ФГБОУ ВПО «БГПУ им. М. Акмуллы», (г. Уфа)



 

ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ НАРОДНЫХ ТРАДИЦИЙ И ОБЫЧАЕВ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

О значимости народного воспитания, овладения родной культурой подрастающим поколением отмечалось многими исследователями и общественными деятелями. Известные ученые такие, как Ш.И.Ганелин, Е.Н.Медынский, И.А.Константинов, П.П.Блонский, С.Т.Шацкий, М.Ф.Шабаев, И.Т.Огородников, Г.С.Виноградов, Г.Н.Волков, А.Ш.Гашимов, В.Ф.Афанасьев, А.Э.Измайлов, Н.С.Сафаров, К.Пирлев, Я.И.Ханбиков, Ш.А.Мирзоев, З.Г.Нигматов в своих работах подчеркивали большую роль идей опыта народного воспитания, знания человеком своей родной культуры.

 Формы народного воспитания неразрывно связаны с традициями, обычаями, обрядами, нормами общественного поведения. Воспитание тесно связано с идеями и мыслями, выраженными в памятниках народной педагогики: в поговорках, пословицах, сказках, преданиях. В частности, отдельные предания народ прямо связывает с поступками, жизнью и деятельностью человека [1;324]. Отдельные поступки и поведение, проектируют и направляют развитие и формирование подрастающей личности, вырабатывая у нее определенный жизненный опыт и механизм поведения. С традициями своего народа родители начинают знакомить детей с раннего детства. В процессе знакомства они широко используют все виды фольклора. Рассказывая детям поговорки, сказки, загадки и пословицы они учат детей любить свой народ, традиции и его историю. Фольклор является основным ключом достижения знакомства детей с традициями, способствует укреплению эмоционального самосознания. Как отмечает Н.А. Юдина «…воспитательное значение устного народного творчества состоит в том, что лучшие его произведения вдохновенны высокими прогрессивными задачами, любовью к Родине, стремлением к миру, т.е. проникнуты идеями народной педагогики. Фольклор искусно пользуется вымыслом, фантастикой, а также символикой, т.е. иносказательной передачей и характеристикой явлений и их поэтизацией. В фольклоре выражаются художественные вкусы народа. Форма его произведений веками отшлифовывались творчеством мастеров слова. Поэтому фольклор развивает эстетическое чувство, для него характерно раскрытие прекрасного и в природе и человеке» [2;125].

Именно народное творчество способствует развитию ребенка, где он может проявлять свои умения, фантазии, активно участвуя в различных конкурсах, видах деятельности, и  тем самым легче ему будет понять культуру другого народа.   Подобное знакомство ребенка в школе с каким-либо народным творчеством (немецким, английским, арабским, русским, башкирским и др.) создаст благоприятные условия для развития ребенка как личности. Так, на занятиях по арабскому языку, изучая традиции и обычаи народа, сравнивая и подвергая более тщательному анализу отдельные, основные традиции того или иного народа, отмечаем важную их роль в процессе воспитания подрастающего поколения. На одном из уроков арабского языка возможно инсценирование такого обряда, как «Ночь хны», чтобы лучше проникнуть в арабскую микроатмосферу. Ночь хны проводится за один или два дня до свадьбы. Арабских свадебных традиций существует огромное количество, каждая их которых имеет определенное значение для начала супружеского пути молодой семейной пары. Одна из таких традиций – ночь хны – прощание невесты с жизнью под родительским крылом. Это древний обряд, который проводят для будущей невесты в последнюю ночь ее девичества. 

Обряд начинается еще с вечера и может длиться до глубокой ночи. Как правило, когда начинается обряд, в доме гаснет свет и в комнату, где собрались все девушки и женщины вносят горящую хну. Зажженная хна символизирует то, что сердце девушки зажжется, и она полюбит своего избранника. Ведь зачастую девушки до свадьбы не видят своего жениха и даже не знают его имени. Поэтому такой обряд помогал растопить девичье сердце и впустить в него страстные и пылкие чувства. Собираются все подруги и родственницы невесты, наряжаются в красивые платья, сама невеста обычно в красном платье, а её лицо закрыто красной вуалью. По традиции, рисунок хной сначала наносится невесте и самым счастливым в браке девушкам, а затем всем, кто хочет выйти замуж.

Кроме этого возможно на уроках арабского языка учить не только новые слова, песни, стихотворения касающихся семьи, свадьбы, но и знакомиться с традициями арабов. О роли семьи в их жизни можно определить на основе сравнения, выяснения сходств, различий семейных ценностей например, у русских, башкир и арабов. Безусловно, это помогает детям лучше узнать культуру арабов и стимулировать интерес к их традициям, а также к своим народным. Тем самым создаются условия для развития умений анализа, синтеза, сравнения, приобщения к культуре, обычаям и традициям изучаемого региона, к эстетическим и нравственно-этическим ценностям этого народа. 

Обычаи и традиции – неотъемлемая часть культуры и быта любого этноса. В них отражается образ жизни, общественный строй, история культуры, традиционное мировоззрение; заложен психологический, социальный и нравственный смысл. Именно с этой точки зрения изучение языка неотделимо от изучения культуры, именно оно делает изучение иностранного языка более разнообразным, интересным, глубоким и, как следствие, более эффективным.

 

ЛИТЕРАТУРА

1. Волков, Г.Н. Этнопедагогика: Учеб. пособ. для студентов высших пед. учеб. заведений / Г.Н. Волков. - М.: Академия. 2001. - с. 324.

2. Юдина Н.А. Русские обычаи и обряды / Н.А. Юдина. - Москва: Вече, 2005. С. 126-128.

 

Э.А. Шарапова,

ФГБОУ ВПО «БГПУ им. М. Акмуллы» (г. Уфа)

 


Дата добавления: 2021-07-19; просмотров: 66; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!