Критерии оценки устных развернутых ответов



Устные ответыоцениваются по пяти критериям:

1. Содержание (соблюдение объема высказывания, соответствие теме, отражение всех аспектов, указанных в задании, стилевое оформление речи, аргументация, соблюдение норм вежливости).

2. Взаимодействие с собеседником (умение логично и связно вести беседу, соблюдать очередность при обмене репликами, давать аргументированные и развернутые ответы на вопросы собеседника, умение начать и поддерживать беседу, а также восстановить ее в случае сбоя: переспрос, уточнение);

3. Лексика (словарный запас соответствует поставленной задаче и требованиям обучения языку);

4. Грамматика (использование разнообразных грамматических конструкций в соответствии с поставленной задачей и требованиям данного курса обучения языку);

5. Произношение (правильное произнесение звуков английского языка, правильная постановка ударения в словах, а также соблюдение правильной интонации в предложениях).

 

Оценка Содержание Коммуникативное взаимодействие Лексика Грамматика Произношение
5 Соблюден объем высказывания. Высказывание соответствует теме; отражены все аспекты, указанные в задании, стилевое оформление речи соответствует типу задания, аргументация на уровне, нормы вежливости соблюдены. Адекватная естественная реакция на реплики собеседника. Проявляется речевая инициатива для решения поставленных коммуникативных задач. Лексика адекватна поставленной задаче и требованиям данного года обучения языку. Использованы разные грамматич. конструкций в соответствии с задачей и требованиям данного года обучения языку. Редкие грамматические ошибки не мешают коммуникации. Речь звучит в естественном темпе, нет грубых фонетических ошибок.
4 Не полный объем высказывания. Высказывание соответствует теме; не отражены некоторые аспекты, указанные в задании, стилевое оформление речи соответствует типу задания, аргументация не всегда на соответствующем уровне, но нормы вежливости соблюдены. Коммуникация немного затруднена. Лексические ошибки незначительно влияют на восприятие речи учащегося. Грамматические незначительно влияют на восприятие речи учащегося. Речь иногда неоправданно паузирована.В отдельных словах допускаются фонетические ошибки Общая интонация обусловлена влиянием родного языка.
3 Незначительный объем высказывания, которое не в полной мере соответствует теме; не отражены некоторые аспекты, указанные в задании, стилевое оформление речи не в полной мере соответствует типу задания, аргументация не на соответствующем уровне, нормы вежливости не соблюдены. Коммуникация существенно затруднена, Студент не проявляет речевой инициативы. Студент делает большое количество грубых лексических ошибок. Студент делает большое количество грубых грамматических ошибок. Речь воспринимается с трудом из-за большого количества фонетических ошибок. Интонация обусловлена влиянием родного языка.

4.4. Методические материалы

Экзамен проводится в форме устного собеседования по изученным темам. Для ответа предлагается 2 задания: реферированный пересказ текста (около 1500 знаков) и сообщение по теме. Студентам дается 30 – 40 минут на составление реферированного пересказа предложенного аутентичного текста и сообщение на предложенную тему. Тема сообщения известна студенту заранее, длительность высказывания по данной теме не менее 2 минут.

Перевод баллов в пятибалльную шкалу оценок и баллы, учитываемые в бально-рейтинговой системе, представлен в таблице.

Количество баллов Оценка Оценка в бально-рейтинговой системе
70–80 Отлично 2
60–69 Хорошо 1
46–59 Удовлетворительно 0,5 - 1
0–45 Неудовлетворительно 0

Методические указания для обучающихся по освоению дисциплины

 

В ходе изучения дисциплины по каждому блоку студентам предлагается:

1) в рамках практических занятий – решить практические задачи по пройденным темам; принимать участие в дискуссиях;

2) в рамках промежуточного тестирования – решить тестовые задания, позволяющие оценить остаточные знания;

3) в рамках самостоятельной работы – решить задачи по пройденным разделам; готовить презентации на заданную тематику;

4) итоговый контроль осуществляется в форме экзамена.

 

Этапы выполнения заданий самостоятельной работы:

- определение целей самостоятельной работы;

- конкретизация поставленной задачи;

- самооценка готовности к самостоятельной работе по решению поставленной или выбранной задачи;

- выбор путей и средств для решения поставленной задачи;

- планирование (самостоятельно или с помощью преподавателя) самостоятельной работы по решению задачи;

- реализация программы выполнения самостоятельной работы;

- самоконтроль промежуточных и конечного результатов работы, их корректировка

- определение причин и устранение выявленных ошибок.

6.Учебная литература и ресурсы информационно-телекоммуникационной сети "Интернет", включая перечень учебно-методического обеспечения для самостоятельной работы обучающихся по дисциплине

Основная литература.

1.О.А. Митусова, И.В. Беляева. English for future lawyers:Учебное пособие /.           Ростов н/Д., 2007. 108с  

2. Л. И. Гришаева , Л.В. Цурикова .Введение в теорию межкультурной коммуникации: Учебное пособие .- М.:Издательский центр «Академия»,2007.-336с.

3. Пастукян, Е.В.Key words for the future lawyers vocabulary: Развитие лексической  

компетенции студентов и аспирантов, обучающихся по направлению "Юриспруденция" 

[Текст] : учеб. пособие / Е. В. Пастукьян. - Ростов н/Д : ЮРИФ РАНХиГС, 2013.

4.Щетинина А.Т. Английский язык. Перевод, межкультурная коммуникация и

интерпретация языка СМИ [Электронный ресурс]: учебное пособие/ Щетинина А.Т.—

Электрон. текстовые данные.— СПб.: Издательство СПбКО, 2013.— 160 c.— Режим

 доступа: http://www.iprbookshop.ru/11267.

Дополнительная литература.

1) Нейман С.Ю. Английский язык. Лингвострановедение Великобритании. Guide into

British History, Culture & People [Электронный ресурс]: учебное пособие/ Нейман С.Ю.—

Электрон. текстовые данные.— Омск: Омский государственный институт сервиса,

2014.— 96 c.— Режим доступа: http://www.iprbookshop.ru/26710.

2) Попов Е.Б. Грамматика английского языка (2-е издание) [Электронный

ресурс]:учебное пособие по дисциплине «Иностранный язык в сфере юриспруденции»/

ПоповЕ.Б., Феоктистова Е.М.— Электрон. текстовые данные.— Оренбург:

Оренбургскийинститут (филиал) Московского государственного юридического

университетаимени О.Е. Кутафина, 2017.— 143 c.— Режим доступа:

http://www.iprbookshop.ru/54494.


Дата добавления: 2018-02-28; просмотров: 387; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!