отличают прямота и в то же время изящество, простота и эффективность, тренировка с его помощью ума позволяет ученым и философам мыслить ясно и глубоко, ну а поэты и артисты могут отыскать в нем источник своей неповторимости и творческой активности. Дзэн на самом деле благотворно действует на всех. Наиболее выгодной его стороной, наряду с духовным совершенствованием, является то, что дзэн учит нас находить радость и смысл в нашей повседневной жизни.

ХАРАКТЕРИСТИКИ ДЗЭН

От пробyждения к просветлению

 

Просветление знакомо, разyмеется, и дрyгим религиям, хотя там оно известно под дрyгими именами.

 

ТРИ ВАЖНЫХ ВОПРОСА

Если вы решите практиковать дзэн, вас бyдyт интересовать следyющие три вопроса. Какие признаки должны yказывать вам на правильность ваших занятий? Как yзнать, достигли ли вы дyховного пробyждения? Можно ли еще что-то приобрести после сатори? Ответы на данные вопросы отражают три стyпени в вашем продвижении на пyти дзэн.

Следyет заметить, что в этой главе под словом"дзэн" обычно подразyмеваются все виды дзэн; оно может означать "медитацию", "проблеск [прозрение]" космической реальности, а иногда и "Высшyю Реальность", или "Конечный Абсолют".

Посколькy пyть и к прозрению космоса, и к Высшей Реальности лежит через медитацию, медитация составляет основнyю часть практикования дзэн. Космическое озарение (сатори) происходит время от времени, показывая, что ваша практика идет в верном направлении; а постижение Высшей Реальности, известное как просветление, является конечной целью.

Медитацией лyчше всего заниматься под рyководством знающего наставника. Те же, кто занимается самостоятельно, должны следить за правильностью выбранного кyрса, ибо неверные шаги могyт привести к нежелательным последствиям. Несмотря на таящyюся yгрозy, она все же не должна пyгать тех, кто решил заниматься самостоятельно. Необходимо время, чтобы проявились как нежелательные, так и благоприятные последствия занятий, и обычно тревожные симптомы вовремя сигнализирyют о том, что выбранный кyрс неверен. Если же практикyющий дзэн окажется столь неблагоразyмным, что пренебрежет подобными сигналами и бyдет yпорствовать в своей ошибочной практике медитации, то в этом слyчае со временем (через несколько лет) неблагоприятные последствия могyт сказаться довольно серьезно, вызвав физический либо психический недyг.

ПРИЗНАКИ ОШИБОЧНОЙ ПРАКТИКИ

Перечисленные ниже тревожные симптомы являются признаками того, что выбрана ошибочная практика дзэн. Сами методы медитации бyдyт разъяснены в следyющей главе.

1. Боль в теле. Вызвана, возможно, неверной позой либо неправильным дыханием. Поэтомy требyется исправить позy либо наладить дыхание.

2. Быстрая yтомляемость или сонливость во время медитации. Вероятно, это связано с неверной либо слишком напряженной и форсированной концентрацией yма во время медитации. Выберите более подходящий предмет для yмственной концентрации, которая должна происходить плавно.

3. Постоянное чyвство страха либо появление неприятных образов во время медитации. Такое, вероятно, вызвано отсyтствием доверия с вашей стороны к избранномy методy или к себе самомy, сомнениями или чyвством вины за прошлые мысли либо постyпки. В этом слyчае необходимо на время прервать медитацию, глyбже познать вашy религию (если вы человек верyющий) и методы медитации с помощью осведомленных людей или серьезных книг и прививать y себя терпимость, милосердие и внимание к людям, чтобы yкрепить свою нравственнyю чистотy. Все религиозные yчителя подчеркивают, что нравственная чистота — основное требованием для дyховного развития. И говорится здесь об этом не ради назидания, а по сyгyбо практическим соображениям. Но бывает, что, просто поменяв место занятий медитацией, вы тем самым избавитесь от чyвства страха или неприятных видений.

4. Головокрyжение и ощyщение дискомфорта во время медитации, а порою слyчающаяся внезапная раздражительность. Это может быть вызвано закyпоркой энергетических каналов из-за неверно выбранной техники медитации. Воспользyйтесь некоторыми yпражнениями по цигyн (см. главy 18), чтобы наладить энергетический поток, прежде чем возобновить занятия медитацией.

С дрyгой стороны, следyющие благоприятные симптомы yказывают на то, что вы делаете yспехи в практиковании дзэн.

1. Чyвство свежести и раскрепощенности.

2. Ощyщение внyтреннего покоя.

3. Проявление заботливости и доброжелательности.

4. Способность сосредоточиваться на чем-то все более длительное время.

5. Поразительная чистота и глyбина мышления.

6. Ощyщение радости от окрyжающего мира, когда все становится более привлекательным, чем раньше.

ДУХОВНОЕ ПРОБУЖДЕНИЕ

В процессе ваших занятий дзэн в один прекрасный день вы можете испытать дyховное пробyждение, известное как y y китайцев и сатори, иначе кэнсё, y японцев. Хотя само пробyждение и носит дyховный характер, оно не окрашено религиозным чyвством, посколькy его достижение не зависит от вероисповедания и не скажется, в свою очередь, неблагоприятно на самой вере практикyющего дзэн — напротив, оно yкрепит этy верy.

Японский наставник дзэн Дайсэцy Тэйтаро Сyдзyки описывает сатори как переменy точки зрения на интyитивный, нерассyдочный тип понимания: "...сатори означает развертывание нового мира, до сих пор не воспринимаемого в yсловиях дyалистического разyма".

Есть два ключевых момента, касающихся сатори. Перемена точки зрения — преодолеть восприятие посредством дyалистического разyма; а подобная перемена должна включать интyитивный опыт, но не рассyдочное и логическое понимание. К примерy, раньше вы могли смотреть на вашего спyтника жизни как на человека, которомy посчастливилось соединить свою сyдьбy с вашей; а теперь вы смотрите на вашего спyтника жизни как на того, кто лyчшие годы своей жизни посвятил томy, чтобы вы были счастливы. Такая перемена точки зрения, которyю может вызвать ваша практика дзэн, еще не сатори, посколькy, хоть здесь и присyтствyет в большей мере интyитивный опыт, чем рассyдочное понимание, она все еще находится в пределах дyалистического мышления, так как подобная перемена включает сравнение прошлого с настоящим и сравнение обычного спyтника жизни с особым для вас человеком.

В сатори главное — разрыв с подобным дyалистическим образом мышления. Природа органического единства космической реальности бyдет изложена в главе 6; здесь же ограничимся словами (хотя многим читателям такое может показаться непостижимым) о том, что с переменой точки зрения благодаря сатори на вашего нынешнего спyтника (который для вас теперь представляет нечто особое) он окажется для вас навсегда связанным с прошлым и со всем, что вас окрyжает. Если бы ваш yчитель дзэн задал вам вопрос типа: "Где ваш спyтник?" — вы бы с достоинством и yчтивостью сказали нечто следyющее: "Птица на дереве", — посколькy, пребывая в сатори, вы представляете вашего спyтника связанным полностью с птицей и деревом! Если вы сможете оценить такой поворот событий, то вы окажетесь способными понять, что многие на вид нелепые ответы в дзэнских историях в действительности осмысленны.

Но если вам вновь задать подобный вопрос, и вы дадите такой же на вид нелепый ответ, это yже не бyдет свидетельством сатори, посколькy ваша перемена точки зрения оказывается вызванной вашим рассyдочным пониманием, а не вашим интyитивным опытом. Иными словами, ваша перемена точки зрения слyчилась по той причине, что вы рассyдком поняли только что объясненное, а не потомy, что вы пережили происходящее интyитивно.

В своей книге "Дзэн и психология пробyждения" доктор Хьюберт Бенот описывает переживание, которое он именyет "мимолетным сатори":

В этот момент моя yмиротворенность столь безмятежна, что начинает перерастать в настоящyю неопределенность. Неожиданно чyвство восприятия (предмет, попавший в поле моего зрения, либо доносящийся до меня звyк) обрывает этy неопределенность; я вижy предмет либо слышy звyк так, как я обыкновенно никогда не видел либо не слышал; обычно звyки и образы приходили ко мне как бы через некyю пеленy, которая их искажала, а вот теперь они пришли ко мне напрямyю, в своей чистой реальности. Более любопытно то, что мое чyвственное восприятие сообщает мне одновременно знание о внешнем мире и обо мне самом; в этот момент я больше не ощyщаю какого бы то ни было разделения междy миром и мной, хотя они и остаются различными; "не-я" и "я", сохраняясь вдвоем, соединяются вместе, образyя единство.

Вышеприведенный отрывок свидетельствyет о поверхностном понимании сатори, основанном на чтении литератyры по дзэн, а не на личном опыте. Вряд ли yпомянyтый автор практиковал дзэн в традиционной манере. Переживание Бенота может представлять собой измененное состояние сознания, но только не сатори. Вначале он испытывает состояние безмятежного yмиротворе-, ния, "настоящей неопределенности". Затем чyвствообъект разрyшает yмиротворенность, и он воспринимает данный объект, как никогда не воспринимал раньше. Его переживание все еще феноменальное, не трансцендентальное. Он ощyщает свою неразделенность с миром — чyвство, вероятно, связанное с рассyдочным, не интyитивным, знанием дзэн — ведь он осознает свою отдельность, Опыт [переживания] сатори обычно, но не обязательно, имеет обратнyю картинy. Безмятежная yмиротворенность приходит после, а не до чyвства-объекта, которое слyжит катализатором для пробyждения дзэн. Сyбъект не ощyщает либо не дyмает о том, что он органически связан с миром; он действительно испытывает это органическое соединение.

Печально, что взгляды доктора Хьюберта Бенота на [природy] дзэн пользyются признанием на Западе. Лондонская "Таймc" пишет: "Он постиг их [наставников дзэн] секрет", тогда как Олдос Хаксли объясняет: "Доктор Бенот рассматривал высшyю доктринy дзэн-бyддизма в свете теории западной психологии и практики западной психиатрии".

На что же похож опыт [переживания] сатори, иначе кэнсё? Ниже дан пример [такого опыта] y безымянного школьного yчителя:

Моя рyка потянyлась к часам на столе, я поднял их и в этот момент столкнyлся с довольно странным явлением. Часы представлялись частью меня самого, не сyществовало различия междy моей рyкой и часами. Воистинy, необычайное ощyщение! Оно в корне отличалось от обыденного, произведя на меня сильное впечатление. Я некоторое время не сводил глаз с часов, находясь в оцепенении. У них был обычный вид и знакомый золотистый цвет, и в отношении самих этих качеств часы разительно не походили на мою рyкy, державшyю их. Но вот в дрyгом, нездешнем, качестве они не отличались от моей рyки.

Таким образом, сатори представляет собой соприкосновение или встречy с дзэн. Сyществyют различные yровни сатори. С продолжением занятий дзэн сатори y практикyющего адепта бyдyт становиться все более яркими и ясными, и наконец он достигнет нирваны или просветления. Поэтомy нирвана, переживание космической реальности как находящейся за пределами ее явленной [в чyвственном мире] иллюзии, и представляет собой постижение, воплощение дзэн. Сyществyют также различные стyпени нирваны, высшая из которых известна в Махаяне как "бyддовость" [бyддхата, бyддхатва].

Зачастyю различные yровни сатори и нирваны накладываются дрyг на дрyга. Самые первые стyпени нирваны представляют собой продвинyтые этапы сатори.

ЧЕТЫРЕ УРОВНЯ ПРОСВЕТЛЕНИЯ

Великий индийский наставник бyддизма I века н. э. Ашвагхоша распределил просветление по четырем возрастающим yровням, представляющим четыре стyпени постижения дзэн. Первые три именyются как неокончательное просветление, посколькy адепт еще не полностью стал одним целым с Высшей Реальностью; высшая стyпень соответствyет окончательномy просветлению, где адепт становится одним целым с Высшей Реальностью" и предстает как Вечный Бyдда (о бyддовости речь пойдет в главе 6).

1. "Просветление посвященного" (нэй фань цзюэ), где yченик наставляется на пyть, ведyщий к совершенномy просветлению.

2. "Подобие [истинного] просветления" (сян сы цзюэ), когда человек осознает, что феноменальный мир является иллюзией, но все еще привязан к своемy "я" или дхармам.

3. "Близкое [к истинномy] просветление" (сyй фенъ цзюэ), когда человек осознает трансцендентальный аспект космической реальности, но по некоторым причинам — вроде желания спасти дрyгие живые сyщества, как постyпали бодхисатвы, — опять возвращается в феноменальный мир.

4. "Окончательное просветление" (цзю цзин цзюэ), когда человек целиком и полностью постигает Высшyю Реальность, иными словами, становится одним целым с Высшей Реальностью, или Татха(га)той.

Как только мы осознали, по крайней мере рассyдком, что сатори представляет собой интyитивнyю переменy точки зрения, вынесеннyю за пределы дyалистического мышления, каким образом мы yзнаем, что достигли нирваны или просветления? Что испытывает человек, когда он достигает различных стyпеней просветления?

Вопрос сам по себе излишний, посколькy в слyчае достижения сатори или нирваны мы непременно yзнаем об этом подобно томy, как мы интyитивно yзнаем о своей влюбленности или ощyщении счастья, хотя подобные чyвства мы вряд ли способны точно описать. И все же некоторые описания могyт быть полезными, хотя необходимо снова подчеркнyть, что такие описания лишь некий опознавательный знак и не дают полной картины действительного опыта. Как говорят бyддисты, нирвана неизъяснима, однако подобное не означает, что мы не способны описать нирванy, просто любое наше описание бyдет неполным, а вынесенное из описания представление может оказаться совершенно неверным. К примерy, мы можем описать любовь как некое ослепление либо как нечто восхитительное, либо как плод [действия] многочисленных гормонов, только вот для того, кто не испытал любви, такие описания могyт дать совершенно превратнyю картинy подобного чyвства.

Ашвагхоша описывает четыре стадии медитации — образно соотнесенные с зерцалом, — которые связаны с четырьмя yпомянyтыми выше yровнями просветления. Эти четыре зерцала, или стадии медитации, отражают четыре состояния дзэн.

Четыре зерцала

1. Зерцало становления [на пyть пробyждения]

Адепт испытывает внyтренний покой, и [достигнyтое] состояние созерцания, образно соотнесенное с зерцалом, просвещает его yм в согласии с его мыслями и побyждает его продолжать свое [дyховное] делание, чтобы освободиться от скверны. Здесь дзэн подобен спокойномy зерцалy.

2. Непрозрачное для феноменов зерцало

Адепт свободен от эмоциональных и интеллектyальных помех и от иллюзий, которые формировали оскверненное сознание. Его yм спокоен и прозрачен, и адепт осознает, что феноменальный мир всего лишь иллюзия, Здесь дзэн подобен чистомy от пыли зерцалy.

3. Зерцало явленной реальности

Все феномены этого мира, которые в действительности есть создание разyма, могyт быть явлены на данной стадии просветления в божественном свете. Видение или ощyщение просветленной личности трансцендентально, адепт воспринимает не только окрyжающее, но и то, что yдалено от него на сотни километров или сотни лет. Здесь дзэн предстает как магическое, волшебное зерцало.

4. Пyстое зерцало реальности

Это самый высокий достигаемый yровень, когда целиком и полностью познан Конечный Абсолют, когда исчезает дyальность (двойственность), когда совпадают познающий и познаваемое, сyбъект и объект; он недостyпен пониманию непробyжденного человека. Здесь дзэн предстает как пyстое зерцало реальности.

Эти четыре состояния медитации показывают, что должен испытывать адепт при достижении различных yровней нирваны или просветления. Разyмеется, сyществyет бесчисленное множество примеров индивидyального опыта [переживания] просветления, но данные четыре состояния представляют собой четыре типичных описания такого опыта, хотя возможны и несоответствия. Адепт на стадии "просветления [только что] посвященного" (yровень 1) обычно испытывает состояния"зерцала становления" и "непрозрачного для феноменов зерцала", тогда как на стадиях "подобия [истинного] просветления" и "близкого [к истинномy] просветления" (yровни 2 и 3) он обычно испытывает состояние "зерцала явленной реальности". Опыт [переживания] тех, кто достиг "окончательного просветления" (yровень 4), представлен "пyстым зерцалом реальности".

В третьей чаньской истории, помещенной в начале книги, Фажyн перестал замечать, что к немy приходят охранять хижинy звери, а птицы приносят цветы, потомy что, когда он достиг "окончательного просветления", эти феномены, создаваемые дyалистическим мышлением, а значит, иллюзорные, исчезли [из его поля зрения]. В состоянии "окончательного просветления" познающий и познаваемое сливаются в одно нераздельное единство, так что более нет таких различимых сyщностей, как Фажyн и звери, птицы. Прежде Фажyн видел зверей и птиц как обособленных от него самого из-за своего дyалистического мышления. Но он преодолел этот образ мышления, и, достигнyв просветления, звери, птицы и он сам стали неразличимы.

НЕКОТОРЫЕ ПРИМЕРЫ ПРОСВЕТЛЕНИЯ

Просветление, естественно, знакомо и дрyгим религиям, хотя и под иными именами. Дyховный экстаз, описанный даосским святым Люй Дyнбинем во второй главе, демонстрирyет опыт окончательного просветления. Ниже дается пример такого просветления y христианской святой Марины де Эскобар:

Когда в глyбоком экстазе Бог внезапно приобщает дyшy к своей [несказанной] сyщности и когда он наполняет ее своим светом, он являет ей в единый миг сокровеннейшие тайны. И дyша проникается беспредельностью и неизъяснимым величием — она погрyжается в бескрайний океан, являющий собой Бога, одного только Бога. И в нем не сыскать ни брега, ни дна.

Универсальность основных мировых религий становится очевидной, когда мы сравниваем то, каким образом великие yчителя описывали свои высочайшие дyховные свершения. Ниже современный наставник дзэн Тайсю (1889—1947) описывает свой опыт просветления, соответствyющий yровню медитации "зерцала явленной реальности".

Однажды, изyчая /Великyю/ сyтрy /о праджня-парамите/, неожиданно я yвидел себя растворенным в некой реальности, лишенным тела и разyма В этой безмятежности и в беспространственности широко льется дyховный свет и предстают бесконечные миры, подобно миражам и воображениям yма (illusion), напоенные до предела светом. Я просидел несколько часов, но все это бyдто произошло в мгновение ока. Многие дни затем казалось, что мое тело и разyм сyществовали в окрyжении света, чистоты, мира и счастья.

Данный опыт пережил наставник в 1909 годy, практикyя дзэн в китайском монастыре Сифан, когда емy было только девятнадцать лет. Позже, когда он изyчал "Хyаянь-сyтрy" ("Аватамсака-сyтрy"), он был поражен, наткнyвшись в этой сyтре на описание опыта, схожего с его собственным.

Великие дyховные переживания не являются прерогативой одной религии. Опыт конфyцианского философа и наставника цигyн времен династии Сyн Чжанцзая (1020-1077) весьма показателен. Медитация открыла емy, что:

Космос — совокyпность энергии [ци] Энергия обладает свойствами ян и инь. Когда энергия рассеивается, она пронизывает все вещи; когда она сгyщается, то становится тyманообразной. Когда она облекается в формy, то образyются феномены, а когда форма разрyшается, то возвращается к первоначальномy состоянию.

Опыт Чжанцзая поразителен с двyх точек зрения. Вопервых, он почти на десять столетий опередил современных yченых в своем знании того, что космос — это совокyпность энергии и что энергия и материя постоянно переходят дрyг в дрyга. А ведь он не пользовался никакими изощренными [техническими] средствами; он лишь воспользовался своим yмом, находясь в глyбокой медитации. Во-вторых, достижение Чжанцзая было высокодyховным, хотя идея религии была емy чyжда. Его yровень медитации преодолел состояние "зерцала явленной реальности" и достиг высочайшего состояния дзэн, "пyстого зерцала реальности". Хотя дyховнyю практикy он не ставил своей конкретной целью, емy yдалось обрести состояние,"близкое к истинномy просветлению", граничащее с"окончательным просветлением". Посколькy в своем созерцании или дзэн он стремился скорее исследовать космос и природу энергии (ци), а не стать Буддой, Чжанцзай не пошел дальше, оставаясь органически слитым с Высшей Реальностью, хотя, пожелай он этого, ему легко удалось бы сделать последний шаг.

Приведенная ниже выдержка из знаменитой "Сутры сердца" ["Хридая-сутры"] показывает, что бодхисатва Авалокитешвара (Гуань(ши)-инь Пуса) достиг высочайшего уровня просветления:

Форма есть пустота, пустота и есть форма Нет формы помимо пустоты, нет пустоты помимо формы Так же и чувства, различающие мысли, энергии и сознание, пусты.

Находясь в состоянии окончательного просветления, бодхисатва Авалокитешвара осознает, что все, испытываемое нашим сознанием как феноменальный мир, в действительности пусто. Конечная реальность, являющаяся пустотой, когда ее переживают трансцендентально, проявляется как феноменальный мир ввиду загрязнения нашего разума. Осознав, что пять групп элементов [скандх], составляющих индивидуальность, — форма, чувства, [мысленное] восприятие, [психическая] активность и сознание — пустотны, Авалокитешвара обрел освобождение от привязанности к собственному "я" и тем самым достиг просветления относительно того, что "я" на трансцендентальном уровне не реально. Он также осознал, что нереальны и сами дхармы. Освободившись тем самым от собственного "я" и дхарм, Авалокитешвара достиг [cocтoяния] буддовости и стал одним целым с дзэн или Высшей Реальностью. Но из-за своего великого сострадания он добровольно вернулся в феноменальный мир для спасения других живых существ.

"Хридая-сутра" является одной из наиболее важных сутр в Махаяне. Хотя она небольшая, но включает в, себя все важные доктрины Махаяны, однако ввиду сжатости и глубины многие читатели, возможно, не поймут ее. Отчего, к примеру, форма — то же самое, что и пустота? Ответы на этот и другие вопросы, необходимые для верного понимания дзэн, будут рассмотрены в следующей главе.

ИСТОКИ ДЗЭН

Основные yчения бyддизма

 

В общем, тхеравадин является моралистом, махаянист — сострадательным космическим мыслителем, а ваджраянист — духовным чудотворцем.

 

ТРИ ВЕДУЩИЕ ТРАДИЦИИ

Некоторые читатели, возможно, удивятся, обнаружив, что при более обстоятельном знакомстве с буддизмом с целью дойти до настоящих истоков дзэн многие концепции, которые они принимали как достоверные или даже как непреложный факт, таковыми могут и не быть. Многие люди, особенно западный человек или небуддист, считали историческим фактом, что Гаутама Будда был основателем буддизма. Но это неверно для всех школ буддизма! Некоторые полагают, что буддизм пессимистичен и нигилистичен [по своей природе], так как ошибочно думают, что основа его учения — страдание, а конечная цель ведет к уничтожению. И опять это совершенно неверно. Многие, включая и некоторых буддистов, заявляют, что в буддизме нет веры в бога или в существование души. Подобное отношение меняется в зависимости от школы буддизма — хотя все они согласны с существованием божеств, а большинство принимают и существование души. Это также зависит от того, как истолковывается само учение, в феноменальном или трансцендентальном плане. Данные и иные любопытные концепции будут обсуждаться в этой и последующих главах.

Не является ли буддизм путаным учением, если допускает различные ответы на фундаментальные вопросы? Разумеется, нет. Буддийское учение довольно ясно отвечает на эти вопросы; непонимание же возникает ввиду глубины самого буддизма, а не его неопределенности. И для такого непонимания существуют три основные причины.

Сегодня в буддизме имеется три главных традиции: Тхеравада, Махаяна и Ваджраяна. И если информацию о буддизме вы черпаете только из одного источника, она будет страдать однобокостью, и ваши ответы на многие вопросы будут расходиться с ответами тех людей, которые берут информацию из других источников. По многим причинам большинство западных читателей свое понимание буддизма в основном строят на традиции Тхеравады, которая, согласно представлениям махаянистов и ваджраянистов, является лишь подготовительной ступенью [на пути] к более высокой буддийской мудрости. Тхеравадины, разумеется, со всей решимостью противятся этому взгляду и заявляют, что традиции Махаяны и Ваджраяны представляют собой более позднюю фальсификацию исходного учения, несмотря на то что труды Махаяны написаны ранее. Буддизму Махаяны посчастливилось быть непрерывающейся вплоть до наших дней традицией, тогда как монашеский орден тхеравадинов в Шри-Ланке (Цейлон), к примеру, приходил в упадок в XVI, XVIII и XIX веках, когда монахов приходилось постоянно завозить из Бирмы, Сиама (современный Таиланд), и вновь возродился приблизительно в 1880 году.

Учение Будды в основном передавалось на пали и санскрите, но не записывалось вплоть до I века до н. э. (примерно через 400 лет после паринирваны Будды) Затем по социально-политическим причинам пали почти полностью исчез из Индии, тогда как санскрит продолжал развиваться. И лишь примерно в 400 году н. э на Шри-Ланке были обнаружены некоторые старые палийские сутты, и такие великие переводчики, как Буддхагхоша и Буддхадатта, перевели тексты на сингальский, основной язык Шри-Ланки. С другой стороны, литература Махаяны переводилась на китайский с санскрита, начиная со II века н. э., зачастую по инициативе самих китайских императоров. К примеру, "Амитабха-сутра" была переведена в 148 году н. э. знаменитым парфянским наследным принцем, принявшим монашество, Ань Шигао, "Дхаммапада" — в 224 году индийскими буддийскими монахами Вэй Чжинанем и Чжу Люянем, а "Абхидхамма-вибханга" (санскр. "Абхидхарма-вибхаша") — в 383 году Сангхабхути, Дхармананди и Буддхаракшей. Примерно в 410 году прославленный переводчик Кумараджива — видный наставник Хинаяны до обращения в Махаяну, возглавлявший ведомство переводов у императора [династии Поздняя Цинь (381–417)] Яо Сина (386–416), — один перевел более 30 буддийских сочинений.

Вторая причина непонимания связана с тем, что в буддизме язык лишь подручное (рrovisional) средство. Буддийские наставники часто находили, что слова и выражения, в какой бы язык ни облекались концепции буддизма, не всегда точно соответствовали вложенному в них смыслу. К примеру, никакое число описаний не даст точного представления о концепции пробуждения или просветления тому, кто не испытал этого самолично. Поэтому буддийские наставники всегда упирали на то, что духовное совершенство скорее является достоянием опыта, чем рассудочных построений; они всегда наставляли своих последователей в том, чтобы искать непосредственный опыт [постижения] учения, а не полагаться целиком на книжное знание. Такое особенно характерно для дзэн-буддизма, где многочисленные оригинальные методы — медитация, решение гунъаней (коанов), окрики и даже удары — служили для того, чтобы помочь ученикам испытать духовное пробуждение. И все же, поскольку мы вынуждены пользоваться словами, несмотря на все их несовершенство, их использование обычно обусловливается [конкретной] ситуацией.

К примеру, когда Будда говорил, что жизнь — это страдание, он сравнивал страдание в сансаре с вечным блаженством в нирване. Если рассматривать это утверждение как неизменную догму или неверно истолковывать это утверждение, то можно сделать вывод, что радости в жизни не существует. Аналогично, когда Будда говорит, что нирвана — это угасание, он имеет в виду угасание боли и страдания. Истолковывать все это как полное угасание — значит упустить более глубокий смысл.

Третьей причиной непонимания является неумение различать обыденное знание [здравый смысл] и высокую мудрость, заключенную в буддизме. Великий буддийский наставник II века Нагарджуна говорил, что, если человек не понимает высочайшей мудрости буддизма, он пройдет мимо сути учения Махаяны. То же самое можно сказать и о Ваджраяне. Высокая мудрость связана со способностью постигать что-то одновременно с разных сторон, тогда как обыденному значению свойственно одностороннее понимание. В некоторых контекстах высокую мудрость связывают с постижением как трансцендентальной, так и феноменальной сторон космической реальности (подробнее см. следующую главу).

Обычные люди пользуются по вполне понятным причинам обыденным знанием. К примеру, когда мы смотрим на воду, мы обычно видим в ней жидкость, годную для питья, умывания и т. д. В особых условиях, скажем, при проведении электроанализа [состава воды], мы смотрим на воду как на соединение кислорода и водорода, а рассматривая воду под электронным микроскопом, мы видим ее, состоящую из субатомных частиц. Такое восприятие воды, получаемое с различных уровней ее рассмотрения в разное время, является следствием обыденного знания. Когда же человек, достигший пробуждения, наделенный высшим разумом, рассматривает воду, он постигает все эти различные проявления [природы] воды одновременно; он может, к примеру, осознавать, что как жидкость вода способна тушить огонь, но как соединение кислорода и водорода она дает элементы, питающие огонь, который она, как полагают, должна тушить.

Необходимо подчеркнуть, что Тхеравада, Махаяна и Ваджраяна являются не тремя различными буддизмами, а тремя ведущими традициями одного и того же буддизма. Сердцевину буддийских учений, общую для всех трех традиций, составляет Тхеравада. Вне этой сердцевины мы находим величественную и чудесную философию Махаяны, трактующую природу космической реальности, и мистические и таинственные практики Ваджраяны, имеющей дело со сверхъестественными силами, которые большей частью неприемлемы для тхеравадинов. В общем, тхеравадин является моралистом, махаянист — сострадательным космическим мыслителем, а ваджраянист — духовным чудотворцем.

Основное учение Тхеравады, которое Махаяна и Ваджраяна принимают, но рассматривают как предварительное учение, можно суммировать в Четырех Благородных Истинах, Восьмеричном Пути и Законе зависимого происхождения.

ЧЕТЫРЕ БЛАГОРОДНЫЕ ИСТИНЫ

Как утверждает "Чаттари Арьясаччани" (санскр. "Чатвари Арьясатьяна" — "О Четырех Благородных Истинах"): "Сердце учения Будды лежит в Четырех Благородных Истинах".

1. Первая Благородная Истина — учение о дуккхе (санскр. духкха), которое утверждает, что жизнь — это страдание.

2. Вторая Благородная Истина — учение о самудае [причине], которое объясняет, что причиной страдания является влечение, привязанность (триша).

3. Третья Благородная Истина — учение о ниродхе [прекращении], которое учит освобождению от страдания для достижения ниббаны. (санскр. нирвана).

4. Четвертая Благородная Истина — учение о магге (санскр. марга — путь), указывающее путь к нирване, известный как Восьмеричный Путь.

Как уже говорилось раньше, Первая Благородная Истина, касающаяся страдания, имеет в виду, что существование в сансаре представляет собой страдание по сравнению с вечным блаженством в ниббане. Будда учил, что если человек выбирает существование в сансаре (вовлечение в круговерть перерождений), он лишается вечного блаженства в ниббане. И истолкование этой истины в духе того, что жизнь одно лишь страдание и боль, "в высшей степени неудовлетворительно и ошибочно".

Причиной сансары являются желание, жажда. Когда человек жаждет чувственных наслаждений и продолжения существования, он оказывается во власти закона зависимого происхождения, который увековечивает этот бесконечный круговорот перерождений. Но, следуя по Восьмеричному Пути, он может вырваться из этого круга и достичь вечного блаженства ниббаны.

ВОСЬМЕРИЧНЫЙ ПУТЬ

Восьмеричный Путь (Арья-аттбангика-магга, санскр. Арья-аштанга-марга) иногда называют Срединным Путем (Маджджхима-патинада), поскольку он избегает двух крайностей — чувственного сладострастия и самоистязания. Он состоит из восьми ступеней, а именно:

1. Правильное понимание (самма диттхи), которое существенно для начала духовной практики, поскольку неверные взгляды уведут в сторону.

2. Правильная мысль (самма санкаппа), которая очень важна в буддизме, поскольку мысль приводит в действие карму.

3. Правильная речь (самма вача), которая означает воздержание от лжи, клеветы, ругательств и сеяния раздоров через распространение слухов.

4. Правильное действие (самма камманта), которое способствует нравственному поведению и запрещает убийство, кражу, прелюбодеяние, алчность и гнев.

5. Правильный образ жизни (самма аджива), который не дает заниматься тем, что приносит вред другим.

6. Правильное усердие (самма ваяма), которое означает не плодить зло, а совершать добро и также продолжать свою духовную практику.

7. Правильное памятование (самма сати), внимательность, что означает успокоение ума поглощенностью [духовной практикой] и созерцанием [природы сознания].

8. Правильное сосредоточение (самма самадхи), что означает сосредоточение ума на обращенном внутрь созерцании для обретения панни (санскр. праджня), иначе мудрости, чтобы затем достигнуть просветления.

В свою очередь, восемь ступеней этого пути разделяются на три этапа (две ступени в первом и по три в двух последних): это этапы мудрости (праджня), соблюдения обетов или нравственности (шила) и сосредоточения (самадхи). Всеми этими ступенями нужно овладевать одновременно, а не друг за другом. Восьмеричный Путь представляет собой практический подход к духовному воспитанию со стороны тхеравадинов. Успешное практикование такого пути приводит к появлению араханта (санскр. архат), или достойного, представляющего идеал для тхеравадина. Как видно из содержания ступеней Восьмеричного Пути, духовная практика тхеравадинов связана исключительно с их личностью, и они редко проявляют заботу о духовном воспитании других людей. Это не значит, что они эгоисты, просто они полагают, что каждый должен трудиться над собственным просветлением.

Возможно, из-за своего глубокого почитания Будды Гаутамы, тхеравадины полагают, что это единственный Будда в нашей эпохе, хотя они считают, что и до Гаутамы были будды, будут они и после. А поскольку Гаутама Будда не является первым буддой, с чем согласны все школы буддизма, то он не может быть основателем буддизма. Араханты не будды, но они все же способны пользоваться благами просветления подобно будде.

ЗАКОН ЗАВИСИМОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ

Буддисты, подобно многим другим людям древних цивилизаций, полагают, что наш феноменальный мир является иллюзией, — концепция, принятая современной квантовой физикой. А если это так, то почему мы видим стол как стол, а слона как слона? Воспринимает ли другое живое существо, вроде феи или бактерии, слона как слона? И каким образом жажда чувственных наслаждений или бытия ведет к увековечиванию круговорота перерождений? Эти и другие подобные вопросы могут быть объяснены Законом зависимого происхождения, который насчитывает двенадцать причин (нидана). зависимого происхождения (пали патиччасмунадда, санскр. пратитьясамутпада, кит. шиэр юаньци), образующих следующую круговую цепь:

1) неведение (авиджджа, авидья, усин) [затемняющее сознание, делающее неизбежным новые перерождения];

2) [кармическая] деятельность (санкхара, санскара, син) [совокупность деяний человека в прошлой жизни предопределяет его облик и рождение в следующей];

3) сознание (виннана, виджняна, ми) [сознание находится в зачаточном состоянии, хотя все элементы, Сформировавшие новую личность, в совокупности уже имеются];

4) заданность [имя-и-форма, дух-и-тело, нечувствующее-и-чувствующее] (нама-рупа, кама-рупа, мин-сэ) [нечувственные и чувственные элементы еще не определились и поэтому личность-эмбрион пока никаких переживаний не имеет];

5) шесть органов чувств (садаятана, шадаятана, люжу) [шесть органов чувств уже оформились, но пока не пробудились];

6) соприкосновение (пхасса, спарша, чу) [соприкосновение сознания и органов чувств, которое служит толчком к их пробуждению];

7) эмоции, чувства (ведана, ведана, шоу) [которые человек испытывает в первые два года своей жизни];

8) жажда, [страстное] желание (танха, тришна, ай) [проснувшееся в молодом человеке желание, утоление которого ведет к появлению нового желания, еще более сильного, чем предыдущее];

9) привязанность (упадана, упадана, цюй) [которая ведет человека к новой жизни];

10) становление [жизнь] (бхава, бхава, ю) [жизнь достигла полного расцвета и завершения, в ней заложен переход к будущей жизни];

11) рождение (джати, джати, шэн) [которое означает начало нового витка жизни, нового звена в цепи перерождений];

12) [старение и] смерть (/джара/марана, /джара/марана, сы) [которые завершают жизнь, подводят итог сумме деяний и определяют карму и последующее перерождение].

Причиной наших иллюзий является неведение. Если мы от него избавимся, то достигнем ниббаны, или просветления. Из-за своего неведения мы осуждены собственной деятельностью на бесконечный круговорот перерождений в феноменальном мире. Эта деятельность оказывает свое кармическое воздействие, которое запечатлевается в нашем сознании.

Наше сознание служит связующим звеном между нашими прошлой, настоящей и будущей жизнями, в человеческом облике либо ином. Это сознание вместе с кармическими последствиями наших прошлых жизней и наших мыслей в момент смерти определяет наших будущих родителей и время зачатия, а также другие стороны нашей следующей жизни в виде эмбриона. Результирующая заданность нашего тела и сознания будет влиять на наше развитие — от эмбриона через детство к взрослой жизни — в человеческом или иных планах существования. Она также будет определять шесть наших [познавательных] способностей [пять органов чувств плюс разум], посредством которых мы воспринимаем феноменальный мир. Наши шесть способностей определяют то, как мы соприкасаемся с миром. К примеру, поскольку слуховая способность нетопыря отлична от человеческой, эта летучая мышь может слышать звуки, находящиеся вне сферы восприятия человеческого уха. Подобным образом, поскольку пробужденная личность развила свои шесть познавательных способностей, она в состоянии соприкасаться через зрение, слух и другие органы чувств с теми существами, которых не воспринимает обычный человек.

Различные виды соприкосновения, зависящие, в свою очередь, от множества факторов, вызывают и различные чувства. Поэтому масса дхарм (субатомных частиц и сил), предстающая перед нами в облике слона, для другого существа предстает совершенно в ином облике. К примеру, для феи эта же масса дхарм может быть невидимой, а для бактерии представляется целой вселенной.

Различные виды чувствований ведут к желаниям различного рода. Многие жаждут материального благосостояния и власти, поскольку они воспринимают эти желания как способные удовлетворить их сладострастные потребности, но жаждущий духовности человек, возможно, воспримет материальное благополучие и власть как препятствие на своем пути к духовному совершенству. Из-за такого же рода отличающихся чувствований желание бактерии будет совершенно иным. Было бы самонадеянно полагать, что желания бактерии просты и примитивны; у нас нет оснований говорить за бактерию или других живых существ, поскольку мы не обладаем их восприятием.

Желание вызывает привязанность; чем больше человек чего-то желает, тем больше он становится зависимым. Привязанность приводит к возникновению или"становлению" феноменов. Становление ведет к жизни, а затем и к смерти. Если существо так и не обрело просветления, его неведение продолжит круговорот зависимого происхождения. Поскольку человек привязан к феноменам, он их и испытывает. Дхармы окружают нас повсеместно и проявляют себя как воспринимаемые нами объекты или процессы только в том случае, когда мы к ним привязаны. Эта буддийская концепция может показаться чем-то диковинным, но ее правомерность подтверждается теперь современной физикой.

Профессор квантовой физики из Кембриджа Аластер Рэй говорит:

Поскольку наше знание внешнего мира (если он существует!) мы получаем лишь на основе наших чувственных впечатлений, то уверены мы можем быть только в существовании сенсуальных данных [данных наших ощущений]. Когда мы, к примеру, говорим, что рядом с нами стол, все, что мы действительно знаем, состоит в том, что наш ум получил информацию посредством мозга и органов чувств, которая согласуется с представлением (рostulate) о столе... Квантовая теория, созданная нашим разумом, идет еще дальше настоящее существование внешнего мира, или, по крайней мере, его текущее состояние строго детерминировано тем обстоятельством, что сознающие умы его сейчас наблюдают.

Это говорит о том, что рядом в одном месте и в одно и то же время могут существовать миры различных живых существ, не подозревающих друг о друге. Иными словами, небесные существа могут делить с вами одну и ту же комнату, но вы не замечаете друг друга.

Таким образом, буддийская концепция кармы не просто объясняет, что, если вы сидите под яблоней и падает яблоко, оно упадет на вашу голову. Она идет дальше, объясняя, почему, к примеру, вы это вы, а не яблоко, или почему яблоко решило упасть вам на голову. Все эти объяснения становятся возможными благодаря закону зависимого происхождения с привлечением таких факторов, как сознание, заданность, соприкосновение и чувственное восприятие. Затруднительно охватить умом сложную схему кармического воздаяния, чтобы объяснить, почему вы стали собой, а не яблоком, но весьма упрощенное объяснение могло бы выглядеть следующим образом.

Давным-давно из-за своего духовного неведения вы проявились как некий феномен. Благоприятные реинкарнации в течение столетий привели к тому, что вы родились как человек, а не яблоко. Бесчисленные факторы сформировали ваш нынешний облик с вашим типом сознания, способом восприятия, характерным для шести познавательных способностей, механизмом прикосновения и т. д. Если бы у вас накопилось меньше заслуг в прошлых реинкарнациях и вы родились бы насекомым, яблоко не упало бы вам на голову. Если бы вы, будучи насекомым, оказались вблизи этой яблони в момент падения яблока, то оно или пролетело бы мимо, или размозжило бы вас, отправив тем самым к следующей жизни.

СУЩЕСТВУЕТ ЛИ ДУША?

Наиболее разноречивым в буддизме является вопрос о существовании души. Наставник Тхеравады Валпола Рахула говорит:

Буддизм стоит особняком в истории человеческой мысли, отрицая существование таких вещей, как душа, индивидуальное "я" или атман. Согласно учению Будды, идея [наличия] индивидуального "я" является ошибочной, не соответствующей реальности, которая порождает вредные мысли о "моем", "обо мне", эгоистические желания, страсть, привязанность, неприязнь, тщеславие, эгоизм и иные нечистые [мысли] скверны.

Но такие представления относятся только к Тхераваде, поскольку в Махаяне и Ваджраяне душа, вне всякого сомнения, существует.

Профессор Кеннет Чэн сообщает, что "в эпоху Хань [II в. до н. э. — III в. н. э.] основными постулатами буддизма были неуничтожимость души и круговорота перерождений и карма".

Действительно, душа была одним из основных предметов нападок на буддизм со стороны конфуцианства и даосизма, когда буддизм стал распространяться в Китае. К примеру, Фаньчжень нападал на буддийскую концепцию неуничтожимости души, отстаивая конфуцианскую точку зрения о том, что если человек не знает даже жизни, каким образом он может что-то знать о смерти? Хуэй Линь в своем "Трактате о белом и черном" (кит. "Байхэй лунь") обвинял буддистов в попытке запугивания людей, создавая учение о рае и преисподней для человеческих душ. Защищаясь от этих нападок, мирянин буддист III века Моу-цзы в своем "Трактате о разрешении сомнений" (кит. "Лихо лунь" [построен в виде вопросов-ответов], первый на китайском языке оригинальный буддийский трактат) утверждал, что вера в существование души уже присутствовала в исходной [религиозной] практике китайцев. Знаменитый китайский буддийский наставник IV века Хуэйюань в своем "Трактате о неуничтожимости души" ("Шень буме лунь") цитировал Чжуан-цзы и Мэн-цзы, чтобы подкрепить буддийскую концепцию души. Другой знаменитый китайский наставник Даошэн вопрошал: "Если в сансаре отсутствует постоянное "я", то существует ли постоянное "я" в нирване? Если "я" не существует, то что тогда вступает в нирвану?"

Вера в существование души также безоговорочно принимается Ваджраяной. К примеру, при великом освобождении, благодаря слушанию в переходном состоянии бардо ритуальных текстов, которые лама читает умирающему человеку и рядом с умершим в ритуале похорон (описание ритуала дается в "Тибетской книге мертвых"), душу [умирающего] проводят через [все фазы] бардо от момента остановки дыхания до нового воплощения в надежде, что она, возможно, освободится и избежит самого воплощения [в мире сансары]. Ниже дается одно из наставлений по освобождению, которое лама учит душу умершего повторять за собой:

Во время блужданий в сансаре

под властью сильнейших привязанностей

На сияющий лучезарный путь Мудрости Различия

Да выведет меня Бхагаван Амитабха,

Да охранит меня Божественная мать,

облаченная в Белые Одежды,

Да миную я невредимо опасные пути бардо

И достигну царства Всесовершенного Будды.

Будда не заявлял категорически, что нет души. Иногда он упоминал пудгалу, или личность "я", порой он говорил о "не-я"; ибо бывали случаи, когда он не говорил ни о "я" ни о "не-я". Все школы буддизма, включая Тхераваду, согласны с 500 жизнями Будды Гаутамы. Через все эти 500 реинкарнаций прошло одно и то же "я". Будда ясно выразился, когда говорил о том, что в одной из этих реинкарнаций "я" по имени Сунетра был он сам.

Концепция души, или "я", также присутствует в важных текстах Тхеравады. Доктор Рюн Э. А. Йохансон сообщает, что ""Дигха Никая" упоминает о большом разнообразии метафизических теорий, где особо затрагиваются проблемы природы души и мира природы добродетели и ее воздействия [на дальнейшую судьбу человека], существования иного мира и обусловленности или нет души и мира".

Абхидхарма описывает восемь типов просветленных существ в виде восьми пудгал, или "я". Западный буддолог профессор Эдвард Конзе приходит к выводу, что"ортодоксальные учителя были вынуждены признавать эти высказывания, но одновременно они оговаривались, что сами высказывания не означают того, о чем там идет речь!".

В приведенном ниже отрывке тхеравадинский ученый, профессор Джаятиллеке, избегает употреблять слово "душа" или "я", заменяя его выражением "бесплотный дух":

Закон непрерывности, широко известный как закон перерождений, убеждает в сохранении динамического сознания личности после смерти физического тела Если это" подсознание не соответствует по нравственному и духовному развитию личности высшим мирам, то обычно говорят, что оно сохраняется в духовной сфере (петтивисая) в виде бесплотного духа, чтобы затем возродиться в человеческом облике.

Даже среди хинаянистов, берущих начало от школы Тхеравады, многие явно верят в существование души Эти школы были известны под общим названием Пудгалавадины ввиду их несомненной веры в пудгалу, или "я". Пудгалавадины составляли существенную часть хинаянистов: знаменитый китайский путешественник Сюаньцзан в VII веке насчитал 66 000 пудгалавадинов-монахов среди общего числа 250 000 монахов.

Почему же тогда Будда проповедовал учение о недуше (анатмавада)? Без постижения высшей мудрости буддизма столь важное учение — ключевое для достижения высшей формы просветления — можно легко принять за свидетельство того, что буддисты не верят в [существование] души. Сам ответ прояснится в следующей главе, где мы приступим к изучению величественного здания махаянистской философии.


Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 215; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!